ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb διδωμι

Greek New Testament concordance of the verb διδωμι [Str-1325], which occurs 414 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1325-1.html

And saith unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
εαν
if
conditional
πεσων
[see note]
προσκυνησης
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:
ερρεθη
[see note]
δε
-
conjunction
οτι
that
conjunction
ος
who
rel pron
nom-si-mas
αν
-
conjunction
απολυση
he might discharge
verb
aor-act-sub
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δοτω
he give
verb
2aor-act-imp
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
αποστασιον
declaration of independence
noun
acc-si-neu
Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away.
τω
to the
def art
dat-si-mas
αιτουντι
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
διδου
you give
verb
pres-act-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
θελοντα
wanting
participle
pres-act-par
acc-si-mas
απο
out of
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
δανεισασθαι
[see note]
μη
not
conjunction
αποστραφης
[see note]
Give us this day our daily bread.
τον
the
def art
acc-si-mas
αρτον
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
τον
the
def art
acc-si-mas
επιουσιον
[see note]
δος
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
σημερον
[see note]
Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you.
μη
not
conjunction
δωτε
may you give
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κυσιν
[see note]
μηδε
neither
conjunction
βαλητε
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαργαριτας
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εμπροσθεν
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
χοιρων
[see note]
μηποτε
lest at any time
adverb
καταπατησωσιν
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ποσιν
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
στραφεντες
[see note]
ρηξωσιν
they might make burst
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:
αιτειτε
[see note]
και
and
conjunction
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ζητειτε
[see note]
και
and
conjunction
ευρησετε
you will find
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
κρουετε
[see note]
και
and
conjunction
ανοιγησεται
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him?
ει
if
conditional
ουν
therefore
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
πονηροι
[see note]
οντες
those being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οιδατε
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
δοματα
gifts
noun
acc-pl-neu
αγαθα
[see note]
διδοναι
to give
verb
pres-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
τεκνοις
to children
noun
dat-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ποσω
how much?
interr pron
dat-si-neu
μαλλον
more
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
δωσει
he will give
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αγαθα
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αιτουσιν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
But when the multitudes saw [it,] they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men.
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
εθαυμασαν
[see note]
και
and
conjunction
εδοξασαν
they "glorified"
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
δοντα
giving
participle
2aor-act-par
acc-si-mas
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
τοιαυτην
such
dem pron
acc-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
And when he had called unto [him] his twelve disciples, he gave them power [against] unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease.
και
and
conjunction
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
πνευματων
of spirits
noun
gen-pl-neu
ακαθαρτων
[see note]
ωστε
so that
conjunction
εκβαλλειν
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
και
and
conjunction
θεραπευειν
[see note]
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
νοσον
[see note]
και
and
conjunction
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
μαλακιαν
[see note]
Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely ye have received, freely give.
ασθενουντας
[see note]
θεραπευετε
[see note]
λεπρους
[see note]
καθαριζετε
[see note]
δαιμονια
[see note]
εκβαλλετε
[see note]
δωρεαν
for free
adverb
ελαβετε
you take
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
δωρεαν
for free
adverb
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak.
οταν
when
conjunction
δε
-
conjunction
παραδιδωσιν
they might hand over
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
μη
not
conjunction
μεριμνησητε
[see note]
πως
how?
adverb
η
or
conjunction
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λαλησητε
you might say
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ωρα
[see note]
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λαλησετε
you will say
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas:
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
γενεα
generation
noun
nom-si-fem
πονηρα
[see note]
και
and
conjunction
μοιχαλις
[see note]
σημειον
[see note]
επιζητει
[see note]
και
and
conjunction
σημειον
[see note]
ου
not
conjunction
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
σημειον
[see note]
ιωνα
of Jonah
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
But other fell into good ground, and brought forth fruit, some an hundredfold, some sixtyfold, some thirtyfold.
αλλα
others
adjective
nom-pl-neu
δε
-
conjunction
επεσεν
[see note]
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γην
ground
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
καλην
good
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
εδιδου
it was giving
verb
imp-act-ind
3rd-p si
καρπον
fruit
noun
acc-si-mas
ο
which
rel pron
nom-si-neu
μεν
some [A]
conjunction
εκατον
hundred
indeclinable
numeral
ο
which
rel pron
nom-si-neu
δε
some [B]
conjunction
εξηκοντα
[see note]
ο
which
rel pron
nom-si-neu
δε
some [B]
conjunction
τριακοντα
thirty
indeclinable
numeral
He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
δεδοται
it is given
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
γνωναι
to know
verb
2aor-act-inf
τα
the
def art
acc-pl-neu
μυστηρια
mysteries
noun
acc-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
εκεινοις
to those
dem pron
dat-pl-mas
δε
-
conjunction
ου
not
conjunction
δεδοται
it is given
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
For whosoever hath, to him shall be given, and he shall have more abundance: but whosoever hath not, from him shall be taken away even that he hath.
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
περισσευθησεται
he shall have abundantly
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ουκ
not
conjunction
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αρθησεται
[see note]
απ
out of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Whereupon he promised with an oath to give her whatsoever she would ask.
οθεν
[see note]
μεθ
with(in)
preposition
ορκου
[see note]
ωμολογησεν
[see note]
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εαν
if
conditional
αιτησηται
[see note]
And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a charger.
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
προβιβασθεισα
[see note]
υπο
by
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
μητρος
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
δος
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
φησιν
she said
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ωδε
[see note]
επι
upon
preposition
πινακι
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
[see note]
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
βαπτιστου
[see note]
And the king was sorry: nevertheless for the oath's sake, and them which sat with him at meat, he commanded [it] to be given [her. ]
και
and
conjunction
ελυπηθη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
δια
through
preposition
δε
-
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
ορκους
[see note]
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
συνανακειμενους
[see note]
εκελευσεν
[see note]
δοθηναι
to be given
verb
aor-pas-inf
And his head was brought in a charger, and given to the damsel: and she brought [it] to her mother.
και
and
conjunction
ηνεχθη
it was brought
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
κεφαλη
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επι
upon
preposition
πινακι
[see note]
και
and
conjunction
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
κορασιω
[see note]
και
and
conjunction
ηνεγκεν
she brought
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
μητρι
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ου
not
conjunction
χρειαν
[see note]
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
απελθειν
to depart
verb
2aor-act-inf
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
φαγειν
[see note]
And he commanded the multitude to sit down on the grass, and took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and brake, and gave the loaves to [his] disciples, and the disciples to the multitude.
και
and
conjunction
κελευσας
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
ανακλιθηναι
[see note]
επι
upon
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
χορτους
[see note]
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
πεντε
five
indeclinable
numeral
αρτους
[see note]
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
ιχθυας
[see note]
αναβλεψας
looking up
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ευλογησεν
he expressed gratitude
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
κλασας
[see note]
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
αρτους
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
οχλοις
to crowds
noun
dat-pl-mas
And he took the seven loaves and the fishes, and gave thanks, and brake [them,] and gave to his disciples, and the disciples to the multitude.
και
and
conjunction
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αρτους
[see note]
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
ιχθυας
[see note]
ευχαριστησας
[see note]
εκλασεν
[see note]
και
and
conjunction
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
οχλω
to crowd
noun
dat-si-mas
A wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas. And he left them, and departed.
γενεα
generation
noun
nom-si-fem
πονηρα
[see note]
και
and
conjunction
μοιχαλις
[see note]
σημειον
[see note]
επιζητει
[see note]
και
and
conjunction
σημειον
[see note]
ου
not
conjunction
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
σημειον
[see note]
ιωνα
of Jonah
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
καταλιπων
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven.
και
and
conjunction
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
τας
the
def art
acc-pl-fem
κλεις
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εαν
if
conditional
δησης
[see note]
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
δεδεμενον
[see note]
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εαν
if
conditional
λυσης
you may loose
verb
aor-act-sub
2nd-p si
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
λελυμενον
loosened
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
γαρ
for
conjunction
ωφελειται
[see note]
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εαν
if
conditional
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
ολον
whole
adjective
acc-si-mas
κερδηση
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
δε
-
conjunction
ψυχην
soul
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ζημιωθη
[see note]
η
or
conjunction
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
δωσει
he will give
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ανταλλαγμα
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
ψυχης
of soul
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Notwithstanding, lest we should offend them, go thou to the sea, and cast an hook, and take up the fish that first cometh up; and when thou hast opened his mouth, thou shalt find a piece of money: that take, and give unto them for me and thee.
ινα
that
conjunction
δε
-
conjunction
μη
not
conjunction
σκανδαλισωμεν
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
πορευθεις
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
[see note]
βαλε
[see note]
αγκιστρον
[see note]
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
αναβαντα
[see note]
πρωτον
first
adverb
ιχθυν
[see note]
αρον
[see note]
και
and
conjunction
ανοιξας
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
στομα
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ευρησεις
you will find
verb
fut-act-ind
2nd-p si
στατηρα
standard coin
noun
acc-si-mas
εκεινον
that
dem pron
acc-si-mas
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δος
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αντι
for
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
και
and
conjunction
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
They say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ουν
therefore
conjunction
μωσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
ενετειλατο
[see note]
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
βιβλιον
[see note]
αποστασιου
of declaration of independence
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
απολυσαι
to discharge
verb
aor-act-inf
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
But he said unto them, All [men] cannot receive this saying, save [they] to whom it is given.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ου
not
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
χωρουσιν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
αλλ
but
conjunction
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
δεδοται
it is given
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
Jesus said unto him, If thou wilt be perfect, go [and] sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come [and] follow me.
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ει
if
conditional
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
τελειος
[see note]
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
πωλησον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τα
the
def art
acc-pl-neu
υπαρχοντα
possessions
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
και
and
conjunction
δος
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
πτωχοις
[see note]
και
and
conjunction
εξεις
you will have
verb
fut-act-ind
2nd-p si
θησαυρον
treasure
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
δευρο
[see note]
ακολουθει
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
And said unto them; Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way.
και
and
conjunction
εκεινοις
to those
dem pron
dat-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
υπαγετε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αμπελωνα
[see note]
και
and
conjunction
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εαν
if
conditional
η
it be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
δικαιον
just
adjective
nom-si-neu
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
Take [that] thine [is,] and go thy way: I will give unto this last, even as unto thee.
αρον
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
σον
your
2nd-p si pos pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
εσχατω
[see note]
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
ως
as
adverb
και
and
conjunction
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
And he saith unto them, Ye shall drink indeed of my cup, and be baptized with the baptism that I am baptized with: but to sit on my right hand, and on my left, is not mine to give, but [it shall be given to them] for whom it is prepared of my Father.
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
μεν
indeed [A]
conjunction
ποτηριον
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
πιεσθε
[see note]
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
βαπτισμα
[see note]
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εγω
I
1st pers pron
nom-si
βαπτιζομαι
[see note]
βαπτισθησεσθε
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
δε
but [B]
conjunction
καθισαι
[see note]
εκ
from
preposition
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
ευωνυμων
of left
adjective
gen-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εμον
my
1st-p si pos pron
nom-si-neu
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
αλλ
but
conjunction
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
ητοιμασται
[see note]
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.
ωσπερ
wholly as
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
διακονηθηναι
[see note]
αλλα
but
conjunction
διακονησαι
[see note]
και
and
conjunction
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
ψυχην
soul
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λυτρον
ransom
noun
acc-si-neu
αντι
for
preposition
πολλων
of many
adjective
gen-pl-mas
And when he was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching, and said, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?
και
and
conjunction
ελθοντι
to coming
participle
2aor-act-par
dat-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
διδασκοντι
to teaching
participle
pres-act-par
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
πρεσβυτεροι
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
αρθησεται
[see note]
αφ
out of
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
εθνει
to nation
noun
dat-si-neu
ποιουντι
to yielding
participle
pres-act-par
dat-si-neu
τους
the
def art
acc-pl-mas
καρπους
fruits
noun
acc-pl-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ουν
therefore
conjunction
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
δοκει
it seems
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
κηνσον
[see note]
καισαρι
to Caesar
noun (name)
dat-si-mas
η
or
conjunction
ου
not
conjunction
For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if [it were] possible, they shall deceive the very elect.
εγερθησονται
[see note]
γαρ
for
conjunction
ψευδοχριστοι
people who falsely claim to have been anointed
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ψευδοπροφηται
false prophets
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
δωσουσιν
they will give
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
σημεια
[see note]
μεγαλα
great
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
τερατα
[see note]
ωστε
so that
conjunction
πλανησαι
[see note]
ει
if
conditional
δυνατον
possible
adjective
nom-si-neu
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
εκλεκτους
selected out
adjective
acc-pl-mas
Immediately after the tribulation of those days shall the sun be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken:
ευθεως
[see note]
δε
-
conjunction
μετα
with(in)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θλιψιν
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-fem
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
εκεινων
of those
dem pron
gen-pl-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ηλιος
sun
noun
nom-si-mas
σκοτισθησεται
[see note]
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
σεληνη
[see note]
ου
not
conjunction
δωσει
it will give
verb
fut-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
φεγγος
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αστερες
[see note]
πεσουνται
[see note]
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
δυναμεις
regular goings on
noun
nom-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
σαλευθησονται
[see note]
Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
αρα
[see note]
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
φρονιμος
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
κατεστησεν
he deployed as
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θεραπειας
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
διδοναι
to give
verb
pres-act-inf
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
τροφην
food
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
καιρω
[see note]
And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.
αι
the
def art
nom-pl-fem
δε
-
conjunction
μωραι
[see note]
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
φρονιμοις
[see note]
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ελαιου
of olive oil
noun
gen-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
οτι
that
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
λαμπαδες
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
σβεννυνται
[see note]
And unto one he gave five talents, to another two, and to another one; to every man according to his several ability; and straightway took his journey.
και
and
conjunction
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
μεν
one [A]
conjunction
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πεντε
five
indeclinable
numeral
ταλαντα
[see note]
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
δε
another [B]
conjunction
δυο
two
indeclinable
numeral
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
δε
another [B]
conjunction
εν
one
adjective
acc-si-neu
εκαστω
to each
adjective
dat-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ιδιαν
[see note]
δυναμιν
capability
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
απεδημησεν
he went abroad
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ευθεως
[see note]
Take therefore the talent from him, and give [it] unto him which hath ten talents.
αρατε
[see note]
ουν
therefore
conjunction
απ
out of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ταλαντον
[see note]
και
and
conjunction
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
εχοντι
to having
participle
pres-act-par
dat-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
δεκα
ten
indeclinable
numeral
ταλαντα
[see note]
For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not shall be taken away even that which he hath.
τω
to the
def art
dat-si-mas
γαρ
for
conjunction
εχοντι
to having
participle
pres-act-par
dat-si-mas
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
περισσευθησεται
he shall have abundantly
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
απο
out of
preposition
δε
-
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
μη
not
conjunction
εχοντος
of having
participle
pres-act-par
gen-si-mas
και
and
conjunction
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αρθησεται
[see note]
απ
out of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
For I was an hungred, and ye gave me meat: I was thirsty, and ye gave me drink: I was a stranger, and ye took me in:
επεινασα
[see note]
γαρ
for
conjunction
και
and
conjunction
εδωκατε
you gave
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
φαγειν
[see note]
εδιψησα
[see note]
και
and
conjunction
εποτισατε
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
ξενος
[see note]
ημην
I was
verb
imp-mid-ind
1st-p si
και
and
conjunction
συνηγαγετε
you took in
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
For I was an hungred, and ye gave me no meat: I was thirsty, and ye gave me no drink:
επεινασα
[see note]
γαρ
for
conjunction
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εδωκατε
you gave
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
φαγειν
[see note]
εδιψησα
[see note]
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εποτισατε
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.
ηδυνατο
it could
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
μυρον
ointment
noun
nom-si-neu
πραθηναι
[see note]
πολλου
of much
adjective
gen-si-neu
και
and
conjunction
δοθηναι
to be given
verb
aor-pas-inf
πτωχοις
[see note]
And said [unto them,] What will ye give me, and I will deliver him unto you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παραδωσω
I will hand over
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εστησαν
they set
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τριακοντα
thirty
indeclinable
numeral
αργυρια
[see note]
And as they were eating, Jesus took bread, and blessed [it,] and brake [it,] and gave [it] to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.
εσθιοντων
[see note]
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
αρτον
[see note]
και
and
conjunction
ευχαριστησας
[see note]
εκλασεν
[see note]
και
and
conjunction
εδιδου
he was giving
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
λαβετε
you take
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
φαγετε
[see note]
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
σωμα
body
noun
nom-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And he took the cup, and gave thanks, and gave [it] to them, saying, Drink ye all of it;
και
and
conjunction
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ποτηριον
[see note]
και
and
conjunction
ευχαριστησας
[see note]
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πιετε
[see note]
εξ
from
preposition
αυτου
its
3rd-p pers pron
gen-si-neu
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he: hold him fast.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
παραδιδους
handing over
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
σημειον
[see note]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
αν
-
conjunction
φιλησω
I might show love to
verb
aor-act-sub
1st-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κρατησατε
you seize
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
1
2
3
4
5
6
7
8
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered