ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun παιδιον

Greek New Testament concordance of the noun παιδιον [Str-3813], which occurs 51 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/IV/c-3813-1.html

And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found [him,] bring me word again, that I may come and worship him also.
και
and
conjunction
πεμψας
sending
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
βηθλεεμ
Bethlehem
noun (name)
indeclinable
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πορευθεντες
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
ακριβως
[see note]
εξετασατε
[see note]
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
παιδιου
of younger junior
noun
gen-si-neu
επαν
[see note]
δε
-
conjunction
ευρητε
you might find
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
απαγγειλατε
you message from
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
οπως
so that
adverb
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
προσκυνησω
I might advance
verb
aor-act-sub
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
βασιλεως
of king
noun
gen-si-mas
επορευθησαν
they traveled
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αστηρ
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ανατολη
[see note]
προηγεν
it was going before
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εως
until
adverb
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εστη
it stood
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επανω
[see note]
ου
where
adverb
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
παιδιον
younger junior
noun
nom-si-neu
And when they were come into the house, they saw the young child with Mary his mother, and fell down, and worshipped him: and when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and frankincense, and myrrh.
και
and
conjunction
ελθοντες
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
παιδιον
younger junior
noun
acc-si-neu
μετα
with(in)
preposition
μαριας
of Mary
noun (name)
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
μητρος
of mother
noun
gen-si-fem
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
και
and
conjunction
πεσοντες
falling
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
προσεκυνησαν
they advanced
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
ανοιξαντες
opening
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
θησαυρους
treasures
noun
acc-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
προσηνεγκαν
they presented
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δωρα
contributions
noun
acc-pl-neu
χρυσον
[see note]
και
and
conjunction
λιβανον
[see note]
και
and
conjunction
σμυρναν
[see note]
And when they were departed, behold, the angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise, and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and be thou there until I bring thee word: for Herod will seek the young child to destroy him.
αναχωρησαντων
[see note]
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
φαινεται
he appears
verb
pres-mi/pas-ind
3rd-p si
κατ
down (to/on)
preposition
οναρ
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιωσηφ
Joseph
noun (name)
indeclinable
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εγερθεις
being raised
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
παραλαβε
you take close
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
παιδιον
younger junior
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
φευγε
you flee
verb
pres-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αιγυπτον
Egypt
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
ισθι
you are
verb
pres-act-imp
2nd-p si
εκει
there
adverb
εως
until
adverb
αν
-
conjunction
ειπω
I might say
verb
2aor-act-sub
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
μελλει
he is about to
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
ζητειν
to seek
verb
pres-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
παιδιον
younger junior
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
απολεσαι
to terminate
verb
aor-act-inf
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
When he arose, he took the young child and his mother by night, and departed into Egypt:
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εγερθεις
being raised
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
παρελαβεν
he took close
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
παιδιον
younger junior
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
νυκτος
of night
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
ανεχωρησεν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
αιγυπτον
Egypt
noun (name)
acc-si-fem
Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child's life.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εγερθεις
being raised
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
παραλαβε
you take close
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
παιδιον
younger junior
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
γην
land
noun
acc-si-fem
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
τεθνηκασιν
they have died
verb
perf-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ζητουντες
seeking
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
ψυχην
soul
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
παιδιου
of younger junior
noun
gen-si-neu
And he arose, and took the young child and his mother, and came into the land of Israel.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εγερθεις
being raised
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
παρελαβεν
he took close
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
παιδιον
younger junior
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
γην
land
noun
acc-si-fem
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,
τινι
to what?
interr pron
dat-si-neu
δε
-
conjunction
ομοιωσω
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
γενεαν
generation
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
ομοια
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παιδιοις
to younger juniors
noun
dat-pl-neu
εν
in(to)
preposition
αγοραις
to marketplace
noun
dat-pl-fem
καθημενοις
to being seated
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-neu
και
and
conjunction
προσφωνουσιν
to purposefully calling
participle
pres-act-par
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εταιροις
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
And they that had eaten were about five thousand men, beside women and children.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εσθιοντες
eating
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
ωσει
as if
adverb
πεντακισχιλιοι
five thousand
adjective
nom-pl-mas
χωρις
[see note]
γυναικων
of women
noun
gen-pl-fem
και
and
conjunction
παιδιων
of younger juniors
noun
gen-pl-neu
And they that did eat were four thousand men, beside women and children.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εσθιοντες
eating
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τετρακισχιλιοι
four thousand
adjective
nom-pl-mas
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
χωρις
[see note]
γυναικων
of women
noun
gen-pl-fem
και
and
conjunction
παιδιων
of younger juniors
noun
gen-pl-neu
And Jesus called a little child unto him, and set him in the midst of them,
και
and
conjunction
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
παιδιον
younger junior
noun
acc-si-neu
εστησεν
he set
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
στραφητε
[see note]
και
and
conjunction
γενησθε
you might become
verb
2aor-mDe-sub
2nd-p pl
ως
as
adverb
τα
the
def art
nom-pl-neu
παιδια
younger juniors
noun
nom-pl-neu
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
εισελθητε
you might enter
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven.
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
ταπεινωσει
[see note]
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ως
as
adverb
το
the
def art
nom-si-neu
παιδιον
younger junior
noun
nom-si-neu
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
And whoso shall receive one such little child in my name receiveth me.
και
and
conjunction
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εαν
if
conditional
δεξηται
he might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
παιδιον
younger junior
noun
acc-si-neu
τοιουτον
such
dem pron
acc-si-neu
εν
one
adjective
acc-si-neu
επι
upon
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεχεται
he receives
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
Then were there brought unto him little children, that he should put [his] hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.
τοτε
then
adverb
προσηνεχθη
he was presented
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παιδια
younger juniors
noun
nom-pl-neu
ινα
that
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
επιθη
he might lay upon
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-neu
και
and
conjunction
προσευξηται
he might pray
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
επετιμησαν
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
But Jesus said, Suffer little children, and forbid them not, to come unto me: for of such is the kingdom of heaven.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αφετε
you let
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
παιδια
younger juniors
noun
acc-pl-neu
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
κωλυετε
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
προς
toward
preposition
με
me
1st pers pron
acc-si
των
of the
def art
gen-pl-neu
γαρ
for
conjunction
τοιουτων
of such
dem pron
gen-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
And when he was come in, he saith unto them, Why make ye this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth.
και
and
conjunction
εισελθων
entering
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
θορυβεισθε
[see note]
και
and
conjunction
κλαιετε
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
παιδιον
younger junior
noun
nom-si-neu
ουκ
not
conjunction
απεθανεν
she died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
καθευδει
[see note]
And they laughed him to scorn. But when he had put them all out, he taketh the father and the mother of the damsel, and them that were with him, and entereth in where the damsel was lying.
και
and
conjunction
κατεγελων
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εκβαλων
casting out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
παραλαμβανει
he takes close
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
παιδιου
of younger junior
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εισπορευεται
he passes into
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
οπου
where
adverb
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
παιδιον
younger junior
noun
nom-si-neu
ανακειμενον
[see note]
And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, arise.
και
and
conjunction
κρατησας
seizing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
χειρος
of hand
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
παιδιου
of younger junior
noun
gen-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ταλιθα
Talitha
Aramaic term
indeclinable
κουμι
[see note]
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μεθερμηνευομενον
with interpretation being
participle
pres-pas-par
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
κορασιον
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγειραι
you rise
verb
aor-mid-imp
2nd-p si
And she answered and said unto him, Yes, Lord: yet the dogs under the table eat of the children's crumbs.
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
απεκριθη
she answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ναι
[see note]
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
κυναρια
[see note]
υποκατω
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
τραπεζης
of table
noun
gen-si-fem
εσθιει
it eats
verb
pres-act-ind
3rd-p si
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
ψιχιων
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
παιδιων
of younger juniors
noun
gen-pl-neu
And straightway the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou mine unbelief.
και
and
conjunction
ευθεως
straight
adverb
κραξας
crying out
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
παιδιου
of younger junior
noun
gen-si-neu
μετα
with(in)
preposition
δακρυων
[see note]
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πιστευω
I believe
verb
pres-act-ind
1st-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
βοηθει
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τη
to the
def art
dat-si-fem
απιστια
to dubiosity
noun
dat-si-fem
And he took a child, and set him in the midst of them: and when he had taken him in his arms, he said unto them,
και
and
conjunction
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
παιδιον
younger junior
noun
acc-si-neu
εστησεν
he set
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
εναγκαλισαμενος
[see note]
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
Whosoever shall receive one of such children in my name, receiveth me: and whosoever shall receive me, receiveth not me, but him that sent me.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εαν
if
conditional
εν
one
adjective
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
τοιουτων
of such
dem pron
gen-pl-neu
παιδιων
of younger juniors
noun
gen-pl-neu
δεξηται
he might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
επι
upon
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεχεται
he receives
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εαν
if
conditional
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεξηται
he might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
ουκ
not
conjunction
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεχεται
he receives
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
αποστειλαντα
sending
participle
aor-act-par
acc-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
And they brought young children to him, that he should touch them: and [his] disciples rebuked those that brought [them. ]
και
and
conjunction
προσεφερον
they were presenting
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παιδια
younger juniors
noun
acc-pl-neu
ινα
that
conjunction
αψηται
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
επετιμων
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
προσφερουσιν
to [those] presenting
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
But when Jesus saw [it,] he was much displeased, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ηγανακτησεν
[see note]
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αφετε
you let
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
παιδια
younger juniors
noun
acc-pl-neu
ερχεσθαι
to come
verb
pres-mi/pDe-inf
προς
toward
preposition
με
me
1st pers pron
acc-si
μη
not
conjunction
κωλυετε
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
γαρ
for
conjunction
τοιουτων
of such
dem pron
gen-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
δεξηται
he might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ως
as
adverb
παιδιον
younger junior
noun
nom-si-neu
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
εισελθη
he might enter
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father.
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ογδοη
[see note]
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
περιτεμειν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
παιδιον
younger junior
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
εκαλουν
they were calling
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
επι
upon
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ζαχαριαν
Zacharias
noun (name)
acc-si-mas
And all they that heard [them] laid [them] up in their hearts, saying, What manner of child shall this be! And the hand of the Lord was with him.
και
and
conjunction
εθεντο
they laid down
verb
2aor-mid-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
αρα
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
παιδιον
younger junior
noun
nom-si-neu
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
χειρ
hand
noun
nom-si-fem
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways;
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
παιδιον
younger junior
noun
voc-si-neu
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
υψιστου
of highest
adjective
gen-si-mas
κληθηση
you will be called
verb
fut-pas-ind
2nd-p si
προπορευση
you will pass ahead of
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
γαρ
for
conjunction
προ
before
preposition
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ετοιμασαι
[see note]
οδους
ways
noun
acc-pl-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.
το
the
def art
nom-si-neu
δε
-
conjunction
παιδιον
younger junior
noun
nom-si-neu
ηυξανεν
[see note]
και
and
conjunction
εκραταιουτο
he was getting firmly held
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ερημοις
to wildernesses
adjective
dat-pl-fem
εως
until
adverb
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
αναδειξεως
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
And when they had seen [it,] they made known abroad the saying which was told them concerning this child.
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
διεγνωρισαν
they made known throughout
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ρηματος
of utterance
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
λαληθεντος
of having been said
participle
aor-pas-par
gen-si-neu
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
παιδιου
of younger junior
noun
gen-si-neu
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
And he came by the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, to do for him after the custom of the law,
και
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
εισαγαγειν
to bring in
verb
2aor-act-inf
τους
the
def art
acc-pl-mas
γονεις
parents
noun
acc-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
παιδιον
younger junior
noun
acc-si-neu
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ειθισμενον
having been accustomed to do
participle
perf-pas-par
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
περι
about
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And the child grew, and waxed strong in spirit, filled with wisdom: and the grace of God was upon him.
το
the
def art
nom-si-neu
δε
-
conjunction
παιδιον
younger junior
noun
nom-si-neu
ηυξανεν
[see note]
και
and
conjunction
εκραταιουτο
he was getting firmly held
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
πληρουμενον
being accomplished
participle
pres-pas-par
nom-si-neu
σοφιας
of wisdom
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
επ
upon
preposition
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
They are like unto children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.
ομοιοι
[see note]
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
παιδιοις
to younger juniors
noun
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εν
in(to)
preposition
αγορα
to marketplace
noun
dat-si-fem
καθημενοις
to being seated
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-neu
και
and
conjunction
προσφωνουσιν
to purposefully calling
participle
pres-act-par
dat-pl-neu
αλληλοις
to one another
recip pron
dat-pl-neu
και
and
conjunction
λεγουσιν
to those saying
participle
pres-act-par
dat-pl-neu
ηυλησαμεν
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ωρχησασθε
[see note]
εθρηνησαμεν
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εκλαυσατε
[see note]
And Jesus, perceiving the thought of their heart, took a child, and set him by him,
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
διαλογισμον
contemplations
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επιλαβομενος
overtaking
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
παιδιου
of younger junior
noun
gen-si-neu
εστησεν
he set
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
παρ
by
preposition
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
And said unto them, Whosoever shall receive this child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same shall be great.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εαν
if
conditional
δεξηται
he might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
παιδιον
younger junior
noun
acc-si-neu
επι
upon
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεχεται
he receives
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εαν
if
conditional
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεξηται
he might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
δεχεται
he receives
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
αποστειλαντα
sending
participle
aor-act-par
acc-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
μικροτερος
[see note]
εν
in(to)
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
μεγας
great
adjective
nom-si-mas
And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee.
κακεινος
[see note]
εσωθεν
from the interior
adverb
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
μη
not
conjunction
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
κοπους
troubles
noun
acc-pl-mas
παρεχε
you bring about
verb
pres-act-imp
2nd-p si
ηδη
already
adverb
η
the
def art
nom-si-fem
θυρα
[see note]
κεκλεισται
[see note]
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
παιδια
younger juniors
noun
nom-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κοιτην
[see note]
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ου
not
conjunction
δυναμαι
I can
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
But Jesus called them [unto him,] and said, Suffer little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αφετε
you let
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
παιδια
younger juniors
noun
acc-pl-neu
ερχεσθαι
to come
verb
pres-mi/pDe-inf
προς
toward
preposition
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
κωλυετε
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
γαρ
for
conjunction
τοιουτων
of such
dem pron
gen-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no wise enter therein.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
δεξηται
he might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ως
as
adverb
παιδιον
younger junior
noun
nom-si-neu
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
εισελθη
he might enter
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλικος
one of the royal estate
adjective
nom-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
καταβηθι
you come down
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
πριν
[see note]
αποθανειν
to die
verb
2aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
παιδιον
younger junior
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
οταν
when
conjunction
τικτη
she may give birth
verb
pres-act-sub
3rd-p si
λυπην
[see note]
εχει
she has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ωρα
hour
noun
nom-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
οταν
when
conjunction
δε
-
conjunction
γεννηση
she might beget
verb
aor-act-sub
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
παιδιον
younger junior
noun
acc-si-neu
ουκετι
no more
adverb
μνημονευει
she recounts
verb
pres-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
θλιψεως
[see note]
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
οτι
that
conjunction
εγεννηθη
he was begotten
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
Then Jesus saith unto them, Children, have ye any meat? They answered him, No.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
παιδια
younger juniors
noun
voc-pl-neu
μη
not
conjunction
τι
some
indef pron
acc-si-neu
προσφαγιον
something to eat
noun
acc-si-neu
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
απεκριθησαν
they answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ου
not
conjunction
Brethren, be not children in understanding: howbeit in malice be ye children, but in understanding be men.
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
μη
not
conjunction
παιδια
younger juniors
noun
nom-pl-neu
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
φρεσιν
[see note]
αλλα
but
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
κακια
to badness
noun
dat-si-fem
νηπιαζετε
you be childlike
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
δε
-
conjunction
φρεσιν
[see note]
τελειοι
fully complete
adjective
nom-pl-mas
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
And again, I will put my trust in him. And again, Behold I and the children which God hath given me.
και
and
conjunction
παλιν
again
adverb
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εσομαι
I will be
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
πεποιθως
having trusted
participle
2perf-act-par
nom-si-mas
επ
upon
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
παλιν
again
adverb
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
παιδια
younger juniors
noun
nom-pl-neu
α
which
rel pron
acc-pl-neu
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
Forasmuch then as the children are partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same; that through death he might destroy him that had the power of death, that is, the devil;
επει
[see note]
ουν
therefore
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
παιδια
younger juniors
noun
nom-pl-neu
κεκοινωνηκεν
[see note]
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
παραπλησιως
[see note]
μετεσχεν
he shared
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
ινα
that
conjunction
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
καταργηση
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
κρατος
mastery
noun
acc-si-neu
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
τουτ
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
διαβολον
slanderous
adjective
acc-si-mas
By faith Moses, when he was born, was hid three months of his parents, because they saw [he was] a proper child; and they were not afraid of the king's commandment.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
μωυσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
γεννηθεις
being born
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
εκρυβη
[see note]
τριμηνον
three-months
adjective
acc-si-neu
υπο
by
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
πατερων
of fathers
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
διοτι
on account of that
conjunction
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αστειον
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
παιδιον
younger junior
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εφοβηθησαν
they feared
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
διαταγμα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
βασιλεως
of king
noun
gen-si-mas
I write unto you, fathers, because ye have known him [that is] from the beginning. I write unto you, young men, because ye have overcome the wicked one. I write unto you, little children, because ye have known the Father.
γραφω
I write
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πατερες
fathers
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
εγνωκατε
you have known
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
απ
out of
preposition
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem
γραφω
I write
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
νεανισκοι
young men
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
νενικηκατε
you have overcome
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
πονηρον
impeding
adjective
acc-si-mas
γραφω
I write
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παιδια
younger juniors
noun
voc-pl-neu
οτι
that
conjunction
εγνωκατε
you have known
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
Little children, it is the last time: and as ye have heard that antichrist shall come, even now are there many antichrists; whereby we know that it is the last time.
παιδια
younger juniors
noun
voc-pl-neu
εσχατη
final
adjective
nom-si-fem
ωρα
hour
noun
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
καθως
as
adverb
ηκουσατε
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αντιχριστος
Antichrist
noun (name)
nom-si-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
αντιχριστοι
Antichrists
noun (name)
nom-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
γεγονασιν
they have become
verb
2perf-act-ind
3rd-p pl
οθεν
[see note]
γινωσκομεν
we know
verb
pres-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
εσχατη
final
adjective
nom-si-fem
ωρα
hour
noun
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 90.3% of the New Testament covered