ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb κοσμεω

Greek New Testament concordance of the verb κοσμεω [Str-2885], which occurs 10 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2885-1.html

Then he saith, I will return into my house from whence I came out; and when he is come, he findeth [it] empty, swept, and garnished.
τοτε
then
adverb
λεγει
it says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επιστρεψω
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
οθεν
[see note]
εξηλθον
I went out
verb
2aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ελθον
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-neu
ευρισκει
it finds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σχολαζοντα
[see note]
σεσαρωμενον
[see note]
και
and
conjunction
κεκοσμημενον
having been put in order
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous,
ουαι
woe
interjection
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γραμματεις
notaries
noun
voc-pl-mas
και
and
conjunction
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
voc-pl-mas
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
οικοδομειτε
you build
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
ταφους
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
κοσμειτε
you put in order
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
μνημεια
tombs
noun
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
δικαιων
of just
adjective
gen-pl-mas
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
τοτε
then
adverb
ηγερθησαν
[see note]
πασαι
all
adjective
nom-pl-fem
αι
the
def art
nom-pl-fem
παρθενοι
[see note]
εκειναι
those
dem pron
nom-pl-fem
και
and
conjunction
εκοσμησαν
they ordered
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
λαμπαδας
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
And when he cometh, he findeth [it] swept and garnished.
και
and
conjunction
ελθον
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-neu
ευρισκει
it finds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σεσαρωμενον
[see note]
και
and
conjunction
κεκοσμημενον
having been put in order
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and gifts, he said,
και
and
conjunction
τινων
of some
indef pron
gen-pl-mas
λεγοντων
of those saying
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ιερου
of temple complex
noun
gen-si-neu
οτι
that
conjunction
λιθοις
[see note]
καλοις
to good
adjective
dat-pl-mas
και
and
conjunction
αναθημασιν
to public displays
noun
dat-pl-neu
κεκοσμηται
it was put in order
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefacedness and sobriety; not with broided hair, or gold, or pearls, or costly array;
ωσαυτως
in the same manner
adverb
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
γυναικας
women
noun
acc-pl-fem
εν
in(to)
preposition
καταστολη
[see note]
κοσμιω
world-orderly
adjective
dat-si-fem
μετα
with(in)
preposition
αιδους
[see note]
και
and
conjunction
σωφροσυνης
[see note]
κοσμειν
to put in order
verb
pres-act-inf
εαυτας
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-fem
μη
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
πλεγμασιν
[see note]
η
or
conjunction
χρυσω
[see note]
η
or
conjunction
μαργαριταις
[see note]
η
or
conjunction
ιματισμω
[see note]
πολυτελει
[see note]
Not purloining, but shewing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.
μη
not
conjunction
νοσφιζομενους
[see note]
αλλα
but
conjunction
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
ενδεικνυμενους
[see note]
αγαθην
[see note]
ινα
that
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
διδασκαλιαν
teaching
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
σωτηρος
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
θεου
of God
noun
gen-si-mas
κοσμωσιν
they might put in order
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
For after this manner in the old time the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection unto their own husbands:
ουτως
thus
adverb
γαρ
for
conjunction
ποτε
then
conjunction
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
αγιαι
holy
adjective
nom-pl-fem
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
αι
the
def art
nom-pl-fem
ελπιζουσαι
[see note]
επι
upon
preposition
θεον
God
noun
acc-si-mas
εκοσμουν
they had put themselves in order
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εαυτας
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-fem
υποτασσομεναι
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιδιοις
[see note]
ανδρασιν
to men
noun
dat-pl-mas
And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
αγιαν
holy
adjective
acc-si-fem
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
καινην
brand-new
adjective
acc-si-fem
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
καταβαινουσαν
[see note]
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
ητοιμασμενην
[see note]
ως
as
adverb
νυμφην
bride
noun
acc-si-fem
κεκοσμημενην
having been put in order
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
ανδρι
to man
noun
dat-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And the foundations of the wall of the city [were] garnished with all manner of precious stones. The first foundation [was] jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald;
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
θεμελιοι
foundations
noun
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
τειχους
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
λιθω
[see note]
τιμιω
to precious
adjective
dat-si-mas
κεκοσμημενοι
having been put in order
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεμελιος
foundation
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
ιασπις
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
δευτερος
second
adjective
nom-si-mas
σαπφειρος
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
τριτος
third
adjective
nom-si-mas
χαλκηδων
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
τεταρτος
fourth
adjective
nom-si-mas
σμαραγδος
[see note]
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered