ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun θεος

Greek New Testament concordance of the noun θεος [Str-2316], which occurs 1340 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2316-18.html

For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first:
οτι
that
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
κελευσματι
[see note]
εν
in(to)
preposition
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
αρχαγγελου
of chief messenger
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
σαλπιγγι
[see note]
θεου
of God
noun
gen-si-mas
καταβησεται
[see note]
απ
out of
preposition
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
νεκροι
[the] dead
adjective
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
αναστησονται
they will rise
verb
fut-mid-ind
3rd-p pl
πρωτον
first
adverb
For God hath not appointed us to wrath, but to obtain salvation by our Lord Jesus Christ,
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
εθετο
he established
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
οργην
[see note]
αλλ
but
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
περιποιησιν
acquisition
noun
acc-si-fem
σωτηριας
[see note]
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
In every thing give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus concerning you.
εν
in(to)
preposition
παντι
to all
adjective
dat-si-neu
ευχαριστειτε
[see note]
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
γαρ
for
conjunction
θελημα
will
noun
nom-si-neu
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
And the very God of peace sanctify you wholly; and [I pray God] your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ειρηνης
[see note]
αγιασαι
he may sanctify
verb
aor-act-opt
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ολοτελεις
total completion
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
ολοκληρον
in full control of all one's faculties
adjective
nom-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ψυχη
soul
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
σωμα
body
noun
nom-si-neu
αμεμπτως
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
παρουσια
to coming
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
τηρηθειη
[see note]
Paul, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ:
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
σιλουανος
[see note]
και
and
conjunction
τιμοθεος
Timothy
noun (name)
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκκλησια
[see note]
θεσσαλονικεων
[see note]
εν
in(to)
preposition
θεω
to God
noun
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
Grace unto you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
ειρηνη
[see note]
απο
out of
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
We are bound to thank God always for you, brethren, as it is meet, because that your faith groweth exceedingly, and the charity of every one of you all toward each other aboundeth;
ευχαριστειν
[see note]
οφειλομεν
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
παντοτε
always
adverb
περι
about
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
καθως
as
adverb
αξιον
fitting
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
υπεραυξανει
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
πλεοναζει
it abounds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
αγαπη
"love"
noun
nom-si-fem
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
εκαστου
of each
adjective
gen-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
So that we ourselves glory in you in the churches of God for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that ye endure:
ωστε
so that
conjunction
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
καυχασθαι
[see note]
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εκκλησιαις
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
υπερ
for
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
υπομονης
of perseverance
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
διωγμοις
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
θλιψεσιν
[see note]
αις
to which
rel pron
dat-pl-fem
ανεχεσθε
you endure
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
[Which is] a manifest token of the righteous judgment of God, that ye may be counted worthy of the kingdom of God, for which ye also suffer:
ενδειγμα
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
δικαιας
of just
adjective
gen-si-fem
κρισεως
of judgment
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
καταξιωθηναι
to be considered befitting
verb
aor-pas-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
υπερ
for
preposition
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
πασχετε
[see note]
Seeing [it is] a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;
ειπερ
[see note]
δικαιον
just
adjective
nom-si-neu
παρα
with
preposition
θεω
to God
noun
dat-si-mas
ανταποδουναι
to recompense
verb
2aor-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
θλιβουσιν
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
θλιψιν
[see note]
In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:
εν
in(to)
preposition
πυρι
[see note]
φλογος
of flame
noun
gen-si-fem
διδοντος
of giving
participle
pres-act-par
gen-si-mas
εκδικησιν
dispensing of justice
noun
acc-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μη
not
conjunction
ειδοσιν
to seeing
participle
perf-act-par
dat-pl-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μη
not
conjunction
υπακουουσιν
to obeying
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
ευαγγελιω
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
Wherefore also we pray always for you, that our God would count you worthy of [this] calling, and fulfil all the good pleasure of [his] goodness, and the work of faith with power:
εις
in(to)/un(to)
preposition
ο
which
rel pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
προσευχομεθα
[see note]
παντοτε
always
adverb
περι
about
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ινα
that
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αξιωση
he considers befitting
verb
aor-act-sub
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
κλησεως
of call
noun
gen-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
πληρωση
[see note]
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
ευδοκιαν
finding-good
noun
acc-si-fem
αγαθωσυνης
[see note]
και
and
conjunction
εργον
work
noun
acc-si-neu
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
δυναμει
to potential
noun
dat-si-fem
That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
οπως
so that
adverb
ενδοξασθη
it might be en-"glorified"
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
ονομα
name
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χαριν
joy
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God.
ο
the
def art
nom-si-mas
αντικειμενος
[see note]
και
and
conjunction
υπεραιρομενος
[see note]
επι
upon
preposition
παντα
all
adjective
acc-si-mas
λεγομενον
called
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
η
or
conjunction
σεβασμα
[see note]
ωστε
so that
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ναον
temple
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ως
as
adverb
θεον
God
noun
acc-si-mas
καθισαι
[see note]
αποδεικνυντα
[see note]
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
θεος
God
noun
nom-si-mas
And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:
και
and
conjunction
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
πεμψει
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ενεργειαν
internal activeness
noun
acc-si-fem
πλανης
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πιστευσαι
to believe
verb
aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
ψευδει
to falsehood
noun
dat-si-neu
But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth:
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
οφειλομεν
[see note]
ευχαριστειν
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
παντοτε
always
adverb
περι
about
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
ηγαπημενοι
being "loved"
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
υπο
by
preposition
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
ειλετο
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
απ
out of
preposition
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
σωτηριαν
[see note]
εν
in(to)
preposition
αγιασμω
to sanctification
noun
dat-si-mas
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
αληθειας
[see note]
Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father, which hath loved us, and hath given [us] everlasting consolation and good hope through grace,
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
αγαπησας
"loving"
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
δους
giving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
παρακλησιν
near-calling
noun
acc-si-fem
αιωνιαν
[see note]
και
and
conjunction
ελπιδα
[see note]
αγαθην
[see note]
εν
in(to)
preposition
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
κατευθυναι
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
καρδιας
hearts
noun
acc-pl-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
υπομονην
perseverance
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Saviour, and Lord Jesus Christ, [which is] our hope;
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
αποστολος
[see note]
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
κατ
down (to/on)
preposition
επιταγην
[see note]
θεου
of God
noun
gen-si-mas
σωτηρος
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ελπιδος
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Unto Timothy, [my] own son in the faith: Grace, mercy, [and] peace, from God our Father and Jesus Christ our Lord.
τιμοθεω
to Timothy
noun (name)
dat-si-mas
γνησιω
to genuine
adjective
dat-si-neu
τεκνω
to child
noun
dat-si-neu
εν
in(to)
preposition
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
ελεος
[see note]
ειρηνη
[see note]
απο
out of
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Neither give heed to fables and endless genealogies, which minister questions, rather than godly edifying which is in faith: [so do. ]
μηδε
neither
conjunction
προσεχειν
to give heed
verb
pres-act-inf
μυθοις
[see note]
και
and
conjunction
γενεαλογιαις
to genealogies
noun
dat-pl-fem
απεραντοις
[see note]
αιτινες
who
rel pron
nom-pl-fem
ζητησεις
[see note]
παρεχουσιν
they render
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
μαλλον
more
adverb
η
than
conjunction
οικονομιαν
house-management
noun
acc-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust.
κατα
down (to/on)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ευαγγελιον
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
μακαριου
[see note]
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ο
which
rel pron
acc-si-neu
επιστευθην
I embody
verb
aor-pas-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, [be] honour and glory for ever and ever. Amen.
τω
to the
def art
dat-si-mas
δε
-
conjunction
βασιλει
to king
noun
dat-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αιωνων
[see note]
αφθαρτω
[see note]
αορατω
to invisible
adjective
dat-si-mas
μονω
[see note]
σοφω
[see note]
θεω
to God
noun
dat-si-mas
τιμη
honor
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αιωνας
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
αιωνων
[see note]
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
For this [is] good and acceptable in the sight of God our Saviour;
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
γαρ
for
conjunction
καλον
good
adjective
nom-si-neu
και
and
conjunction
αποδεκτον
acceptable
adjective
nom-si-neu
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
σωτηρος
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
θεου
of God
noun
gen-si-mas
For [there is] one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus;
εις
one
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
θεος
God
noun
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
μεσιτης
[see note]
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
(For if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of God?)
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ιδιου
[see note]
οικου
of "house"
noun
gen-si-mas
προστηναι
to protect
verb
2aor-act-inf
ουκ
not
conjunction
οιδεν
he saw
verb
perf-act-ind
3rd-p si
πως
how?
adverb
εκκλησιας
[see note]
θεου
of God
noun
gen-si-mas
επιμελησεται
[see note]
But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
βραδυνω
[see note]
ινα
that
conjunction
ειδης
you might see
verb
perf-act-sub
2nd-p si
πως
how?
adverb
δει
[see note]
εν
in(to)
preposition
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
αναστρεφεσθαι
[see note]
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκκλησια
[see note]
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ζωντος
of living
participle
pres-act-par
gen-si-mas
στυλος
[see note]
και
and
conjunction
εδραιωμα
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
[see note]
And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory.
και
and
conjunction
ομολογουμενως
[see note]
μεγα
great
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
ευσεβειας
[see note]
μυστηριον
mystery
noun
nom-si-neu
θεος
God
noun
nom-si-mas
εφανερωθη
it was made conspicuous
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
σαρκι
to flesh
noun
dat-si-fem
εδικαιωθη
he was made just
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
ωφθη
he appeared
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αγγελοις
to messengers
noun
dat-pl-mas
εκηρυχθη
[see note]
εν
in(to)
preposition
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
επιστευθη
it was embodied
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
ανεληφθη
he was taken up
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
δοξη
to "glory"
noun
dat-si-fem
Forbidding to marry, [and commanding] to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving of them which believe and know the truth.
κωλυοντων
[see note]
γαμειν
[see note]
απεχεσθαι
to abstain
verb
pres-mid-inf
βρωματων
[see note]
α
which
rel pron
acc-pl-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
εκτισεν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
μεταληψιν
partaking
noun
acc-si-fem
μετα
with(in)
preposition
ευχαριστιας
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πιστοις
to steadfast
adjective
dat-pl-mas
και
and
conjunction
επεγνωκοσιν
to recognizing
participle
perf-act-par
dat-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
αληθειαν
[see note]
For every creature of God [is] good, and nothing to be refused, if it be received with thanksgiving:
οτι
that
conjunction
παν
all
adjective
nom-si-neu
κτισμα
[see note]
θεου
of God
noun
gen-si-mas
καλον
good
adjective
nom-si-neu
και
and
conjunction
ουδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
αποβλητον
[see note]
μετα
with(in)
preposition
ευχαριστιας
[see note]
λαμβανομενον
being taken
participle
pres-pas-par
nom-si-neu
For it is sanctified by the word of God and prayer.
αγιαζεται
it is sanctified
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
δια
through
preposition
λογου
of word
noun
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εντευξεως
of intercession
noun
gen-si-fem
For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe.
εις
in(to)/un(to)
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
γαρ
for
conjunction
και
and
conjunction
κοπιωμεν
[see note]
και
and
conjunction
ονειδιζομεθα
[see note]
οτι
that
conjunction
ηλπικαμεν
[see note]
επι
upon
preposition
θεω
to God
noun
dat-si-mas
ζωντι
to living
participle
pres-act-par
dat-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σωτηρ
[see note]
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
μαλιστα
[see note]
πιστων
of steadfast
adjective
gen-pl-mas
But if any widow have children or nephews, let them learn first to shew piety at home, and to requite their parents: for that is good and acceptable before God.
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
χηρα
[see note]
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
η
or
conjunction
εκγονα
[see note]
εχει
she has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μανθανετωσαν
they [are to] learn
verb
pres-act-imp
3rd-p pl
πρωτον
first
adverb
τον
the
def art
acc-si-mas
ιδιον
[see note]
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
ευσεβειν
[see note]
και
and
conjunction
αμοιβας
[see note]
αποδιδοναι
to duly give
verb
pres-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
προγονοις
to predecessors
noun
dat-pl-mas
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
γαρ
for
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αποδεκτον
acceptable
adjective
nom-si-neu
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Now she that is a widow indeed, and desolate, trusteth in God, and continueth in supplications and prayers night and day.
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
οντως
[see note]
χηρα
[see note]
και
and
conjunction
μεμονωμενη
[see note]
ηλπικεν
[see note]
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
προσμενει
she continues to remain
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
δεησεσιν
[see note]
και
and
conjunction
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
προσευχαις
[see note]
νυκτος
[see note]
και
and
conjunction
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
I charge [thee] before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without preferring one before another, doing nothing by partiality.
διαμαρτυρομαι
I call to witness
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
εκλεκτων
of those selected out
adjective
gen-pl-mas
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
ινα
that
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
φυλαξης
[see note]
χωρις
[see note]
προκριματος
[see note]
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
ποιων
doing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
προσκλησιν
[see note]
Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and [his] doctrine be not blasphemed.
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
υπο
under
preposition
ζυγον
[see note]
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
ιδιους
[see note]
δεσποτας
employers
noun
acc-pl-mas
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
τιμης
of esteem
noun
gen-si-fem
αξιους
fitting
adjective
acc-pl-mas
ηγεισθωσαν
they deem
verb
pres-mi/pDe-imp
3rd-p pl
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
ονομα
name
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
διδασκαλια
teaching
noun
nom-si-fem
βλασφημηται
it might be defamed
verb
pres-pas-sub
3rd-p si
But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
συ
you
2nd pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
ω
[see note]
ανθρωπε
man
noun
voc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
φευγε
you flee
verb
pres-act-imp
2nd-p si
διωκε
[see note]
δε
-
conjunction
δικαιοσυνην
righteousness
noun
acc-si-fem
ευσεβειαν
[see note]
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
υπομονην
perseverance
noun
acc-si-fem
πραοτητα
[see note]
I give thee charge in the sight of God, who quickeneth all things, and [before] Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed a good confession;
παραγγελλω
I relay
verb
pres-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ζωοποιουντος
of making alive
participle
pres-act-par
gen-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
μαρτυρησαντος
of witnessing
participle
aor-act-par
gen-si-mas
επι
upon
preposition
ποντιου
of Pontius
noun (name)
gen-si-mas
πιλατου
of Pilate
noun (name)
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
καλην
good
adjective
acc-si-fem
ομολογιαν
[see note]
Charge them that are rich in this world, that they be not highminded, nor trust in uncertain riches, but in the living God, who giveth us richly all things to enjoy;
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πλουσιοις
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
νυν
now
adverb
αιωνι
[see note]
παραγγελλε
you relay
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μη
not
conjunction
υψηλοφρονειν
[see note]
μηδε
neither
conjunction
ηλπικεναι
[see note]
επι
upon
preposition
πλουτου
[see note]
αδηλοτητι
[see note]
αλλ
but
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ζωντι
to living
participle
pres-act-par
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
παρεχοντι
to him bringing about
participle
pres-act-par
dat-si-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
πλουσιως
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
απολαυσιν
[see note]
Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus,
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
αποστολος
[see note]
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
δια
through
preposition
θεληματος
of will
noun
gen-si-neu
θεου
of God
noun
gen-si-mas
κατ
down (to/on)
preposition
επαγγελιαν
vow
noun
acc-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
To Timothy, [my] dearly beloved son: Grace, mercy, [and] peace, from God the Father and Christ Jesus our Lord.
τιμοθεω
to Timothy
noun (name)
dat-si-mas
αγαπητω
to "beloved"
adjective
dat-si-neu
τεκνω
to child
noun
dat-si-neu
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
ελεος
[see note]
ειρηνη
[see note]
απο
out of
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
I thank God, whom I serve from [my] forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day;
χαριν
joy
noun
acc-si-fem
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
λατρευω
[see note]
απο
out of
preposition
προγονων
of predecessors
noun
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
καθαρα
[see note]
συνειδησει
to co-knowledge
noun
dat-si-fem
ως
as
adverb
αδιαλειπτον
[see note]
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
την
the
def art
acc-si-fem
περι
about
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
μνειαν
remembrance
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
δεησεσιν
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
νυκτος
[see note]
και
and
conjunction
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands.
δι
through
preposition
ην
which
rel pron
acc-si-fem
αιτιαν
[see note]
αναμιμνησκω
I remind
verb
pres-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
αναζωπυρειν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
χαρισμα
gift
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
επιθεσεως
of the laying upon
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
δειλιας
[see note]
αλλα
but
conjunction
δυναμεως
of limitless potential
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
αγαπης
of "love"
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
σωφρονισμου
[see note]
Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;
μη
not
conjunction
ουν
therefore
conjunction
επαισχυνθης
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
μαρτυριον
testimony
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
μηδε
neither
conjunction
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
τον
the
def art
acc-si-mas
δεσμιον
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αλλα
but
conjunction
συγκακοπαθησον
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-neu
ευαγγελιω
[see note]
κατα
down (to/on)
preposition
δυναμιν
ability
noun
acc-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Wherein I suffer trouble, as an evil doer, [even] unto bonds; but the word of God is not bound.
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
κακοπαθω
[see note]
μεχρι
[see note]
δεσμων
[see note]
ως
as
adverb
κακουργος
[see note]
αλλ
but
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ου
not
conjunction
δεδεται
[see note]
Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth.
σπουδασον
[see note]
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
δοκιμον
accepted
adjective
acc-si-mas
παραστησαι
to stand by
verb
aor-act-inf
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
εργατην
worker
noun
acc-si-mas
ανεπαισχυντον
[see note]
ορθοτομουντα
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
[see note]
Nevertheless the foundation of God standeth sure, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity.
ο
the
def art
nom-si-mas
μεντοι
mind you
conjunction
στερεος
solid
adjective
nom-si-mas
θεμελιος
foundation
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εστηκεν
he has stood
verb
perf-act-ind
3rd-p si
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
σφραγιδα
[see note]
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
εγνω
he knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
οντας
those being
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
αποστητω
he depart
verb
2aor-act-imp
3rd-p si
απο
out of
preposition
αδικιας
of injustice
noun
gen-si-fem
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ονομαζων
naming
participle
pres-act-par
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth;
εν
in(to)
preposition
πραοτητι
[see note]
παιδευοντα
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
αντιδιατιθεμενους
counter-progressive
participle
pres-mid-par
acc-pl-mas
μηποτε
lest at any time
adverb
δω
may he give
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
μετανοιαν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
επιγνωσιν
recognition
noun
acc-si-fem
αληθειας
[see note]
That the man of God may be perfect, throughly furnished unto all good works.
ινα
that
conjunction
αρτιος
[see note]
η
he be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
προς
toward
preposition
παν
all
adjective
acc-si-neu
εργον
work
noun
acc-si-neu
αγαθον
[see note]
εξηρτισμενος
[see note]
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered