ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb ειμι

Greek New Testament concordance of the verb ειμι [Str-1510], which occurs 2504 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1510-2.html

But the men marvelled, saying, What manner of man is this, that even the winds and the sea obey him!
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
εθαυμασαν
[see note]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ποταπος
what kind
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανεμοι
[see note]
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
θαλασσα
[see note]
υπακουουσιν
they obey
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And there was a good way off from them an herd of many swine feeding.
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
μακραν
distantly
adverb
απ
out of
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
αγελη
herd
noun
nom-si-fem
χοιρων
[see note]
πολλων
of many
adjective
gen-pl-mas
βοσκομενη
[see note]
For whether is easier, to say, [Thy] sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk?
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
γαρ
for
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ευκοπωτερον
[see note]
ειπειν
to say
verb
2aor-act-inf
αφεωνται
they have been forgiven
verb
perf-pas-ind
3rd-p pl
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
αι
the
def art
nom-pl-fem
αμαρτιαι
errors
noun
nom-pl-fem
η
or
conjunction
ειπειν
to say
verb
2aor-act-inf
εγειραι
[see note]
και
and
conjunction
περιπατει
[see note]
But go ye and learn what [that] meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.
πορευθεντες
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
μαθετε
you learn
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ελεον
[see note]
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
θυσιαν
[see note]
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
ηλθον
I came
verb
2aor-act-ind
1st-p si
καλεσαι
to call
verb
aor-act-inf
δικαιους
just
adjective
acc-pl-mas
αλλα
but
conjunction
αμαρτωλους
erroneous
adjective
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
μετανοιαν
[see note]
And Jesus said unto them, Can the children of the bridechamber mourn, as long as the bridegroom is with them? but the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then shall they fast.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
μη
not
conjunction
δυνανται
they can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
υιοι
sons
noun
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
νυμφωνος
of bridal quarters
noun
gen-si-mas
πενθειν
[see note]
εφ
upon
preposition
οσον
as long as
corr pron
acc-si-neu
μετ
with(in)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
νυμφιος
bridegroom
noun
nom-si-mas
ελευσονται
they will come
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
ημεραι
days
noun
nom-pl-fem
οταν
when
conjunction
απαρθη
[see note]
απ
out of
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
νυμφιος
bridegroom
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
τοτε
then
adverb
νηστευσουσιν
[see note]
But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
εσπλαγχνισθη
[see note]
περι
about
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
οτι
that
conjunction
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εσκυλμενοι
[see note]
και
and
conjunction
ερριμμενοι
[see note]
ωσει
as if
adverb
προβατα
[see note]
μη
not
conjunction
εχοντα
having
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
ποιμενα
[see note]
Now the names of the twelve apostles are these; The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James [the son] of Zebedee, and John his brother;
των
of the
def art
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
αποστολων
[see note]
τα
the
def art
nom-pl-neu
ονοματα
names
noun
nom-pl-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
λεγομενος
called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ανδρεας
Andrew
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιακωβος
James
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ζεβεδαιου
of Zebedee
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Nor scrip for [your] journey, neither two coats, neither shoes, nor yet staves: for the workman is worthy of his meat.
μη
not
conjunction
πηραν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
οδον
road
noun
acc-si-fem
μηδε
neither
conjunction
δυο
two
indeclinable
numeral
χιτωνας
[see note]
μηδε
neither
conjunction
υποδηματα
[see note]
μηδε
neither
conjunction
ραβδους
[see note]
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
εργατης
worker
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
τροφης
of food
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And into whatsoever city or town ye shall enter, enquire who in it is worthy; and there abide till ye go thence.
εις
in(to)/un(to)
preposition
ην
which
rel pron
acc-si-fem
δ
-
conjunction
αν
-
conjunction
πολιν
city
noun
acc-si-fem
η
or
conjunction
κωμην
[see note]
εισελθητε
you might enter
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
εξετασατε
[see note]
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κακει
[see note]
μεινατε
you remain
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
εως
until
adverb
αν
-
conjunction
εξελθητε
you might come out
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.
και
and
conjunction
εαν
if
conditional
μεν
indeed [A]
conjunction
η
it be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
οικια
house
noun
nom-si-fem
αξια
fitting
adjective
nom-si-fem
ελθετω
it come
verb
2aor-act-imp
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ειρηνη
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
επ
upon
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
εαν
if
conditional
δε
but [B]
conjunction
μη
not
conjunction
η
it be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αξια
fitting
adjective
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
ειρηνη
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
επιστραφητω
[see note]
Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ανεκτοτερον
easier to endure
adjective
nom-si-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
γη
to land
noun
dat-si-fem
σοδομων
of Sodom
noun (name)
gen-pl-neu
και
and
conjunction
γομορρων
of Gomorrah
noun (name)
gen-pl-neu
εν
in(to)
preposition
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
κρισεως
of judgment
noun
gen-si-fem
η
than
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
πολει
to city
noun
dat-si-fem
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
For it is not ye that speak, but the Spirit of your Father which speaketh in you.
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
λαλουντες
speaking
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αλλα
but
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
το
the
def art
nom-si-neu
λαλουν
speaking
participle
pres-act-par
nom-si-neu
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And ye shall be hated of all [men] for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.
και
and
conjunction
εσεσθε
you will be
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
μισουμενοι
[see note]
υπο
by
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
δια
through
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
υπομεινας
enduring
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τελος
[see note]
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
σωθησεται
[see note]
The disciple is not above [his] master, nor the servant above his lord.
ουκ
not
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
υπερ
above
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
διδασκαλον
teacher
noun
acc-si-mas
ουδε
neither
conjunction
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
υπερ
above
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
master
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.
μη
not
conjunction
ουν
therefore
conjunction
φοβηθητε
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ουδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
γαρ
for
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κεκαλυμμενον
[see note]
ο
which
rel pron
nom-si-neu
ουκ
not
conjunction
αποκαλυφθησεται
[see note]
και
and
conjunction
κρυπτον
[see note]
ο
which
rel pron
nom-si-neu
ου
not
conjunction
γνωσθησεται
it shall be known
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
But the very hairs of your head are all numbered.
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
τριχες
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
[see note]
πασαι
all
adjective
nom-pl-fem
ηριθμημεναι
[see note]
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
He that loveth father or mother more than me is not worthy of me: and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.
ο
the
def art
nom-si-mas
φιλων
loving
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
η
or
conjunction
μητερα
[see note]
υπερ
more than
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
ουκ
not
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
φιλων
loving
participle
pres-act-par
nom-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
η
or
conjunction
θυγατερα
[see note]
υπερ
more than
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
ουκ
not
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
And he that taketh not his cross, and followeth after me, is not worthy of me.
και
and
conjunction
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ου
not
conjunction
λαμβανει
he takes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
σταυρον
public display
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ακολουθει
[see note]
οπισω
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ουκ
not
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
And said unto him, Art thou he that should come, or do we look for another?
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
η
or
conjunction
ετερον
another
adjective
acc-si-mas
προσδοκωμεν
[see note]
And blessed is [he,] whosoever shall not be offended in me.
και
and
conjunction
μακαριος
[see note]
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
σκανδαλισθη
[see note]
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? behold, they that wear soft [clothing] are in kings' houses.
αλλα
but
conjunction
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εξηλθετε
you went out
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
μαλακοις
[see note]
ιματιοις
[see note]
ημφιεσμενον
clothed one
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
οι
the
def art
nom-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
μαλακα
[see note]
φορουντες
those wearing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
οικοις
to "houses"
noun
dat-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
βασιλεων
of kings
noun
gen-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
For this is [he,] of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
αποστελλω
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
προ
before
preposition
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ος
who
rel pron
nom-si-mas
κατασκευασει
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
οδον
road
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εμπροσθεν
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Verily I say unto you, Among them that are born of women there hath not risen a greater than John the Baptist: notwithstanding he that is least in the kingdom of heaven is greater than he.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ουκ
not
conjunction
εγηγερται
[see note]
εν
in(to)
preposition
γεννητοις
to born ones
adjective
dat-pl-mas
γυναικων
of women
noun
gen-pl-fem
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
βαπτιστου
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
μικροτερος
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And if ye will receive [it,] this is Elias, which was for to come.
και
and
conjunction
ει
if
conditional
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
δεξασθαι
to receive
verb
aor-mDe-inf
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ηλιας
Elijah
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
μελλων
[see note]
ερχεσθαι
to come
verb
pres-mi/pDe-inf
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,
τινι
to what?
interr pron
dat-si-neu
δε
-
conjunction
ομοιωσω
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
γενεαν
generation
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
ομοια
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παιδιοις
[see note]
εν
in(to)
preposition
αγοραις
to marketplace
noun
dat-pl-fem
καθημενοις
[see note]
και
and
conjunction
προσφωνουσιν
to purposefully calling
participle
pres-act-par
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εταιροις
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.
πλην
[see note]
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τυρω
Tyre
noun (name)
dat-si-fem
και
and
conjunction
σιδωνι
Sidon
noun (name)
dat-si-fem
ανεκτοτερον
easier to endure
adjective
nom-si-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
κρισεως
of judgment
noun
gen-si-fem
η
than
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
But I say unto you, That it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee.
πλην
[see note]
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
γη
to land
noun
dat-si-fem
σοδομων
of Sodom
noun (name)
gen-pl-neu
ανεκτοτερον
easier to endure
adjective
nom-si-neu
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
κρισεως
of judgment
noun
gen-si-fem
η
than
conjunction
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.
αρατε
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ζυγον
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εφ
upon
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
μαθετε
you learn
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
απ
out of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
οτι
that
conjunction
πραος
[see note]
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ταπεινος
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
ευρησετε
you will find
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
αναπαυσιν
[see note]
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ψυχαις
to souls
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
For my yoke [is] easy, and my burden is light.
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ζυγος
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
χρηστος
[see note]
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
φορτιον
load
noun
nom-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ελαφρον
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
How he entered into the house of God, and did eat the shewbread, which was not lawful for him to eat, neither for them which were with him, but only for the priests?
πως
how?
adverb
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
αρτους
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
προθεσεως
of predetermination
noun
gen-si-fem
εφαγεν
[see note]
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
ουκ
not
conjunction
εξον
acceptable
participle
pres-act-par
nom-si-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
φαγειν
[see note]
ουδε
neither
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιερευσιν
to priests
noun
dat-pl-mas
μονοις
[see note]
Or have ye not read in the law, how that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?
η
or
conjunction
ουκ
not
conjunction
ανεγνωτε
you read
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
νομω
to law
noun
dat-si-mas
οτι
that
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
σαββασιν
on Sabbaths
noun (name)
dat-pl-neu
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιερεις
priests
noun
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
σαββατον
Sabbath
noun (name)
acc-si-neu
βεβηλουσιν
[see note]
και
and
conjunction
αναιτιοι
[see note]
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
But I say unto you, That in this place is [one] greater than the temple.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
του
of the
def art
gen-si-neu
ιερου
of temple complex
noun
gen-si-neu
μειζον
greater
adjective
nom-si-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ωδε
[see note]
But if ye had known what [this] meaneth, I will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
εγνωκειτε
you had known
verb
plp-act-ind
2nd-p pl
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ελεον
[see note]
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
θυσιαν
[see note]
ουκ
not
conjunction
αν
-
conjunction
κατεδικασατε
you condemned
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
αναιτιους
[see note]
For the Son of man is Lord even of the sabbath day.
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
σαββατου
of Sabbath
noun (name)
gen-si-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
And, behold, there was a man which had [his] hand withered. And they asked him, saying, Is it lawful to heal on the sabbath days? that they might accuse him.
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
χειρα
hand
noun
acc-si-fem
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ξηραν
[see note]
και
and
conjunction
επηρωτησαν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ει
if
conditional
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
σαββασιν
on Sabbaths
noun (name)
dat-pl-neu
θεραπευειν
[see note]
ινα
that
conjunction
κατηγορησωσιν
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And he said unto them, What man shall there be among you, that shall have one sheep, and if it fall into a pit on the sabbath day, will he not lay hold on it, and lift [it] out?
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εξει
he will have
verb
fut-act-ind
3rd-p si
προβατον
[see note]
εν
one
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
εαν
if
conditional
εμπεση
[see note]
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
σαββασιν
on Sabbaths
noun (name)
dat-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
βοθυνον
[see note]
ουχι
is it not?
conjunction
κρατησει
he will take hold of
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
εγερει
[see note]
And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?
και
and
conjunction
εξισταντο
they were being astonished
verb
imp-mid-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ελεγον
they said
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
μητι
it isn't so that?
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your children cast [them] out? therefore they shall be your judges.
και
and
conjunction
ει
if
conditional
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εν
in(to)
preposition
βεελζεβουλ
Beelzeboul
noun (name)
indeclinable
εκβαλλω
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
δαιμονια
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
υιοι
sons
noun
nom-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εν
in(to)
preposition
τινι
to whom?
interr pron
dat-si-mas
εκβαλλουσιν
[see note]
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
κριται
judges
noun
nom-pl-mas
He that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth abroad.
ο
the
def art
nom-si-mas
μη
not
conjunction
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
κατ
down (to/on)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
μη
not
conjunction
συναγων
gathering
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
σκορπιζει
[see note]
O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh.
γεννηματα
product
noun
voc-pl-neu
εχιδνων
[see note]
πως
how?
adverb
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
αγαθα
[see note]
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
πονηροι
[see note]
οντες
those being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εκ
from
preposition
γαρ
for
conjunction
του
of the
def art
gen-si-neu
περισσευματος
surplus
noun
gen-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
το
the
def art
nom-si-neu
στομα
[see note]
λαλει
it speaks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
For as Jonas was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.
ωσπερ
wholly as
adverb
γαρ
for
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιωνας
Jonah
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
κοιλια
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
κητους
[see note]
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
νυκτας
[see note]
ουτως
thus
adverb
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
νυκτας
[see note]
Then goeth he, and taketh with himself seven other spirits more wicked than himself, and they enter in and dwell there: and the last [state] of that man is worse than the first. Even so shall it be also unto this wicked generation.
τοτε
then
adverb
πορευεται
he travels
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
παραλαμβανει
he takes close
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μεθ
with(in)
preposition
εαυτου
of itself
3rd-p refl pron
gen-si-neu
επτα
seven
indeclinable
numeral
ετερα
other
adjective
acc-pl-neu
πνευματα
spirits
noun
acc-pl-neu
πονηροτερα
[see note]
εαυτου
of itself
3rd-p refl pron
gen-si-neu
και
and
conjunction
εισελθοντα
entering
participle
2aor-act-par
nom-pl-neu
κατοικει
he resides
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκει
there
adverb
και
and
conjunction
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
τα
the
def art
nom-pl-neu
εσχατα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
εκεινου
of that
dem pron
gen-si-mas
χειρονα
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
πρωτων
of first
adjective
gen-pl-neu
ουτως
thus
adverb
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
γενεα
to generation
noun
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
πονηρα
[see note]
But he answered and said unto him that told him, Who is my mother? and who are my brethren?
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ειποντι
the sayer
participle
2aor-act-par
dat-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
she is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
μητηρ
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
τινες
who?
interr pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
For whosoever shall do the will of my Father which is in heaven, the same is my brother, and sister, and mother.
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
αν
-
conjunction
ποιηση
he might do
verb
aor-act-sub
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
θελημα
will
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
του
of the
def art
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
αδελφη
sister
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
μητηρ
[see note]
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
When any one heareth the word of the kingdom, and understandeth [it] not, then cometh the wicked [one,] and catcheth away that which was sown in his heart. This is he which received seed by the way side.
παντος
of all
adjective
gen-si-mas
ακουοντος
of hearing
participle
pres-act-par
gen-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
συνιεντος
comprehending
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πονηρος
[see note]
και
and
conjunction
αρπαζει
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
εσπαρμενον
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
παρα
by
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οδον
road
noun
acc-si-fem
σπαρεις
[see note]
But he that received the seed into stony places, the same is he that heareth the word, and anon with joy receiveth it;
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
επι
upon
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
πετρωδη
rocky places
adjective
acc-pl-neu
σπαρεις
[see note]
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
ακουων
hearing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ευθυς
[see note]
μετα
with(in)
preposition
χαρας
of rejoicing
noun
gen-si-fem
λαμβανων
taking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Yet hath he not root in himself, but dureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, by and by he is offended.
ουκ
not
conjunction
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ριζαν
[see note]
εν
in(to)
preposition
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
αλλα
but
conjunction
προσκαιρος
[see note]
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
δε
-
conjunction
θλιψεως
[see note]
η
or
conjunction
διωγμου
[see note]
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
ευθυς
[see note]
σκανδαλιζεται
[see note]
He also that received seed among the thorns is he that heareth the word; and the care of this world, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becometh unfruitful.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
ακανθας
[see note]
σπαρεις
[see note]
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
ακουων
hearing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
μεριμνα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
αιωνος
[see note]
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
απατη
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
πλουτου
[see note]
συμπνιγει
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ακαρπος
fruitless
adjective
nom-si-mas
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
But he that received seed into the good ground is he that heareth the word, and understandeth [it;] which also beareth fruit, and bringeth forth, some an hundredfold, some sixty, some thirty.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γην
ground
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
καλην
good
adjective
acc-si-fem
σπαρεις
[see note]
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
ακουων
hearing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
συνιων
comprehending
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
δη
truly
conjunction
καρποφορει
it bears fruit
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ποιει
he yields
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
μεν
some [A]
conjunction
εκατον
hundred
indeclinable
numeral
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
some [B]
conjunction
εξηκοντα
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
some [B]
conjunction
τριακοντα
thirty
indeclinable
numeral
Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field:
αλλην
other
adjective
acc-si-fem
παραβολην
[see note]
παρεθηκεν
he offered
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ομοια
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
κοκκω
[see note]
σιναπεως
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εσπειρεν
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered