ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The pronoun συ

Greek New Testament concordance of the pronoun συ [Str-4771], which occurs 2970 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4771-14.html

Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ετι
still
adverb
εν
one
adjective
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
λειπει
[see note]
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
πωλησον
[see note]
και
and
conjunction
διαδος
you distribute
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
πτωχοις
[see note]
και
and
conjunction
εξεις
you will have
verb
fut-act-ind
2nd-p si
θησαυρον
treasure
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
δευρο
[see note]
ακολουθει
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
αφηκαμεν
we left
verb
aor-act-ind
1st-p pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
ηκολουθησαμεν
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ος
who
rel pron
nom-si-mas
αφηκεν
he left
verb
aor-act-ind
3rd-p si
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
η
or
conjunction
γονεις
parents
noun
acc-pl-mas
η
or
conjunction
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
η
or
conjunction
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
η
or
conjunction
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
ενεκεν
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ποιησω
I should do
verb
aor-act-sub
1st-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ινα
that
conjunction
αναβλεψω
I may regain sight
verb
aor-act-sub
1st-p si
And Jesus said unto him, Receive thy sight: thy faith hath saved thee.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αναβλεψον
you regain sight
verb
aor-act-imp
2nd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σεσωκεν
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to day I must abide at thy house.
και
and
conjunction
ως
as
adverb
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
[see note]
αναβλεψας
looking up
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ζακχαιε
Zaccheus
noun (name)
voc-si-mas
σπευσας
[see note]
καταβηθι
[see note]
σημερον
[see note]
γαρ
for
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
δει
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
μειναι
to stay
verb
aor-act-inf
Then came the first, saying, Lord, thy pound hath gained ten pounds.
παρεγενετο
he came
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
μνα
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
προσειργασατο
it returned
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
δεκα
ten
indeclinable
numeral
μνας
[see note]
And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds.
και
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
δευτερος
second
adjective
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
μνα
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εποιησεν
it made
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πεντε
five
indeclinable
numeral
μνας
[see note]
And he said likewise to him, Be thou also over five cities.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
γινου
you be(come)
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
επανω
[see note]
πεντε
five
indeclinable
numeral
πολεων
of cities
noun
gen-pl-fem
And another came, saying, Lord, behold, [here is] thy pound, which I have kept laid up in a napkin:
και
and
conjunction
ετερος
another
adjective
nom-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
μνα
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ην
which
rel pron
acc-si-fem
ειχον
I have had
verb
imp-act-ind
1st-p si
αποκειμενην
[see note]
εν
in(to)
preposition
σουδαριω
[see note]
For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow.
εφοβουμην
[see note]
γαρ
for
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
οτι
that
conjunction
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
αυστηρος
[see note]
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αιρεις
[see note]
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εθηκας
you deposited
verb
aor-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
θεριζεις
[see note]
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εσπειρας
[see note]
And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, [thou] wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow:
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
κρινω
I will judge
verb
fut-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
πονηρε
[see note]
δουλε
worker
noun
voc-si-mas
ηδεις
you had seen
verb
2plp-act-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
αυστηρος
[see note]
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
αιρων
[see note]
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εθηκα
I put down
verb
aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
θεριζων
[see note]
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εσπειρα
[see note]
For I say unto you, That unto every one which hath shall be given; and from him that hath not, even that he hath shall be taken away from him.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
εχοντι
to having
participle
pres-act-par
dat-si-mas
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
απο
out of
preposition
δε
-
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
μη
not
conjunction
εχοντος
of having
participle
pres-act-par
gen-si-mas
και
and
conjunction
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αρθησεται
[see note]
απ
out of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And if any man ask you, Why do ye loose [him?] thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him.
και
and
conjunction
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ερωτα
[see note]
δια
through
preposition
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λυετε
you untie
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ουτως
thus
adverb
ερειτε
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
χρειαν
[see note]
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.
και
and
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
επιτιμησον
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
εαν
if
conditional
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
σιωπησωσιν
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
λιθοι
[see note]
κεκραξονται
[see note]
Saying, If thou hadst known, even thou, at least in this thy day, the things [which belong] unto thy peace! but now they are hid from thine eyes.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ει
if
conditional
εγνως
you knew
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
και
and
conjunction
γε
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
τα
the
def art
acc-pl-neu
προς
toward
preposition
ειρηνην
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
νυν
now
adverb
δε
-
conjunction
εκρυβη
[see note]
απο
out of
preposition
οφθαλμων
of eyes
noun
gen-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,
οτι
that
conjunction
ηξουσιν
[see note]
ημεραι
days
noun
nom-pl-fem
επι
upon
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
και
and
conjunction
περιβαλουσιν
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
εχθροι
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
χαρακα
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
και
and
conjunction
περικυκλωσουσιν
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
και
and
conjunction
συνεξουσιν
they will seize
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
σε
you
2nd pers pron
acc-si
παντοθεν
from every side
adverb
And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.
και
and
conjunction
εδαφιουσιν
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εν
in(to)
preposition
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
αφησουσιν
they will leave
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
λιθον
[see note]
επι
upon
preposition
λιθω
[see note]
ανθ
for
preposition
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
ουκ
not
conjunction
εγνως
you knew
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
καιρον
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
επισκοπης
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Saying unto them, It is written, My house is the house of prayer: but ye have made it a den of thieves.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
προσευχης
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εποιησατε
you made
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
σπηλαιον
[see note]
ληστων
[see note]
And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
και
and
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εν
in(to)
preposition
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
η
or
conjunction
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
δους
giving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
την
the
def art
acc-si-fem
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
And he answered and said unto them, I will also ask you one thing; and answer me:
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ερωτησω
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
ενα
one
adjective
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
And Jesus said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ουδε
neither
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εν
in(to)
preposition
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
Till I make thine enemies thy footstool.
εως
until
adverb
αν
-
conjunction
θω
I might set down
verb
2aor-act-sub
1st-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
εχθρους
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
υποποδιον
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ποδων
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And he said, Of a truth I say unto you, that this poor widow hath cast in more than they all:
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αληθως
[see note]
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
χηρα
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
πτωχη
[see note]
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
πλειον
more
adjective
acc-si-neu
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
εβαλεν
[see note]
But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute [you,] delivering [you] up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
προ
before
preposition
δε
-
conjunction
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
επιβαλουσιν
[see note]
εφ
upon
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
διωξουσιν
[see note]
παραδιδοντες
handing over
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
συναγωγας
community centers
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
φυλακας
[see note]
αγομενους
being brought
participle
pres-pas-par
acc-pl-mas
επι
upon
preposition
βασιλεις
kings
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
ηγεμονας
führers
noun
acc-pl-mas
ενεκεν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And it shall turn to you for a testimony.
αποβησεται
[see note]
δε
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
μαρτυριον
testimony
noun
acc-si-neu
Settle [it] therefore in your hearts, not to meditate before what ye shall answer:
θεσθε
you submit
verb
2aor-mid-imp
2nd-p pl
ουν
therefore
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
καρδιας
hearts
noun
acc-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
μη
not
conjunction
προμελεταν
[see note]
απολογηθηναι
to speak up for yourself
verb
aor-pDe-inf
For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
γαρ
for
conjunction
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
στομα
[see note]
και
and
conjunction
σοφιαν
[see note]
η
to which
rel pron
dat-si-fem
ου
not
conjunction
δυνησονται
they will be able
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
αντειπειν
to talk against
verb
2aor-act-inf
ουδε
neither
conjunction
αντιστηναι
to resist
verb
2aor-act-inf
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
αντικειμενοι
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolks, and friends; and [some] of you shall they cause to be put to death.
παραδοθησεσθε
you will be handed over
verb
fut-pas-ind
2nd-p pl
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
υπο
by
preposition
γονεων
of parents
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
συγγενων
of kinsmen
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
φιλων
of friends
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
αδελφων
of brothers
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
θανατωσουσιν
they will put to death
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
But there shall not an hair of your head perish.
και
and
conjunction
θριξ
[see note]
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
αποληται
[see note]
In your patience possess ye your souls.
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
υπομονη
to perseverance
noun
dat-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
κτησασθε
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
ψυχας
souls
noun
acc-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh.
αρχομενων
of beginnings
participle
pres-mid-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
ανακυψατε
[see note]
και
and
conjunction
επαρατε
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
κεφαλας
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
διοτι
on account of that
conjunction
εγγιζει
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
απολυτρωσις
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
So likewise ye, when ye see these things come to pass, know ye that the kingdom of God is nigh at hand.
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
οταν
when
conjunction
ιδητε
you might see
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
γινομενα
those things be(com)ing
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-neu
γινωσκετε
you know
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
εγγυς
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all be fulfilled.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
παρελθη
it might pass by
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
γενεα
generation
noun
nom-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εως
until
adverb
αν
-
conjunction
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares.
προσεχετε
you take heed
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
δε
-
conjunction
εαυτοις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-mas
μηποτε
lest at any time
adverb
βαρηθωσιν
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αι
the
def art
nom-pl-fem
καρδιαι
hearts
noun
nom-pl-fem
εν
in(to)
preposition
κραιπαλη
[see note]
και
and
conjunction
μεθη
[see note]
και
and
conjunction
μεριμναις
[see note]
βιωτικαις
to matters of this life
adjective
dat-pl-fem
και
and
conjunction
αιφνιδιος
[see note]
εφ
upon
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
επιστη
it might stand close
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ημερα
day
noun
nom-si-fem
εκεινη
that
dem pron
nom-si-fem
And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εισελθοντων
of entering
participle
2aor-act-par
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
συναντησει
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
κεραμιον
[see note]
υδατος
[see note]
βασταζων
[see note]
ακολουθησατε
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
ου
where
adverb
εισπορευεται
he passes into
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
And ye shall say unto the goodman of the house, The Master saith unto thee, Where is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples?
και
and
conjunction
ερειτε
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
οικοδεσποτη
house-master
noun
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
οικιας
of house
noun
gen-si-fem
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ο
the
def art
nom-si-mas
διδασκαλος
teacher
noun
nom-si-mas
που
where?
adverb
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
καταλυμα
relaxery
noun
nom-si-neu
οπου
where
adverb
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
φαγω
[see note]
And he shall shew you a large upper room furnished: there make ready.
κακεινος
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
δειξει
[see note]
ανωγεον
[see note]
μεγα
great
adjective
acc-si-neu
εστρωμενον
[see note]
εκει
there
adverb
ετοιμασατε
[see note]
And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
επιθυμια
[see note]
επεθυμησα
[see note]
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
φαγειν
[see note]
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
προ
before
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
με
me
1st pers pron
acc-si
παθειν
[see note]
For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ουκετι
no more
adverb
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
φαγω
[see note]
εξ
from
preposition
αυτου
its
3rd-p pers pron
gen-si-neu
εως
until
adverb
οτου
[see note]
πληρωθη
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
πιω
[see note]
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
γενηματος
of product
noun
gen-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
αμπελου
[see note]
εως
until
adverb
οτου
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ελθη
it might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
And he took bread, and gave thanks, and brake [it,] and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.
και
and
conjunction
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αρτον
[see note]
ευχαριστησας
[see note]
εκλασεν
[see note]
και
and
conjunction
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
σωμα
body
noun
nom-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
το
the
def art
nom-si-neu
υπερ
for
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
διδομενον
which is given
participle
pres-pas-par
nom-si-neu
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ποιειτε
you do
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
εμην
my
1st-p si pos pron
acc-si-fem
αναμνησιν
remembrance
noun
acc-si-fem
Likewise also the cup after supper, saying, This cup [is] the new testament in my blood, which is shed for you.
ωσαυτως
in the same manner
adverb
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
ποτηριον
[see note]
μετα
with(in)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
δειπνησαι
[see note]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
ποτηριον
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
καινη
brand-new
adjective
nom-si-fem
διαθηκη
contract
noun
nom-si-fem
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
αιματι
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
το
the
def art
nom-si-neu
υπερ
for
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εκχυνομενον
[see note]
But ye [shall] not [be] so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that doth serve.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
ουχ
not
conjunction
ουτως
thus
adverb
αλλ
but
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γενεσθω
he become
verb
2aor-mDe-imp
3rd-p si
ως
as
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
νεωτερος
young
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ηγουμενος
leader
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ως
as
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
διακονων
[see note]
For whether [is] greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? [is] not he that sitteth at meat? but I am among you as he that serveth.
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ανακειμενος
[see note]
η
or
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
διακονων
[see note]
ουχι
is it not?
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ανακειμενος
[see note]
εγω
I
1st pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
μεσω
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ως
as
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
διακονων
[see note]
Ye are they which have continued with me in my temptations.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
διαμεμενηκοτες
those who endured
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πειρασμοις
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And I appoint unto you a kingdom, as my Father hath appointed unto me;
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
διατιθεμαι
I contract
verb
pres-mid-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
καθως
as
adverb
διεθετο
he contracted
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired [to have] you, that he may sift [you] as wheat:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
σιμων
Simon
noun (name)
voc-si-mas
σιμων
Simon
noun (name)
voc-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
σατανας
satan
noun (name)
nom-si-mas
εξητησατο
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
του
of the
def art
gen-si-neu
σινιασαι
[see note]
ως
as
adverb
τον
the
def art
acc-si-mas
σιτον
[see note]
But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
εδεηθην
[see note]
περι
about
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
εκλειπη
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ποτε
when
conjunction
επιστρεψας
[see note]
στηριξον
you stablish
verb
aor-act-imp
2nd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered