ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The name Jesus

Greek New Testament concordance of the name Jesus, which occurs 972 times in the New Testament

Names normally inflect according to their grammatical function and context, and thus come in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/Names/c-Jesus-19.html

But grow in grace, and [in] the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him [be] glory both now and for ever. Amen.
αυξανετε
[see note]
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
γνωσει
to knowledge
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
σωτηρος
[see note]
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
αιωνος
[see note]
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
That which we have seen and heard declare we unto you, that ye also may have fellowship with us: and truly our fellowship [is] with the Father, and with his Son Jesus Christ.
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εωρακαμεν
we saw
verb
perf-act-ind
1st-p pl
και
and
conjunction
ακηκοαμεν
we heard
verb
2perf-act-ind
1st-p pl
απαγγελλομεν
we message from
verb
pres-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
κοινωνιαν
[see note]
εχητε
you might have
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
μεθ
with(in)
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
κοινωνια
[see note]
δε
-
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ημετερα
our
1st-p pl pos pron
nom-si-fem
μετα
with(in)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
μετα
with(in)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
υιου
of son
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
φωτι
to light
noun
dat-si-neu
περιπατωμεν
[see note]
ως
as
adverb
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
φωτι
to light
noun
dat-si-neu
κοινωνιαν
[see note]
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
μετ
with(in)
preposition
αλληλων
of one another
recip pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
αιμα
[see note]
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
υιου
of son
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
καθαριζει
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
απο
out of
preposition
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
αμαρτιας
of error
noun
gen-si-fem
My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:
τεκνια
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
γραφω
I write
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
αμαρτητε
you might err
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
και
and
conjunction
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
αμαρτη
he might err
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
παρακλητον
near-called one
noun
acc-si-mas
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
δικαιον
just
adjective
acc-si-mas
Who is a liar but he that denieth that Jesus is the Christ? He is antichrist, that denieth the Father and the Son.
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ψευστης
liar
noun
nom-si-mas
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αρνουμενος
[see note]
οτι
that
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αντιχριστος
Antichrist
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αρνουμενος
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
And this is his commandment, That we should believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us commandment.
και
and
conjunction
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
εντολη
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
πιστευσωμεν
we would believe
verb
aor-act-sub
1st-p pl
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
υιου
of son
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
αγαπωμεν
we might "love"
verb
pres-act-sub
1st-p pl
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
καθως
as
adverb
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εντολην
[see note]
Hereby know ye the Spirit of God: Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God:
εν
in(to)
preposition
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
γινωσκεται
is known
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
παν
all
adjective
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
ο
which
rel pron
nom-si-neu
ομολογει
[see note]
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
σαρκι
to flesh
noun
dat-si-fem
εληλυθοτα
coming
participle
2perf-act-par
acc-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: and this is that [spirit] of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world.
και
and
conjunction
παν
all
adjective
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
ο
which
rel pron
nom-si-neu
μη
not
conjunction
ομολογει
[see note]
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
σαρκι
to flesh
noun
dat-si-fem
εληλυθοτα
coming
participle
2perf-act-par
acc-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
αντιχριστου
of Antichrist
noun (name)
gen-si-mas
ο
which
rel pron
nom-si-neu
ακηκοατε
you heard
verb
2perf-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ηδη
[see note]
Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
αν
-
conjunction
ομολογηση
[see note]
οτι
that
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μενει
he stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
Whosoever believeth that Jesus is the Christ is born of God: and every one that loveth him that begat loveth him also that is begotten of him.
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
γεγεννηται
he has been born
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αγαπων
"loving"
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
γεννησαντα
one begetting
participle
aor-act-par
acc-si-mas
αγαπα
he "loves"
verb
pres-act-ind/sub
3rd-p si
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
γεγεννημενον
one having been begotten
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
εξ
from
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
νικων
victorious
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
This is he that came by water and blood, [even] Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is truth.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δι
through
preposition
υδατος
[see note]
και
and
conjunction
αιματος
[see note]
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
υδατι
[see note]
μονον
[see note]
αλλ
but
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
υδατι
[see note]
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-neu
αιματι
[see note]
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
μαρτυρουν
witnessing
participle
pres-act-par
nom-si-neu
οτι
that
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
αληθεια
[see note]
[And] we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, [even] in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life.
οιδαμεν
we saw
verb
perf-act-ind
1st-p pl
δε
-
conjunction
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ηκει
[see note]
και
and
conjunction
δεδωκεν
he gave
verb
perf-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
διανοιαν
[see note]
ινα
that
conjunction
γινωσκωμεν
we may know
verb
pres-act-sub
1st-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
αληθινον
[see note]
και
and
conjunction
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αληθινω
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
υιω
to son
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αληθινος
[see note]
θεος
God
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ζωη
life
noun
nom-si-fem
αιωνιος
[see note]
Grace be with you, mercy, [and] peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
μεθ
with(in)
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
ελεος
[see note]
ειρηνη
[see note]
παρα
from
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
παρα
from
preposition
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
υιου
of son
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
αληθεια
[see note]
και
and
conjunction
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
For many deceivers are entered into the world, who confess not that Jesus Christ is come in the flesh. This is a deceiver and an antichrist.
οτι
that
conjunction
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
πλανοι
[see note]
εισηλθον
they entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μη
not
conjunction
ομολογουντες
[see note]
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
ερχομενον
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
σαρκι
to flesh
noun
dat-si-fem
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πλανος
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αντιχριστος
Antichrist
noun (name)
nom-si-mas
Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, [and] called:
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιακωβου
of James
noun (name)
gen-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
θεω
to God
noun
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
ηγιασμενοις
to being sanctified
participle
perf-pas-par
dat-pl-mas
και
and
conjunction
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
τετηρημενοις
[see note]
κλητοις
to called
adjective
dat-pl-mas
For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.
παρεισεδυσαν
[see note]
γαρ
for
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
παλαι
long ago
adverb
προγεγραμμενοι
having been fore-written
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
κριμα
judgment
noun
acc-si-neu
ασεβεις
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
χαριν
joy
noun
acc-si-fem
μετατιθεντες
mutating
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ασελγειαν
[see note]
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
μονον
[see note]
δεσποτην
employer
noun
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
αρνουμενοι
[see note]
But, beloved, remember ye the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ;
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
αγαπητοι
"beloveds"
adjective
voc-pl-mas
μνησθητε
you remember
verb
aor-pas-imp
2nd-p pl
των
of the
def art
gen-pl-neu
ρηματων
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
προειρημενων
of foretelling
participle
perf-pas-par
gen-pl-neu
υπο
by
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αποστολων
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
Keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
τηρησατε
[see note]
προσδεχομενοι
accepting with foresight
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ελεος
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ζωην
life
noun
acc-si-fem
αιωνιον
[see note]
The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified [it] by his angel unto his servant John:
αποκαλυψις
[see note]
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
ην
which
rel pron
acc-si-fem
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
δειξαι
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δουλοις
to workers
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
α
which
rel pron
acc-pl-neu
δει
[see note]
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
εν
in(to)
preposition
ταχει
[see note]
και
and
conjunction
εσημανεν
[see note]
αποστειλας
[see note]
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
αγγελου
of messenger
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
δουλω
to worker
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιωαννη
to John
noun (name)
dat-si-mas
Who bare record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εμαρτυρησεν
he witnessed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
οσα
how much
corr pron
acc-pl-neu
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
And from Jesus Christ, [who is] the faithful witness, [and] the first begotten of the dead, and the prince of the kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood,
και
and
conjunction
απο
out of
preposition
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
μαρτυς
witness
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωτοτοκος
firstborn
adjective
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αρχων
chief
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
βασιλεων
of kings
noun
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγαπησαντι
to "loving"
participle
aor-act-par
dat-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
λουσαντι
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
αμαρτιων
of errors
noun
gen-pl-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
αιματι
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, was in the isle that is called Patmos, for the word of God, and for the testimony of Jesus Christ.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
συγκοινωνος
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
θλιψει
[see note]
και
and
conjunction
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
υπομονη
to perseverance
noun
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
εγενομην
I was/became
verb
2aor-mDe-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
νησω
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
καλουμενη
to being called
participle
pres-pas-par
dat-si-fem
πατμω
Patmos
noun (name)
dat-si-fem
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
και
and
conjunction
ωργισθη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
δρακων
[see note]
επι
upon
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
γυναικι
to woman
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ποιησαι
to make
verb
aor-act-inf
πολεμον
war
noun
acc-si-mas
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
λοιπων
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
σπερματος
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
τηρουντων
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
εντολας
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εχοντων
of having
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, [being] the firstfruits unto God and to the Lamb.
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
μετα
with(in)
preposition
γυναικων
of women
noun
gen-pl-fem
ουκ
not
conjunction
εμολυνθησαν
[see note]
παρθενοι
[see note]
γαρ
for
conjunction
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ακολουθουντες
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-neu
αρνιω
[see note]
οπου
where
adverb
αν
-
conjunction
υπαγη
he might go away to
verb
pres-act-sub
3rd-p si
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
υπο
by
preposition
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
ηγορασθησαν
they were bought
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
απαρχη
first-yield
noun
nom-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-neu
αρνιω
[see note]
Here is the patience of the saints: here [are] they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.
ωδε
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
υπομονη
perseverance
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ωδε
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
τηρουντες
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
εντολας
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
μεθυουσαν
[see note]
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
αιματος
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
αιματος
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαρτυρων
of witnesses
noun
gen-pl-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
εθαυμασα
[see note]
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
θαυμα
[see note]
μεγα
great
adjective
acc-si-neu
And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See [thou do it] not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.
και
and
conjunction
επεσον
[see note]
εμπροσθεν
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ποδων
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προσκυνησαι
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ορα
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μη
not
conjunction
συνδουλος
fellow worker
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
αδελφων
of brothers
noun
gen-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
των
of the
def art
gen-pl-mas
εχοντων
of having
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
προσκυνησον
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
γαρ
for
conjunction
μαρτυρια
witnessing
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
προφητειας
of prophecy
noun
gen-si-fem
And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and [I saw] the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received [his] mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
θρονους
[see note]
και
and
conjunction
εκαθισαν
[see note]
επ
upon
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
κριμα
judgment
noun
nom-si-neu
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
ψυχας
souls
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
πεπελεκισμενων
[see note]
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
ου
not
conjunction
προσεκυνησαν
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-neu
θηριω
[see note]
ουτε
neither
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
εικονα
impression
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ελαβον
they took
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
χαραγμα
[see note]
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μετωπον
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χειρα
hand
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
εζησαν
they lived
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
εβασιλευσαν
they became kings
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
μετα
with(in)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
χιλια
thousand
adjective
acc-pl-neu
ετη
years
noun
acc-pl-neu
I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, [and] the bright and morning star.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
επεμψα
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μαρτυρησαι
to witness
verb
aor-act-inf
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
επι
upon
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εκκλησιαις
[see note]
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ριζα
[see note]
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
γενος
stock
noun
nom-si-neu
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ο
the
def art
nom-si-mas
αστηρ
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
λαμπρος
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωινος
morning
adjective
nom-si-mas
He which testifieth these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
μαρτυρων
witnessing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ναι
[see note]
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
ταχυ
[see note]
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
ναι
[see note]
ερχου
you come
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ιησου
Jesus
noun (name)
voc-si-mas
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
η
the
def art
nom-si-fem
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
μετα
with(in)
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered