ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb λαλεω

Greek New Testament concordance of the verb λαλεω [Str-2980], which occurs 294 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2980-3.html

These things have I spoken unto you, being [yet] present with you.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λελαληκα
I spoke
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παρ
with
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
μενων
abiding
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.
ουκετι
no more
adverb
πολλα
much
adjective
acc-pl-neu
λαλησω
I will talk
verb
fut-act-ind
1st-p si
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
αρχων
chief
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
ουκ
not
conjunction
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
Now ye are clean through the word which I have spoken unto you.
ηδη
[see note]
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
καθαροι
[see note]
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
λελαληκα
I spoke
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and [that] your joy might be full.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λελαληκα
I spoke
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
χαρα
rejoicing
noun
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
εμη
my
1st-p si pos pron
nom-si-fem
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
μεινη
it would remain
verb
aor-act-sub
3rd-p si
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
χαρα
rejoicing
noun
nom-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
πληρωθη
[see note]
If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloke for their sin.
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
ηλθον
I came
verb
2aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ελαλησα
I spoke
verb
aor-act-ind
1st-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αμαρτιαν
error
noun
acc-si-fem
ουκ
not
conjunction
ειχον
they have had
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
νυν
now
adverb
δε
-
conjunction
προφασιν
[see note]
ουκ
not
conjunction
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
περι
about
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
αμαρτιας
of error
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
These things have I spoken unto you, that ye should not be offended.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λελαληκα
I spoke
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
σκανδαλισθητε
[see note]
But these things have I told you, that when the time shall come, ye may remember that I told you of them. And these things I said not unto you at the beginning, because I was with you.
αλλα
but
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λελαληκα
I spoke
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
οταν
when
conjunction
ελθη
it might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ωρα
[see note]
μνημονευητε
you may recount
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
δε
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εξ
from
preposition
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem
ουκ
not
conjunction
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
οτι
that
conjunction
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ημην
I was
verb
imp-mid-ind
1st-p si
But because I have said these things unto you, sorrow hath filled your heart.
αλλ
but
conjunction
οτι
that
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λελαληκα
I spoke
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
η
the
def art
nom-si-fem
λυπη
[see note]
πεπληρωκεν
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
την
the
def art
acc-si-fem
καρδιαν
heart
noun
acc-si-fem
Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, [that] shall he speak: and he will shew you things to come.
οταν
when
conjunction
δε
-
conjunction
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
[see note]
οδηγησει
he will guide
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
αληθειαν
[see note]
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
λαλησει
he will talk
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αφ
out of
preposition
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
αλλ
but
conjunction
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
αν
-
conjunction
ακουση
he might hear
verb
aor-act-sub
3rd-p si
λαλησει
he will talk
verb
fut-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
ερχομενα
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-neu
αναγγελει
he will message on
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
They said therefore, What is this that he saith, A little while? we cannot tell what he saith.
ελεγον
they said
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
which
rel pron
acc-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
μικρον
[see note]
ουκ
not
conjunction
οιδαμεν
we saw
verb
perf-act-ind
1st-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λαλει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εν
in(to)
preposition
παροιμιαις
[see note]
λελαληκα
I spoke
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αλλ
but
conjunction
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ωρα
[see note]
οτε
when
adverb
ουκετι
no more
adverb
εν
in(to)
preposition
παροιμιαις
[see note]
λαλησω
I will talk
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αλλα
but
conjunction
παρρησια
[see note]
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
αναγγελω
I will message on
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
νυν
now
adverb
παρρησια
[see note]
λαλεις
you speak
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
παροιμιαν
[see note]
ουδεμιαν
not one
adjective
acc-si-fem
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λελαληκα
I spoke
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
ειρηνην
[see note]
εχητε
you might have
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
θλιψιν
[see note]
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αλλα
but
conjunction
θαρσειτε
[see note]
εγω
I
1st pers pron
nom-si
νενικηκα
I overcame
verb
perf-act-ind
1st-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
These words spake Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour is come; glorify thy Son, that thy Son also may glorify thee:
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
επηρεν
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
εληλυθεν
it came
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ωρα
[see note]
δοξασον
you "glorify"
verb
aor-act-imp
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
δοξαση
he might "glorify"
verb
aor-act-sub
3rd-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
And now come I to thee; and these things I speak in the world, that they might have my joy fulfilled in themselves.
νυν
now
adverb
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λαλω
I speak
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
ινα
that
conjunction
εχωσιν
they might have
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
εμην
my
1st-p si pos pron
acc-si-fem
πεπληρωμενην
[see note]
εν
in(to)
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
παρρησια
[see note]
ελαλησα
I spoke
verb
aor-act-ind
1st-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
παντοτε
always
adverb
εδιδαξα
I taught
verb
aor-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
συναγωγη
to community center
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
οπου
where
adverb
παντοτε
always
adverb
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
συνερχονται
they come together
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
κρυπτω
[see note]
ελαλησα
I spoke
verb
aor-act-ind
1st-p si
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
Why askest thou me? ask them which heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said.
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
με
me
1st pers pron
acc-si
επερωτας
[see note]
επερωτησον
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
ακηκοοτας
hearing
participle
2perf-act-par
acc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ελαλησα
I spoke
verb
aor-act-ind
1st-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
οιδασιν
they saw
verb
perf-act-ind
3rd-p pl
α
which
rel pron
acc-pl-neu
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil: but if well, why smitest thou me?
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ει
if
conditional
κακως
[see note]
ελαλησα
I spoke
verb
aor-act-ind
1st-p si
μαρτυρησον
you witness
verb
aor-act-imp
2nd-p si
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
κακου
[see note]
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
καλως
well
adverb
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
με
me
1st pers pron
acc-si
δερεις
[see note]
Then saith Pilate unto him, Speakest thou not unto me? knowest thou not that I have power to crucify thee, and have power to release thee?
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
ου
not
conjunction
λαλεις
you speak
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ουκ
not
conjunction
οιδας
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
σταυρωσαι
to put on public display
verb
aor-act-inf
σε
you
2nd pers pron
acc-si
και
and
conjunction
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
απολυσαι
to discharge
verb
aor-act-inf
σε
you
2nd pers pron
acc-si
And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance.
και
and
conjunction
επλησθησαν
[see note]
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
και
and
conjunction
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
ετεραις
to other
adjective
dat-pl-fem
γλωσσαις
[see note]
καθως
as
adverb
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
εδιδου
he was giving
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αποφθεγγεσθαι
[see note]
Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language.
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
δε
-
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
συνηλθεν
it came together
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
πληθος
[see note]
και
and
conjunction
συνεχυθη
[see note]
οτι
that
conjunction
ηκουον
they were hearing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιδια
[see note]
διαλεκτω
to dialect
noun
dat-si-fem
λαλουντων
of speaking
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And they were all amazed and marvelled, saying one to another, Behold, are not all these which speak Galilaeans?
εξισταντο
they were being astonished
verb
imp-mid-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εθαυμαζον
[see note]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
προς
toward
preposition
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
ουκ
not
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
λαλουντες
speaking
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
γαλιλαιοι
Galileans
noun (name)
nom-pl-mas
Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.
κρητες
[see note]
και
and
conjunction
αραβες
Arabs
noun (name)
nom-pl-mas
ακουομεν
we hear
verb
pres-act-ind
1st-p pl
λαλουντων
of speaking
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημετεραις
to our
1st-p pl pos pron
dat-pl-fem
γλωσσαις
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
μεγαλεια
great things
adjective
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
He seeing this before spake of the resurrection of Christ, that his soul was not left in hell, neither his flesh did see corruption.
προιδων
foreseeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
αναστασεως
of Rise
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
ου
not
conjunction
κατελειφθη
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
ψυχη
soul
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αδου
of Hades
noun
gen-si-mas
ουδε
neither
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
σαρξ
flesh
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειδεν
it saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
διαφθοραν
[see note]
Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.
ον
which
rel pron
acc-si-mas
δει
[see note]
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
μεν
-
conjunction
δεξασθαι
to receive
verb
aor-mDe-inf
αχρι
[see note]
χρονων
[see note]
αποκαταστασεως
of restoration
noun
gen-si-fem
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
δια
through
preposition
στοματος
[see note]
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holy
adjective
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
απ
out of
preposition
αιωνος
[see note]
For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you.
μωσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
μεν
indeed
conjunction
γαρ
for
conjunction
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
πατερας
fathers
noun
acc-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
προφητην
prophet
noun
acc-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αναστησει
he will rise
verb
fut-act-ind
3rd-p si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αδελφων
of brothers
noun
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ως
as
adverb
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ακουσεσθε
you will hear
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
κατα
down (to/on)
preposition
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
αν
-
conjunction
λαληση
he might speak
verb
aor-act-sub
3rd-p si
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, have likewise foretold of these days.
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
απο
out of
preposition
σαμουηλ
Samuel
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
καθεξης
successive
adverb
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
ελαλησαν
they spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
προκατηγγειλαν
they expounded beforehand
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
ταυτας
these
dem pron
acc-pl-fem
And as they spake unto the people, the priests, and the captain of the temple, and the Sadducees, came upon them,
λαλουντων
of speaking
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
επεστησαν
they stood close
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιερεις
priests
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
στρατηγος
chief officer
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
ιερου
of temple complex
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
σαδδουκαιοι
Sadducees
noun (name)
nom-pl-mas
But that it spread no further among the people, let us straitly threaten them, that they speak henceforth to no man in this name.
αλλ
but
conjunction
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
επι
upon
preposition
πλειον
more
adjective
acc-si-neu
διανεμηθη
it spreads throughout
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
απειλη
[see note]
απειλησωμεθα
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
μηκετι
no more
adverb
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
επι
upon
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
μηδενι
to no one
adjective
dat-si-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
For we cannot but speak the things which we have seen and heard.
ου
not
conjunction
δυναμεθα
we can
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
γαρ
for
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
α
which
rel pron
acc-pl-neu
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
και
and
conjunction
ηκουσαμεν
we heard
verb
aor-act-ind
1st-p pl
μη
not
conjunction
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
And now, Lord, behold their threatenings: and grant unto thy servants, that with all boldness they may speak thy word,
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
νυν
now
adverb
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
επιδε
you look upon
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
επι
upon
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
απειλας
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
δος
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δουλοις
to workers
noun
dat-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
μετα
with(in)
preposition
παρρησιας
[see note]
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spake the word of God with boldness.
και
and
conjunction
δεηθεντων
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εσαλευθη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
τοπος
[see note]
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
συνηγμενοι
been gathered
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
επλησθησαν
[see note]
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
και
and
conjunction
ελαλουν
they were talking about
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μετα
with(in)
preposition
παρρησιας
[see note]
Go, stand and speak in the temple to the people all the words of this life.
πορευεσθε
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
και
and
conjunction
σταθεντες
having gotten set up
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
λαλειτε
you speak
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
λαω
to people
noun
dat-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
ρηματα
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
And to him they agreed: and when they had called the apostles, and beaten [them,] they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go.
επεισθησαν
they were persuaded
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
προσκαλεσαμενοι
calling toward [themselves]
participle
aor-mDe-par
nom-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
αποστολους
[see note]
δειραντες
[see note]
παρηγγειλαν
they relayed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
μη
not
conjunction
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
επι
upon
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
απελυσαν
they discharged
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spake.
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ισχυον
[see note]
αντιστηναι
to resist
verb
2aor-act-inf
τη
to the
def art
dat-si-fem
σοφια
[see note]
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
ελαλει
he was speaking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and [against] God.
τοτε
then
adverb
υπεβαλον
[see note]
ανδρας
men
noun
acc-pl-mas
λεγοντας
those saying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
οτι
that
conjunction
ακηκοαμεν
we heard
verb
2perf-act-ind
1st-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λαλουντος
of speaking
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ρηματα
[see note]
βλασφημα
defamatory
adjective
acc-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
μωσην
Moses
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
And set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law:
εστησαν
they set
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τε
and
conjunction
μαρτυρας
witnesses
noun
acc-pl-mas
ψευδεις
lying
adjective
acc-pl-mas
λεγοντας
those saying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ου
not
conjunction
παυεται
[see note]
ρηματα
[see note]
βλασφημα
defamatory
adjective
acc-pl-neu
λαλων
speaking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
τοπου
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
αγιου
of holy
adjective
gen-si-mas
και
and
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
And God spake on this wise, That his seed should sojourn in a strange land; and that they should bring them into bondage, and entreat [them] evil four hundred years.
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ουτως
thus
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
σπερμα
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παροικον
foreigner
adjective
nom-si-neu
εν
in(to)
preposition
γη
to land
noun
dat-si-fem
αλλοτρια
to somewhere else
adjective
dat-si-fem
και
and
conjunction
δουλωσουσιν
they will make working class
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
κακωσουσιν
[see note]
ετη
years
noun
acc-pl-neu
τετρακοσια
four-hundred
adjective
acc-pl-neu
This is he, that was in the church in the wilderness with the angel which spake to him in the mount Sina, and [with] our fathers: who received the lively oracles to give unto us:
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκκλησια
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ερημω
[see note]
μετα
with(in)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
αγγελου
of messenger
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
λαλουντος
of speaking
participle
pres-act-par
gen-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ορει
[see note]
σινα
Sinai
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
πατερων
of fathers
noun
gen-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εδεξατο
he received
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
λογια
eruditions
noun
acc-pl-neu
ζωντα
living
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
Our fathers had the tabernacle of witness in the wilderness, as he had appointed, speaking unto Moses, that he should make it according to the fashion that he had seen.
η
the
def art
nom-si-fem
σκηνη
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
μαρτυριου
of testimony
noun
gen-si-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πατρασιν
to fathers
noun
dat-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ερημω
[see note]
καθως
as
adverb
διεταξατο
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
λαλων
speaking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
μωση
to Moses
noun (name)
dat-si-mas
ποιησαι
to make
verb
aor-act-inf
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τυπον
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εωρακει
he had seen
verb
plp-act-ind
3rd-p si
And they, when they had testified and preached the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the gospel in many villages of the Samaritans.
οι
the
def art
nom-pl-mas
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
διαμαρτυραμενοι
calling to witness throughout
participle
aor-mDe-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
λαλησαντες
speaking
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
υπεστρεψαν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
πολλας
many
adjective
acc-pl-fem
τε
and
conjunction
κωμας
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
σαμαρειτων
of Samaritans
noun (name)
gen-pl-mas
ευηγγελισαντο
[see note]
And the angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, which is desert.
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
δε
-
conjunction
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
φιλιππον
Philip
noun (name)
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αναστηθι
you rise
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
μεσημβριαν
south
noun
acc-si-fem
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οδον
road
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
καταβαινουσαν
[see note]
απο
out of
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
εις
in(to)/un(to)
preposition
γαζαν
Gaza
noun (name)
acc-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ερημος
[see note]
And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord [said] unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.
αλλα
but
conjunction
αναστηθι
you rise
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
εισελθε
you enter
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
λαληθησεται
it will be said
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
σε
you
2nd pers pron
acc-si
δει
[see note]
ποιειν
to do
verb
pres-act-inf
But Barnabas took him, and brought [him] to the apostles, and declared unto them how he had seen the Lord in the way, and that he had spoken to him, and how he had preached boldly at Damascus in the name of Jesus.
βαρναβας
Barnabas
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
επιλαβομενος
overtaking
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ηγαγεν
he brought
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αποστολους
[see note]
και
and
conjunction
διηγησατο
he gave a thorough account
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πως
how?
adverb
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οδω
on road
noun
dat-si-fem
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
οτι
that
conjunction
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
πως
how?
adverb
εν
in(to)
preposition
δαμασκω
[see note]
επαρρησιασατο
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him.
ελαλει
he was speaking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
συνεζητει
[see note]
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ελληνιστας
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
επεχειρουν
they had embraced
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ανελειν
[see note]
And when the angel which spake unto Cornelius was departed, he called two of his household servants, and a devout soldier of them that waited on him continually;
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
λαλων
speaking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κορνηλιω
to Cornelius
noun (name)
dat-si-mas
φωνησας
calling
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
των
of the
def art
gen-pl-mas
οικετων
of employees
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
στρατιωτην
[see note]
ευσεβη
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
προσκαρτερουντων
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Send therefore to Joppa, and call hither Simon, whose surname is Peter; he is lodged in the house of [one] Simon a tanner by the sea side: who, when he cometh, shall speak unto thee.
πεμψον
[see note]
ουν
therefore
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιοππην
Joppa
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
μετακαλεσαι
you call in
verb
aor-mid-imp
2nd-p si
σιμωνα
Simon
noun (name)
acc-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
επικαλειται
he was name-claimed
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ξενιζεται
[see note]
εν
in(to)
preposition
οικια
to house
noun
dat-si-fem
σιμωνος
of Simon
noun (name)
gen-si-mas
βυρσεως
[see note]
παρα
by
preposition
θαλασσαν
[see note]
ος
who
rel pron
nom-si-mas
παραγενομενος
coming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
λαλησει
he will talk
verb
fut-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
While Peter yet spake these words, the Holy Ghost fell on all them which heard the word.
ετι
still
adverb
λαλουντος
of speaking
participle
pres-act-par
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
πετρου
Peter
noun (name)
gen-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
ρηματα
[see note]
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
επεπεσεν
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
επι
upon
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
ακουοντας
hearing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
For they heard them speak with tongues, and magnify God. Then answered Peter,
ηκουον
they were hearing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λαλουντων
of speaking
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
γλωσσαις
[see note]
και
and
conjunction
μεγαλυνοντων
of magnifying
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
τοτε
then
adverb
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
Who shall tell thee words, whereby thou and all thy house shall be saved.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
λαλησει
he will say
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ρηματα
[see note]
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
εν
in(to)
preposition
οις
to which
rel pron
dat-pl-neu
σωθηση
[see note]
συ
you
2nd pers pron
nom-si
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
1
2
3
4
5
6
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered