ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adjective σοφος

Greek New Testament concordance of the adjective σοφος [Str-4680], which occurs 22 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4680-1.html

At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes.
εν
in(to)
preposition
εκεινω
to that
dem pron
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εξομολογουμαι
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
κυριε
lord
noun
voc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
οτι
that
conjunction
απεκρυψας
[see note]
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
απο
out of
preposition
σοφων
of wise
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
συνετων
of comprehensive
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
απεκαλυψας
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
νηπιοις
to immatures
adjective
dat-pl-mas
Wherefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and [some] of them ye shall kill and crucify; and [some] of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute [them] from city to city:
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
αποστελλω
I send
verb
pres-act-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
προφητας
prophets
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
σοφους
wise
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
γραμματεις
notaries
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
αποκτενειτε
you will condemn to death
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
σταυρωσετε
you will put on public display
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
μαστιγωσετε
[see note]
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
συναγωγαις
to community centers
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
διωξετε
[see note]
απο
out of
preposition
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
πολιν
city
noun
acc-si-fem
In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in thy sight.
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ωρα
to hour
noun
dat-si-fem
ηγαλλιασατο
he rejoiced
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εξομολογουμαι
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
οτι
that
conjunction
απεκρυψας
[see note]
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
απο
out of
preposition
σοφων
of wise
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
συνετων
of comprehensive
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
απεκαλυψας
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
νηπιοις
to immatures
adjective
dat-pl-mas
ναι
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ουτως
thus
adverb
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ευδοκια
finding-good
noun
nom-si-fem
εμπροσθεν
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
I am debtor both to the Greeks, and to the Barbarians; both to the wise, and to the unwise.
ελλησιν
[see note]
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
βαρβαροις
[see note]
σοφοις
to wise
adjective
dat-pl-mas
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
ανοητοις
[see note]
οφειλετης
[see note]
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
Professing themselves to be wise, they became fools,
φασκοντες
[see note]
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
σοφοι
wise
adjective
nom-pl-mas
εμωρανθησαν
[see note]
For your obedience is come abroad unto all [men.] I am glad therefore on your behalf: but yet I would have you wise unto that which is good, and simple concerning evil.
η
the
def art
nom-si-fem
γαρ
for
conjunction
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
υπακοη
obedience
noun
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
αφικετο
[see note]
χαιρω
I rejoice
verb
pres-act-ind
1st-p si
ουν
therefore
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
εφ
upon
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
σοφους
wise
adjective
acc-pl-mas
μεν
indeed [A]
conjunction
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αγαθον
good
adjective
acc-si-neu
ακεραιους
[see note]
δε
but [B]
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
κακον
bad
adjective
acc-si-neu
To God only wise, [be] glory through Jesus Christ for ever. Amen.
μονω
to alone
adjective
dat-si-mas
σοφω
to wise
adjective
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
δια
through
preposition
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αιωνας
ages
noun
acc-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
απολω
I will terminate
verb
fut-act-ind
1st-p si
την
the
def art
acc-si-fem
σοφιαν
wisdom
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
σοφων
of wise
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
συνεσιν
comprehension
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
συνετων
of comprehensive
adjective
gen-pl-mas
αθετησω
[see note]
Where [is] the wise? where [is] the scribe? where [is] the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world?
που
where?
adverb
σοφος
wise
adjective
nom-si-mas
που
where?
adverb
γραμματευς
notary
noun
nom-si-mas
που
where?
adverb
συζητητης
debater
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αιωνος
of age
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
ουχι
is it not?
conjunction
εμωρανεν
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
σοφιαν
wisdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
οτι
that
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
μωρον
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
σοφωτερον
wise
adjective
nom-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
ασθενες
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ισχυροτερον
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
For ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, [are called: ]
βλεπετε
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
γαρ
for
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
κλησιν
call
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
ου
not
conjunction
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
σοφοι
wise
adjective
nom-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
σαρκα
flesh
noun
acc-si-fem
ου
not
conjunction
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
δυνατοι
abled
adjective
nom-pl-mas
ου
not
conjunction
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
ευγενεις
well-bred
adjective
nom-pl-mas
But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;
αλλα
but
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
μωρα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ινα
that
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
σοφους
wise
adjective
acc-pl-mas
καταισχυνη
[see note]
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
ασθενη
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ινα
that
conjunction
καταισχυνη
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
ισχυρα
[see note]
According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χαριν
joy
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
δοθεισαν
being given
participle
aor-pas-par
acc-si-fem
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ως
as
adverb
σοφος
wise
adjective
nom-si-mas
αρχιτεκτων
master of the craftsmen
noun
nom-si-mas
θεμελιον
foundation
noun
acc-si-mas
τεθεικα
I have laid down
verb
perf-act-ind
1st-p si
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εποικοδομει
he builds upon
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
δε
-
conjunction
βλεπετω
he see
verb
pres-act-imp
3rd-p si
πως
how?
adverb
εποικοδομει
he builds upon
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.
μηδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
εξαπατατω
[see note]
ει
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
δοκει
it seems
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σοφος
wise
adjective
nom-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αιωνι
to age
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
μωρος
[see note]
γενεσθω
he become
verb
2aor-mDe-imp
3rd-p si
ινα
that
conjunction
γενηται
he might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
σοφος
wise
adjective
nom-si-mas
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.
η
the
def art
nom-si-fem
γαρ
for
conjunction
σοφια
wisdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
μωρια
[see note]
παρα
with
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
δρασσομενος
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
σοφους
wise
adjective
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πανουργια
to craftiness
noun
dat-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain.
και
and
conjunction
παλιν
again
adverb
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
γινωσκει
he knows
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
διαλογισμους
contemplations
noun
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
σοφων
of wise
adjective
gen-pl-mas
οτι
that
conjunction
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ματαιοι
[see note]
I speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that shall be able to judge between his brethren?
προς
toward
preposition
εντροπην
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
ουτως
thus
adverb
ουκ
not
conjunction
ενι
there is among
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
σοφος
wise
adjective
nom-si-mas
ουδε
neither
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
δυνησεται
he will be able
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
διακριναι
to divide
verb
aor-act-inf
ανα
on/upon
preposition
μεσον
the midst
adjective
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
αδελφου
of brother
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
See then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise,
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ουν
therefore
conjunction
πως
how?
adverb
ακριβως
[see note]
περιπατειτε
you walk around
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μη
not
conjunction
ως
as
adverb
ασοφοι
unwise
adjective
nom-pl-mas
αλλ
but
conjunction
ως
as
adverb
σοφοι
wise
adjective
nom-pl-mas
Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, [be] honour and glory for ever and ever. Amen.
τω
to the
def art
dat-si-mas
δε
-
conjunction
βασιλει
to king
noun
dat-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αιωνων
of ages
noun
gen-pl-mas
αφθαρτω
[see note]
αορατω
to invisible
adjective
dat-si-mas
μονω
to alone
adjective
dat-si-mas
σοφω
to wise
adjective
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
τιμη
honor
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αιωνας
ages
noun
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αιωνων
of ages
noun
gen-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
Who [is] a wise man and endued with knowledge among you? let him shew out of a good conversation his works with meekness of wisdom.
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
σοφος
wise
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
επιστημων
understanding
adjective
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
δειξατω
[see note]
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
καλης
of good
adjective
gen-si-fem
αναστροφης
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
εργα
works
noun
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
πραυτητι
[see note]
σοφιας
of wisdom
noun
gen-si-fem
To the only wise God our Saviour, [be] glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.
μονω
to alone
adjective
dat-si-mas
σοφω
to wise
adjective
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
σωτηρι
to savior
noun
dat-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
μεγαλωσυνη
greatness
noun
nom-si-fem
κρατος
mastery
noun
nom-si-neu
και
and
conjunction
εξουσια
authority
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
αιωνας
ages
noun
acc-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 90.3% of the New Testament covered