ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun πληγη

Greek New Testament concordance of the noun πληγη [Str-4127], which occurs 22 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4127-1.html

And Jesus answering said, A certain [man] went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded [him,] and departed, leaving [him] half dead.
υπολαβων
retorting
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
κατεβαινεν
he was going down
verb
imp-act-ind
3rd-p si
απο
out of
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεριχω
Jericho
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
λησταις
to robbers
noun
dat-pl-mas
περιεπεσεν
he fell among
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εκδυσαντες
stripping bare
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
πληγας
hits
noun
acc-pl-fem
επιθεντες
laying in on [him]
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αφεντες
leaving
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ημιθανη
half-dead
adjective
acc-si-mas
τυγχανοντα
being in a state of
participle
pres-act-par
acc-si-mas
But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few [stripes.] For unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
μη
not
conjunction
γνους
knowing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ποιησας
doing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αξια
fitting
adjective
acc-pl-neu
πληγων
of hits
noun
gen-pl-fem
δαρησεται
he will be beaten
verb
2fut-pas-ind
3rd-p si
ολιγας
few
adjective
acc-pl-fem
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
δε
-
conjunction
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
πολυ
much
adjective
nom-si-neu
πολυ
much
adjective
nom-si-neu
ζητηθησεται
he will be sought
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
παρ
from
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
παρεθεντο
they presented
verb
2aor-mid-ind
3rd-p pl
πολυ
much
adjective
acc-si-neu
περισσοτερον
more abundantly
adjective
acc-si-neu
αιτησουσιν
they will request
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And when they had laid many stripes upon them, they cast [them] into prison, charging the jailer to keep them safely:
πολλας
many
adjective
acc-pl-fem
τε
and
conjunction
επιθεντες
laying upon
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πληγας
hits
noun
acc-pl-fem
εβαλον
they cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
παραγγειλαντες
relaying
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
δεσμοφυλακι
to maximum security guard
noun
dat-si-mas
ασφαλως
immovably
adverb
τηρειν
to keep
verb
pres-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And he took them the same hour of the night, and washed [their] stripes; and was baptized, he and all his, straightway.
και
and
conjunction
παραλαβων
taking close
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ωρα
to hour
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
νυκτος
of night
noun
gen-si-fem
ελουσεν
he bathed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
πληγων
of hits
noun
gen-pl-fem
και
and
conjunction
εβαπτισθη
he was immersed
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
παραχρημα
immediately
adverb
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings;
εν
in(to)
preposition
πληγαις
to hits
noun
dat-pl-fem
εν
in(to)
preposition
φυλακαις
to guard(ing)s
noun
dat-pl-fem
εν
in(to)
preposition
ακαταστασιαις
to pandemoniums
noun
dat-pl-fem
εν
in(to)
preposition
κοποις
to troubles
noun
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
αγρυπνιαις
to periods of sleeplessness
noun
dat-pl-fem
εν
in(to)
preposition
νηστειαις
to fastings
noun
dat-pl-fem
Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I [am] more; in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths oft.
διακονοι
deacons
noun
nom-pl-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
παραφρονων
being para-verbal
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λαλω
I speak
verb
pres-act-ind
1st-p si
υπερ
more
preposition
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εν
in(to)
preposition
κοποις
to troubles
noun
dat-pl-mas
περισσοτερως
abundantly
adverb
εν
in(to)
preposition
πληγαις
to hits
noun
dat-pl-fem
υπερβαλλοντως
exceedingly
adverb
εν
in(to)
preposition
φυλακαις
to guard(ing)s
noun
dat-pl-fem
περισσοτερως
abundantly
adverb
εν
in(to)
preposition
θανατοις
to deaths
noun
dat-pl-mas
πολλακις
often
adverb
By these three was the third part of men killed, by the fire, and by the smoke, and by the brimstone, which issued out of their mouths.
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
τριων
of three
adjective
gen-pl-fem
πληγων
of hits
noun
gen-pl-fem
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-fem
απεκτανθησαν
they were condemned to death
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
το
the
def art
nom-si-neu
τριτον
third
adjective
nom-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
καπνου
of smoke
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
του
of the
def art
gen-si-neu
θειου
of sulfur
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
εκπορευομενου
of passing out
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-neu
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
στοματων
of mouths
noun
gen-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And the rest of the men which were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands, that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk:
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
λοιποι
rest
adjective
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
ουκ
not
conjunction
απεκτανθησαν
they were condemned to death
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
πληγαις
to hits
noun
dat-pl-fem
ταυταις
to these
dem pron
dat-pl-fem
ου
not
conjunction
μετενοησαν
they changed their mind
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
προσκυνησωσιν
they might advance
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
δαιμονια
daimonions
noun
acc-pl-neu
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
ειδωλα
idols
noun
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
χρυσα
golden
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
αργυρα
silver
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
χαλκα
copper
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
λιθινα
stone
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
ξυλινα
wooden
adjective
acc-pl-neu
α
which
rel pron
acc-pl-neu
ουτε
neither
conjunction
βλεπειν
to see
verb
pres-act-inf
δυναται
it can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ουτε
neither
conjunction
ακουειν
to hear
verb
pres-act-inf
ουτε
neither
conjunction
περιπατειν
to walk around
verb
pres-act-inf
These have power to shut heaven, that it rain not in the days of their prophecy: and have power over waters to turn them to blood, and to smite the earth with all plagues, as often as they will.
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
κλεισαι
to shut
verb
aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
υετος
rain
noun
nom-si-mas
βρεχη
it may lavish
verb
pres-act-sub
3rd-p si
τας
the
def art
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
προφητειας
of prophecy
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
επι
unto
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
υδατων
of waters
noun
gen-pl-neu
στρεφειν
to turn
verb
pres-act-inf
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
αιμα
blood
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
παταξαι
to hit
verb
aor-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
παση
to all
adjective
dat-si-fem
πληγη
to hit
noun
dat-si-fem
οσακις
as often as
adverb
εαν
if
conditional
θελησωσιν
they might want
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast.
και
and
conjunction
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
κεφαλων
of heads
noun
gen-pl-fem
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
ωσει
as if
adverb
εσφαγμενην
having been butchered
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
θανατον
death
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
πληγη
hit
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
εθεραπευθη
it was cured
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εθαυμασεν
it marveled
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ολη
whole
adjective
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
γη
earth
noun
nom-si-fem
οπισω
behind
adverb
του
of the
def art
gen-si-neu
θηριου
of animal
noun
gen-si-neu
And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed.
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
πρωτου
of first
adjective
gen-si-neu
θηριου
of animal
noun
gen-si-neu
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
ποιει
he does
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ενωπιον
in the eye
adverb
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
και
and
conjunction
εποιει
he was causing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
κατοικουντας
residing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
ινα
that
conjunction
προσκυνησωσιν
they might advance
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
θηριον
animal
noun
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
πρωτον
first
adjective
acc-si-neu
ου
of which
rel pron
gen-si-neu
εθεραπευθη
it was cured
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
πληγη
hit
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
And deceiveth them that dwell on the earth by [the means of] those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.
και
and
conjunction
πλανα
it distracts
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
κατοικουντας
residing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
δια
through
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
α
which
rel pron
nom-pl-neu
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-neu
θηριου
of animal
noun
gen-si-neu
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κατοικουσιν
to residing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ποιησαι
to make
verb
aor-act-inf
εικονα
impression
noun
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-neu
θηριω
to animal
noun
dat-si-neu
ο
which
rel pron
nom-si-neu
ειχεν
it has had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
πληγην
hit
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
μαχαιρας
of knife
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
εζησεν
it lived
verb
aor-act-ind
3rd-p si
And I saw another sign in heaven, great and marvellous, seven angels having the seven last plagues; for in them is filled up the wrath of God.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
αλλο
other
adjective
acc-si-neu
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
μεγα
great
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
θαυμαστον
marvelous
adjective
acc-si-neu
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
εχοντας
having
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
πληγας
hits
noun
acc-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
τας
the
def art
acc-pl-fem
εσχατας
final
adjective
acc-pl-fem
οτι
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
αυταις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-fem
ετελεσθη
it was completed
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θυμος
agitation
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
και
and
conjunction
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αγγελοι
messengers
noun
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
πληγας
hits
noun
acc-pl-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ναου
of temple
noun
gen-si-mas
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ενδεδυμενοι
having put on
participle
perf-mid-par
nom-pl-mas
λινον
linen
noun
acc-si-neu
καθαρον
pure
adjective
acc-si-neu
λαμπρον
declarative
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
περιεζωσμενοι
having been girded all around
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
περι
about
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
στηθη
laps
noun
acc-pl-neu
ζωνας
belts
noun
acc-pl-fem
χρυσας
golden
adjective
acc-pl-fem
And the temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power; and no man was able to enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled.
και
and
conjunction
εγεμισθη
it was loaded to capacity
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ναος
temple
noun
nom-si-mas
καπνου
of smoke
noun
gen-si-mas
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
δυναμεως
of limitless potential
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ηδυνατο
he could
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ναον
temple
noun
acc-si-mas
αχρι
until
adverb
τελεσθωσιν
they might be completed
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
αι
the
def art
nom-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
πληγαι
hits
noun
nom-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory.
και
and
conjunction
εκαυματισθησαν
they were subjected to burning
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
καυμα
burning
noun
acc-si-neu
μεγα
great
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
εβλασφημησαν
they defamed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
εχοντος
of having
participle
pres-act-par
gen-si-mas
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
επι
unto
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
πληγας
hits
noun
acc-pl-fem
ταυτας
these
dem pron
acc-pl-fem
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
μετενοησαν
they changed their mind
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
And there fell upon men a great hail out of heaven, [every stone] about the weight of a talent: and men blasphemed God because of the plague of the hail; for the plague thereof was exceeding great.
και
and
conjunction
χαλαζα
hail
noun
nom-si-fem
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
ως
as
adverb
ταλαντιαια
talent-esque
adjective
nom-si-fem
καταβαινει
it comes down
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
επι
unto
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εβλασφημησαν
they defamed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
πληγης
of hit
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
χαλαζης
of hail
noun
gen-si-fem
οτι
that
conjunction
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
πληγη
hit
noun
nom-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
σφοδρα
excessively
adverb
And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.
και
and
conjunction
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
αλλην
other
adjective
acc-si-fem
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
λεγουσαν
saying
participle
pres-act-par
acc-si-fem
εξελθετε
you come out
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
εξ
from
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
συγκοινωνησητε
you might jointly share in
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αμαρτιαις
to errors
noun
dat-pl-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
πληγων
of hits
noun
gen-pl-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
λαβητε
you might take
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong [is] the Lord God who judgeth her.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
μια
to one
adjective
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
ηξουσιν
they will be there
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
αι
the
def art
nom-pl-fem
πληγαι
hits
noun
nom-pl-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
θανατος
death
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
πενθος
mourning
noun
nom-si-neu
και
and
conjunction
λιμος
famine
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
πυρι
to fire
noun
dat-si-neu
κατακαυθησεται
she will be burned up
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
ισχυρος
in facultative control
adjective
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κρινας
judging
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, Come hither, I will shew thee the bride, the Lamb's wife.
και
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
εχοντων
of having
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
φιαλας
dishes
noun
acc-pl-fem
γεμουσας
being loaded to capacity
participle
pres-act-par
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
πληγων
of hits
noun
gen-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
εσχατων
of final
adjective
gen-pl-fem
και
and
conjunction
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δευρο
[up to] here
adverb
δειξω
I will show
verb
fut-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
νυμφην
bride
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
of little lamb
noun
gen-si-neu
For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book:
μαρτυρω
I witness
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ακουοντι
to hearing
participle
pres-act-par
dat-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
λογους
words
noun
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
προφητειας
of prophecy
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
βιβλιου
of paper
noun
gen-si-neu
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
επιθη
he might impose
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
επ
upon
preposition
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
επιθησει
he will impose
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
πληγας
hits
noun
acc-pl-fem
τας
the
def art
acc-pl-fem
γεγραμμενας
having been written
participle
perf-pas-par
acc-pl-fem
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
βιβλιω
to paper
noun
dat-si-neu
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered