ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb ερχομαι

Greek New Testament concordance of the verb ερχομαι [Str-2064], which occurs 642 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2064-9.html

Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you.
αλλ
but
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
την
the
def art
acc-si-fem
αληθειαν
[see note]
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
συμφερει
it is expedient
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
απελθω
I may depart
verb
2aor-act-sub
1st-p si
εαν
if
conditional
γαρ
for
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
μη
not
conjunction
απελθω
I may depart
verb
2aor-act-sub
1st-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
παρακλητος
near-called one
noun
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
ελευσεται
he will come
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
πορευθω
I might travel
verb
aor-pDe-sub
1st-p si
πεμψω
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:
και
and
conjunction
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
ελεγξει
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
περι
about
preposition
αμαρτιας
of error
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
περι
about
preposition
δικαιοσυνης
of righteousness
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
περι
about
preposition
κρισεως
of judgment
noun
gen-si-fem
Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, [that] shall he speak: and he will shew you things to come.
οταν
when
conjunction
δε
-
conjunction
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
[see note]
οδηγησει
he will guide
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
αληθειαν
[see note]
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
λαλησει
he will talk
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αφ
out of
preposition
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
αλλ
but
conjunction
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
αν
-
conjunction
ακουση
he might hear
verb
aor-act-sub
3rd-p si
λαλησει
he will talk
verb
fut-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
ερχομενα
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-neu
αναγγελει
he will message on
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
οταν
when
conjunction
τικτη
she may give birth
verb
pres-act-sub
3rd-p si
λυπην
[see note]
εχει
she has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ωρα
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
οταν
when
conjunction
δε
-
conjunction
γεννηση
she begat
verb
aor-act-sub
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
παιδιον
[see note]
ουκετι
no more
adverb
μνημονευει
she recounts
verb
pres-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
θλιψεως
[see note]
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
οτι
that
conjunction
εγεννηθη
was begotten
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εν
in(to)
preposition
παροιμιαις
[see note]
λελαληκα
I spoke
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αλλ
but
conjunction
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ωρα
[see note]
οτε
when
adverb
ουκετι
no more
adverb
εν
in(to)
preposition
παροιμιαις
[see note]
λαλησω
I will talk
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αλλα
but
conjunction
παρρησια
[see note]
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
αναγγελω
I will message on
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
εξηλθον
I went out
verb
2aor-act-ind
1st-p si
παρα
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εληλυθα
I came
verb
2perf-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
παλιν
again
adverb
αφιημι
I leave
verb
pres-act-ind
1st-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
πορευομαι
I travel
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
Behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ωρα
[see note]
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
εληλυθεν
it came
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
ινα
that
conjunction
σκορπισθητε
[see note]
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιδια
[see note]
και
and
conjunction
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
μονον
[see note]
αφητε
you might leave
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
μονος
[see note]
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
These words spake Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour is come; glorify thy Son, that thy Son also may glorify thee:
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
επηρεν
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
εληλυθεν
it came
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ωρα
[see note]
δοξασον
you "glorify"
verb
aor-act-imp
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
δοξαση
he might "glorify"
verb
aor-act-sub
3rd-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
And now I am no more in the world, but these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep through thine own name those whom thou hast given me, that they may be one, as we [are. ]
και
and
conjunction
ουκετι
no more
adverb
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
αγιε
holy
adjective
voc-si-mas
τηρησον
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
δεδωκας
he gave
verb
perf-act-ind
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ινα
that
conjunction
ωσιν
they be
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
εν
one
adjective
nom-si-neu
καθως
as
adverb
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
And now come I to thee; and these things I speak in the world, that they might have my joy fulfilled in themselves.
νυν
now
adverb
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λαλω
I speak
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
ινα
that
conjunction
εχωσιν
they might have
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
εμην
my
1st-p si pos pron
acc-si-fem
πεπληρωμενην
[see note]
εν
in(to)
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
Judas then, having received a band [of men] and officers from the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons.
ο
the
def art
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
σπειραν
[see note]
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αρχιερεων
of priestly division managers
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
υπηρετας
[see note]
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εκει
there
adverb
μετα
with(in)
preposition
φανων
of lights
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
λαμπαδων
[see note]
και
and
conjunction
οπλων
[see note]
Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said unto them, Whom seek ye?
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
ειδως
seeing
participle
perf-act-par
nom-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
ερχομενα
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-neu
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τινα
what?
interr pron
acc-si-mas
ζητειτε
[see note]
Pilate therefore said unto him, Art thou a king then? Jesus answered, Thou sayest that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
ουκουν
isn't it so?
adverb
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
συ
you
2nd pers pron
nom-si
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
γεγεννημαι
I have been born
verb
perf-pas-ind
1st-p si
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εληλυθα
I came
verb
2perf-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
μαρτυρησω
I might witness
verb
aor-act-sub
1st-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
αληθεια
[see note]
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
[see note]
ακουει
he hears
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
της
of the
def art
gen-si-fem
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
Then came the soldiers, and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with him.
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
στρατιωται
[see note]
και
and
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
μεν
one
conjunction
πρωτου
of first
adjective
gen-si-mas
κατεαξαν
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
σκελη
[see note]
και
and
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
αλλου
of other
adjective
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
συσταυρωθεντος
of having been jointly put on public display
participle
aor-pas-par
gen-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
But when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs:
επι
upon
preposition
δε
-
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
ελθοντες
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ως
as
adverb
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ηδη
[see note]
τεθνηκοτα
having died
participle
perf-act-par
acc-si-mas
ου
not
conjunction
κατεαξαν
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
σκελη
[see note]
And after this Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, besought Pilate that he might take away the body of Jesus: and Pilate gave [him] leave. He came therefore, and took the body of Jesus.
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ηρωτησεν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
πιλατον
Pilate
noun (name)
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιωσηφ
Joseph
noun (name)
indeclinable
ο
the
def art
nom-si-mas
απο
out of
preposition
αριμαθαιας
of Arimathea
noun (name)
gen-si-fem
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
κεκρυμμενος
[see note]
δε
-
conjunction
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
φοβον
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
ινα
that
conjunction
αρη
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
σωμα
body
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
επετρεψεν
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
και
and
conjunction
ηρεν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
σωμα
body
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
And there came also Nicodemus, which at the first came to Jesus by night, and brought a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound [weight. ]
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
νικοδημος
Nicodemus
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
νυκτος
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
πρωτον
first
adjective
acc-si-neu
φερων
bringing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μιγμα
[see note]
σμυρνης
[see note]
και
and
conjunction
αλοης
[see note]
ωσει
as if
adverb
λιτρας
[see note]
εκατον
hundred
indeclinable
numeral
The first [day] of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre.
τη
to the
def art
dat-si-fem
δε
-
conjunction
μια
to one
adjective
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
σαββατων
of Sabbaths
noun (name)
gen-pl-neu
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
μαγδαληνη
Magdalene
noun (name)
nom-si-fem
ερχεται
she comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
πρωι
early [morning]
adverb
σκοτιας
[see note]
ετι
still
adverb
ουσης
of being
participle
pres-act-par
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
βλεπει
she saw
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
λιθον
[see note]
ηρμενον
[see note]
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
Then she runneth, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple, whom Jesus loved, and saith unto them, They have taken away the Lord out of the sepulchre, and we know not where they have laid him.
τρεχει
[see note]
ουν
therefore
conjunction
και
and
conjunction
ερχεται
she comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
σιμωνα
Simon
noun (name)
acc-si-mas
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αλλον
other
adjective
acc-si-mas
μαθητην
student
noun
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εφιλει
he loved
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ηραν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
οιδαμεν
we saw
verb
perf-act-ind
1st-p pl
που
where?
adverb
εθηκαν
they deposited
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre.
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ηρχοντο
they were coming
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre.
ετρεχον
[see note]
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
ομου
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
προεδραμεν
[see note]
ταχιον
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
πετρου
Peter
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie,
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ακολουθων
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
θεωρει
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
οθονια
[see note]
κειμενα
[see note]
Then went in also that other disciple, which came first to the sepulchre, and he saw, and believed.
τοτε
then
adverb
ουν
therefore
conjunction
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
επιστευσεν
he believed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and [that] he had spoken these things unto her.
ερχεται
she comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
μαγδαληνη
Magdalene
noun (name)
nom-si-fem
απαγγελλουσα
messaging from
participle
pres-act-par
nom-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
εωρακεν
she saw
verb
perf-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
Then the same day at evening, being the first [day] of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, came Jesus and stood in the midst, and saith unto them, Peace [be] unto you.
ουσης
of being
participle
pres-act-par
gen-si-fem
ουν
therefore
conjunction
οψιας
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
μια
to one
adjective
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
σαββατων
of Sabbaths
noun (name)
gen-pl-neu
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-fem
θυρων
[see note]
κεκλεισμενων
[see note]
οπου
where
adverb
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
συνηγμενοι
been gathered
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
φοβον
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
εστη
he stood
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μεσον
[see note]
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ειρηνη
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
θωμας
Thomas
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
ο
the
def art
nom-si-mas
λεγομενος
called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
διδυμος
[see note]
ουκ
not
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
οτε
when
adverb
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them: [then] came Jesus, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace [be] unto you.
και
and
conjunction
μεθ
with(in)
preposition
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
οκτω
[see note]
παλιν
again
adverb
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εσω
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
θωμας
Thomas
noun (name)
nom-si-mas
μετ
with(in)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
θυρων
[see note]
κεκλεισμενων
[see note]
και
and
conjunction
εστη
he stood
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μεσον
[see note]
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ειρηνη
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
Simon Peter saith unto them, I go a fishing. They say unto him, We also go with thee. They went forth, and entered into a ship immediately; and that night they caught nothing.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
υπαγω
I go away
verb
pres-act-ind
1st-p si
αλιευειν
[see note]
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ερχομεθα
we come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
συν
with
preposition
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ενεβησαν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πλοιον
[see note]
ευθυς
[see note]
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
νυκτι
[see note]
επιασαν
[see note]
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
And the other disciples came in a little ship; (for they were not far from land, but as it were two hundred cubits,) dragging the net with fishes.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
αλλοι
other
adjective
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
πλοιαριω
[see note]
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
μακραν
distantly
adverb
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of land
noun
gen-si-fem
αλλ
but
conjunction
ως
as
adverb
απο
out of
preposition
πηχων
[see note]
διακοσιων
of two hundred
adjective
gen-pl-mas
συροντες
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
δικτυον
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιχθυων
[see note]
Jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise.
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
λαμβανει
he takes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
αρτον
[see note]
και
and
conjunction
διδωσιν
he gives
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
οψαριον
[see note]
ομοιως
[see note]
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what [is that] to thee? follow thou me.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εαν
if
conditional
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
θελω
I might want
verb
pres-act-sub
1st-p si
μενειν
to remain
verb
pres-act-inf
εως
until
adverb
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ακολουθει
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tarry till I come, what [is that] to thee?
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
εκεινος
that
dem pron
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
αποθνησκει
he dies
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
αποθνησκει
he dies
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αλλ
but
conjunction
εαν
if
conditional
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
θελω
I might want
verb
pres-act-sub
1st-p si
μενειν
to remain
verb
pres-act-inf
εως
until
adverb
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven.
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
γαλιλαιοι
Galileans
noun (name)
voc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εστηκατε
you have stood
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
εμβλεποντες
looking at
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αναληφθεις
having been taken up
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
αφ
out of
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ουτως
thus
adverb
ελευσεται
he will come
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
τροπον
[see note]
εθεασασθε
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πορευομενον
traveling
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the Lord come:
ο
the
def art
nom-si-mas
ηλιος
sun
noun
nom-si-mas
μεταστραφησεται
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
σκοτος
[see note]
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
σεληνη
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
αιμα
[see note]
πριν
[see note]
η
than
conjunction
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
επιφανη
blazing
adjective
acc-si-fem
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;
μετανοησατε
[see note]
ουν
therefore
conjunction
και
and
conjunction
επιστρεψατε
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
εξαλειφθηναι
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
αμαρτιας
errors
noun
acc-pl-fem
οπως
so that
adverb
αν
-
conjunction
ελθωσιν
they might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
καιροι
[see note]
αναψυξεως
of refreshment
noun
gen-si-fem
απο
out of
preposition
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
And being let go, they went to their own company, and reported all that the chief priests and elders had said unto them.
απολυθεντες
discharged
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ηλθον
they went
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ιδιους
[see note]
και
and
conjunction
απηγγειλαν
they messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
πρεσβυτεροι
[see note]
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
Insomuch that they brought forth the sick into the streets, and laid [them] on beds and couches, that at the least the shadow of Peter passing by might overshadow some of them.
ωστε
so that
conjunction
κατα
down (to/on)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
πλατειας
[see note]
εκφερειν
to carry out
verb
pres-act-inf
τους
the
def art
acc-pl-mas
ασθενεις
[see note]
και
and
conjunction
τιθεναι
to lay down
verb
pres-act-inf
επι
upon
preposition
κλινων
[see note]
και
and
conjunction
κραββατων
[see note]
ινα
that
conjunction
ερχομενου
of coming
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
πετρου
of Peter
noun (name)
gen-si-mas
καν
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
σκια
[see note]
επισκιαση
[see note]
τινι
to some
indef pron
dat-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Now there came a dearth over all the land of Egypt and Chanaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
λιμος
[see note]
εφ
upon
preposition
ολην
whole
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
γην
land
noun
acc-si-fem
αιγυπτου
of Egypt
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
χανααν
Canaan
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
θλιψις
[see note]
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
και
and
conjunction
ουχ
not
conjunction
ευρισκον
they were finding
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
χορτασματα
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
πατερες
fathers
noun
nom-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
And he arose and went: and, behold, a man of Ethiopia, an eunuch of great authority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had come to Jerusalem for to worship,
και
and
conjunction
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
επορευθη
he traveled
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
αιθιοψ
Ethiopian
noun (name)
nom-si-mas
ευνουχος
chamberlain
noun
nom-si-mas
δυναστης
manager
noun
nom-si-mas
κανδακης
of Candace
noun (name)
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλισσης
of queen
noun
gen-si-fem
αιθιοπων
of the Ethiopians
noun (name)
gen-pl-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γαζης
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εληλυθει
he had come
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
προσκυνησων
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
And as they went on [their] way, they came unto a certain water: and the eunuch said, See, [here is] water; what doth hinder me to be baptized?
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
επορευοντο
they were traveling
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οδον
road
noun
acc-si-fem
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
επι
upon
preposition
τι
some
indef pron
acc-si-neu
υδωρ
[see note]
και
and
conjunction
φησιν
he said
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ευνουχος
chamberlain
noun
nom-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
υδωρ
[see note]
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
κωλυει
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
βαπτισθηναι
[see note]
But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Caesarea.
φιλιππος
Philip
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ευρεθη
he was found
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αζωτον
[see note]
και
and
conjunction
διερχομενος
passing through
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ευηγγελιζετο
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
πολεις
cities
noun
acc-pl-fem
πασας
all
adjective
acc-pl-fem
εως
until
adverb
του
of the
def art
gen-si-neu
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
καισαρειαν
Caesarea
noun (name)
acc-si-fem
And Ananias went his way, and entered into the house; and putting his hands on him said, Brother Saul, the Lord, [even] Jesus, that appeared unto thee in the way as thou camest, hath sent me, that thou mightest receive thy sight, and be filled with the Holy Ghost.
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ανανιας
Ananias
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
επιθεις
laying upon
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
σαουλ
Saul
noun (name)
nom-si-mas
αδελφε
brother
noun
voc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
απεσταλκεν
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
ο
the
def art
nom-si-mas
οφθεις
appearing
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οδω
on road
noun
dat-si-fem
η
to which
rel pron
dat-si-fem
ηρχου
you were coming
verb
imp-mi/pDe-ind
2nd-p si
οπως
so that
adverb
αναβλεψης
you may regain sight
verb
aor-act-sub
2nd-p si
και
and
conjunction
πλησθης
[see note]
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
But all that heard [him] were amazed, and said; Is not this he that destroyed them which called on this name in Jerusalem, and came hither for that intent, that he might bring them bound unto the chief priests?
εξισταντο
they were being astonished
verb
imp-mid-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ακουοντες
hearing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ελεγον
they said
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ουχ
not
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πορθησας
[see note]
εν
in(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
τους
the
def art
acc-pl-mas
επικαλουμενους
name-claiming
participle
pres-mid-par
acc-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
ωδε
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εληλυθεν
he came
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
ινα
that
conjunction
δεδεμενους
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
αγαγη
he might bring
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
επι
upon
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
acc-pl-mas
Therefore came I [unto you] without gainsaying, as soon as I was sent for: I ask therefore for what intent ye have sent for me?
διο
[see note]
και
and
conjunction
αναντιρρητως
[see note]
ηλθον
I came
verb
2aor-act-ind
1st-p si
μεταπεμφθεις
[see note]
πυνθανομαι
[see note]
ουν
therefore
conjunction
τινι
to what?
interr pron
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
μετεπεμψασθε
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
I was in the city of Joppa praying: and in a trance I saw a vision, A certain vessel descend, as it had been a great sheet, let down from heaven by four corners; and it came even to me:
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ημην
I was
verb
imp-mid-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
πολει
to city
noun
dat-si-fem
ιοππη
Joppa
noun (name)
dat-si-fem
προσευχομενος
[see note]
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
εκστασει
to astonishment
noun
dat-si-fem
οραμα
vision
noun
acc-si-neu
καταβαινον
[see note]
σκευος
[see note]
τι
some
indef pron
acc-si-neu
ως
as
adverb
οθονην
[see note]
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
τεσσαρσιν
four
adjective
dat-pl-fem
αρχαις
to points
noun
dat-pl-fem
καθιεμενην
being let down
participle
pres-pas-par
acc-si-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αχρι
[see note]
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
And the spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
συνελθειν
to go with
verb
2aor-act-inf
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
διακρινομενον
fretting
participle
pres-mid-par
acc-si-mas
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
συν
with
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
εξ
[see note]
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εισηλθομεν
we entered
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.
διελθοντες
going through
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
πρωτην
first
adjective
acc-si-fem
φυλακην
[see note]
και
and
conjunction
δευτεραν
secondary
adjective
acc-si-fem
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πυλην
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
σιδηραν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
φερουσαν
leading
participle
pres-act-par
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
αυτοματη
automatically
adjective
nom-si-fem
ηνοιχθη
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
προηλθον
they went outside of it
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ρυμην
[see note]
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
ευθεως
[see note]
απεστη
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
απ
out of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And when he had considered [the thing,] he came to the house of Mary the mother of John, whose surname was Mark; where many were gathered together praying.
συνιδων
co-knowing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τε
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
μαριας
of Mary
noun (name)
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
μητρος
[see note]
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
επικαλουμενου
of being name-claimed
participle
pres-pas-par
gen-si-mas
μαρκου
of Mark
noun (name)
gen-si-mas
ου
where
adverb
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ικανοι
[see note]
συνηθροισμενοι
[see note]
και
and
conjunction
προσευχομενοι
[see note]
Now when Paul and his company loosed from Paphos, they came to Perga in Pamphylia: and John departing from them returned to Jerusalem.
αναχθεντες
setting sail
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
παφου
of Paphos
noun (name)
gen-si-fem
οι
the
def art
nom-pl-mas
περι
about
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
περγην
Perga
noun (name)
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
παμφυλιας
of Pamphylia
noun (name)
gen-si-fem
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποχωρησας
[see note]
απ
out of
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
υπεστρεψεν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
And as John fulfilled his course, he said, Whom think ye that I am? I am not [he.] But, behold, there cometh one after me, whose shoes of [his] feet I am not worthy to loose.
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
επληρου
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
δρομον
[see note]
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τινα
what?
interr pron
acc-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
υπονοειτε
[see note]
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ουκ
not
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
αλλ
but
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
υποδημα
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ποδων
[see note]
λυσαι
to untie
verb
aor-act-inf
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered