ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb ειμι

Greek New Testament concordance of the verb ειμι [Str-1510], which occurs 2504 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1510-31.html

Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us:
εκκαθαρατε
[see note]
ουν
therefore
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
παλαιαν
old
adjective
acc-si-fem
ζυμην
[see note]
ινα
that
conjunction
ητε
you may be
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
νεον
new
adjective
nom-si-neu
φυραμα
[see note]
καθως
as
adverb
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αζυμοι
[see note]
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
πασχα
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
υπερ
for
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ετυθη
[see note]
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat.
νυν
now
adverb
δε
-
conjunction
εγραψα
I wrote
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
μη
not
conjunction
συναναμιγνυσθαι
[see note]
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
ονομαζομενος
being named
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
η
he be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
πορνος
[see note]
η
or
conjunction
πλεονεκτης
exploiter
noun
nom-si-mas
η
or
conjunction
ειδωλολατρης
idolater
noun
nom-si-mas
η
or
conjunction
λοιδορος
[see note]
η
or
conjunction
μεθυσος
[see note]
η
or
conjunction
αρπαξ
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
τοιουτω
to such
dem pron
dat-si-mas
μηδε
neither
conjunction
συνεσθιειν
[see note]
Do ye not know that the saints shall judge the world? and if the world shall be judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters?
ουκ
not
conjunction
οιδατε
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αγιοι
holies
adjective
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
κρινουσιν
they will judge
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ει
if
conditional
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
κρινεται
it is judged
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
αναξιοι
unbefitting
adjective
nom-pl-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
κριτηριων
of litigations
noun
gen-pl-neu
ελαχιστων
[see note]
Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather [suffer yourselves to] be defrauded?
ηδη
[see note]
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
ολως
wholly
adverb
ηττημα
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
κριματα
judgments
noun
acc-pl-neu
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μεθ
with(in)
preposition
εαυτων
of yourselves
2nd-p refl pron
gen-pl-mas
δια
through
preposition
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ουχι
is it not?
conjunction
μαλλον
more
adverb
αδικεισθε
you be wronged
verb
pres-pas-ind
2nd-p pl
δια
through
preposition
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ουχι
is it not?
conjunction
μαλλον
more
adverb
αποστερεισθε
you be displaced
verb
pres-pas-ind
2nd-p pl
And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.
και
and
conjunction
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
ητε
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p pl
αλλα
but
conjunction
απελουσασθε
[see note]
αλλα
but
conjunction
ηγιασθητε
you are sanctified
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
αλλ
but
conjunction
εδικαιωθητε
you were made just
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Know ye not that your bodies are the members of Christ? shall I then take the members of Christ, and make [them] the members of an harlot? God forbid.
ουκ
not
conjunction
οιδατε
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
σωματα
bodies
noun
nom-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
μελη
[see note]
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αρας
[see note]
ουν
therefore
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
μελη
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ποιησω
I should do
verb
aor-act-sub
1st-p si
πορνης
[see note]
μελη
[see note]
μη
not
conjunction
γενοιτο
may it be/become
verb
2aor-mDe-opt
3rd-p si
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh.
η
or
conjunction
ουκ
not
conjunction
οιδατε
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κολλωμενος
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
πορνη
[see note]
εν
one
adjective
nom-si-neu
σωμα
body
noun
nom-si-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
φησιν
he said
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οι
the
def art
nom-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
εις
in(to)/un(to)
preposition
σαρκα
flesh
noun
acc-si-fem
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
But he that is joined unto the Lord is one spirit.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
κολλωμενος
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
εν
one
adjective
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body.
φευγετε
you flee
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
πορνειαν
[see note]
παν
all
adjective
nom-si-neu
αμαρτημα
erring
noun
nom-si-neu
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εαν
if
conditional
ποιηση
he might do
verb
aor-act-sub
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εκτος
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πορνευων
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιδιον
[see note]
σωμα
body
noun
acc-si-neu
αμαρτανει
he errs
verb
pres-act-ind
3rd-p si
What? know ye not that your body is the temple of the Holy Ghost [which is] in you, which ye have of God, and ye are not your own?
η
or
conjunction
ουκ
not
conjunction
οιδατε
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
σωμα
body
noun
nom-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ναος
temple
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ου
of which
rel pron
gen-si-neu
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
απο
out of
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εαυτων
of yourselves
2nd-p refl pron
gen-pl-mas
For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God's.
ηγορασθητε
you are bought
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
γαρ
for
conjunction
τιμης
of value
noun
gen-si-fem
δοξασατε
you "glorify"
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
δη
truly
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
σωματι
to body
noun
dat-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ατινα
which
rel pron
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
For I would that all men were even as I myself. But every man hath his proper gift of God, one after this manner, and another after that.
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ως
as
adverb
και
and
conjunction
εμαυτον
myself
1st-p refl pron
acc-si-mas
αλλ
but
conjunction
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
ιδιον
[see note]
χαρισμα
gift
noun
acc-si-neu
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
μεν
one [A]
conjunction
ουτως
thus
adverb
ος
who
rel pron
nom-si-mas
δε
another [B]
conjunction
ουτως
thus
adverb
I say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they abide even as I.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγαμοις
[see note]
και
and
conjunction
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
χηραις
[see note]
καλον
good
adjective
nom-si-neu
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εαν
if
conditional
μεινωσιν
they would stay
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
ως
as
adverb
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
But if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn.
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
ουκ
not
conjunction
εγκρατευονται
they are self-controlled
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
γαμησατωσαν
[see note]
κρεισσον
[see note]
γαρ
for
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γαμησαι
[see note]
η
than
conjunction
πυρουσθαι
[see note]
For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband: else were your children unclean; but now are they holy.
ηγιασται
he is sanctified
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
απιστος
unsteadfast
adjective
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
γυναικι
to woman
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
ηγιασται
she is sanctified
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
απιστος
[she] unsteadfast
adjective
nom-si-fem
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ανδρι
to man
noun
dat-si-mas
επει
[see note]
αρα
[see note]
τα
the
def art
nom-pl-neu
τεκνα
children
noun
nom-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ακαθαρτα
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νυν
now
adverb
δε
-
conjunction
αγια
holy
adjective
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God.
η
the
def art
nom-si-fem
περιτομη
[see note]
ουδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ακροβυστια
[see note]
ουδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
τηρησις
[see note]
εντολων
[see note]
θεου
of God
noun
gen-si-mas
For he that is called in the Lord, [being] a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, [being] free, is Christ's servant.
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εν
in(to)
preposition
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
κληθεις
being called
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
απελευθερος
[see note]
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ομοιως
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ελευθερος
[see note]
κληθεις
being called
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Now concerning virgins I have no commandment of the Lord: yet I give my judgment, as one that hath obtained mercy of the Lord to be faithful.
περι
about
preposition
δε
-
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-fem
παρθενων
[see note]
επιταγην
[see note]
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
γνωμην
opinion
noun
acc-si-fem
δε
-
conjunction
διδωμι
I give
verb
pres-act-ind
1st-p si
ως
as
adverb
ηλεημενος
[see note]
υπο
by
preposition
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
I suppose therefore that this is good for the present distress, [I say,] that [it is] good for a man so to be.
νομιζω
I assume
verb
pres-act-ind
1st-p si
ουν
therefore
conjunction
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
καλον
good
adjective
acc-si-neu
υπαρχειν
to remain
verb
pres-act-inf
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ενεστωσαν
being now
participle
perf-act-par
acc-si-fem
αναγκην
[see note]
οτι
that
conjunction
καλον
good
adjective
nom-si-neu
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
ουτως
thus
adverb
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
But this I say, brethren, the time [is] short: it remaineth, that both they that have wives be as though they had none;
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
φημι
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
καιρος
[see note]
συνεσταλμενος
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
λοιπον
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ινα
that
conjunction
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
γυναικας
women
noun
acc-pl-fem
ως
as
adverb
μη
not
conjunction
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ωσιν
they be
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
But I would have you without carefulness. He that is unmarried careth for the things that belong to the Lord, how he may please the Lord:
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αμεριμνους
[see note]
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ο
the
def art
nom-si-mas
αγαμος
[see note]
μεριμνα
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
πως
how?
adverb
αρεσει
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
There is difference [also] between a wife and a virgin. The unmarried woman careth for the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit: but she that is married careth for the things of the world, how she may please [her] husband.
μεμερισται
[see note]
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
παρθενος
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
αγαμος
[see note]
μεριμνα
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
η
she be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αγια
holy
adjective
nom-si-fem
και
and
conjunction
σωματι
to body
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
γαμησασα
[see note]
μεριμνα
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
πως
how?
adverb
αρεσει
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
ανδρι
to man
noun
dat-si-mas
But if any man think that he behaveth himself uncomely toward his virgin, if she pass the flower of [her] age, and need so require, let him do what he will, he sinneth not: let them marry.
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ασχημονειν
to act improperly
verb
pres-act-inf
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
παρθενον
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
νομιζει
he assumes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εαν
if
conditional
η
it be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
υπερακμος
[see note]
και
and
conjunction
ουτως
thus
adverb
οφειλει
[see note]
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
ο
which
rel pron
acc-si-neu
θελει
he wants
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ποιειτω
he do
verb
pres-act-imp
3rd-p si
ουχ
not
conjunction
αμαρτανει
he errs
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γαμειτωσαν
[see note]
The wife is bound by the law as long as her husband liveth; but if her husband be dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord.
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
δεδεται
[see note]
νομω
to law
noun
dat-si-mas
εφ
upon
preposition
οσον
as long as
corr pron
acc-si-mas
χρονον
[see note]
ζη
he lives
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
κοιμηθη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
ελευθερα
[see note]
εστιν
she is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
θελει
she wants
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γαμηθηναι
[see note]
μονον
[see note]
εν
in(to)
preposition
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
But she is happier if she so abide, after my judgment: and I think also that I have the Spirit of God.
μακαριωτερα
[see note]
δε
-
conjunction
εστιν
she is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εαν
if
conditional
ουτως
thus
adverb
μεινη
she would remain
verb
aor-act-sub
3rd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
εμην
my
1st-p si pos pron
acc-si-fem
γνωμην
opinion
noun
acc-si-fem
δοκω
I figure
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
For though there be that are called gods, whether in heaven or in earth, (as there be gods many, and lords many,)
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
ειπερ
[see note]
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
λεγομενοι
those called
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
θεοι
Gods
noun
nom-pl-mas
ειτε
whether
conjunction
εν
in(to)
preposition
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
ειτε
whether
conjunction
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ωσπερ
wholly as
adverb
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
θεοι
Gods
noun
nom-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
κυριοι
masters
noun
nom-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
Howbeit [there is] not in every man that knowledge: for some with conscience of the idol unto this hour eat [it] as a thing offered unto an idol; and their conscience being weak is defiled.
αλλ
but
conjunction
ουκ
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
η
the
def art
nom-si-fem
γνωσις
knowledge
noun
nom-si-fem
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
συνειδησει
to co-knowledge
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ειδωλου
of idol
noun
gen-si-neu
εως
until
adverb
αρτι
[see note]
ως
as
adverb
ειδωλοθυτον
idol-offered
adjective
nom-si-neu
εσθιουσιν
[see note]
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
συνειδησις
co-knowledge
noun
nom-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ασθενης
[see note]
ουσα
being
participle
pres-act-par
nom-si-fem
μολυνεται
[see note]
For if any man see thee which hast knowledge sit at meat in the idol's temple, shall not the conscience of him which is weak be emboldened to eat those things which are offered to idols;
εαν
if
conditional
γαρ
for
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ιδη
he might see
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
τον
the
def art
acc-si-mas
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
γνωσιν
knowledge
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
ειδωλειω
to idolarium
noun
dat-si-neu
κατακειμενον
[see note]
ουχι
is it not?
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
συνειδησις
co-knowledge
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ασθενους
[see note]
οντος
of being
participle
pres-act-par
gen-si-mas
οικοδομηθησεται
it will be built
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
ειδωλοθυτα
idol-offered
adjective
acc-pl-neu
εσθιειν
[see note]
Am I not an apostle? am I not free? have I not seen Jesus Christ our Lord? are not ye my work in the Lord?
ουκ
not
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
αποστολος
[see note]
ουκ
not
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ελευθερος
[see note]
ουχι
is it not?
conjunction
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εωρακα
I saw
verb
perf-act-ind
1st-p si
ου
not
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
εργον
work
noun
nom-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
If I be not an apostle unto others, yet doubtless I am to you: for the seal of mine apostleship are ye in the Lord.
ει
if
conditional
αλλοις
to others
adjective
dat-pl-mas
ουκ
not
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
αποστολος
[see note]
αλλα
but
conjunction
γε
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
η
the
def art
nom-si-fem
γαρ
for
conjunction
σφραγις
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
εμης
of my
1st-p si pos pron
gen-si-fem
αποστολης
[see note]
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
Mine answer to them that do examine me is this,
η
the
def art
nom-si-fem
εμη
my
1st-p si pos pron
nom-si-fem
απολογια
defense
noun
nom-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
ανακρινουσιν
to thoroughly judging
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
For though I preach the gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel!
εαν
if
conditional
γαρ
for
conjunction
ευαγγελιζωμαι
[see note]
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
καυχημα
[see note]
αναγκη
[see note]
γαρ
for
conjunction
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
επικειται
[see note]
ουαι
woe
interjection
δε
-
conjunction
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
ευαγγελιζωμαι
[see note]
What is my reward then? [Verily] that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.
τις
what?
interr pron
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
μισθος
[see note]
ινα
that
conjunction
ευαγγελιζομενος
[see note]
αδαπανον
[see note]
θησω
I may submit
verb
aor-act-sub
1st-p si
το
the
def art
acc-si-neu
ευαγγελιον
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μη
not
conjunction
καταχρησασθαι
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ευαγγελιω
[see note]
For though I be free from all [men,] yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more.
ελευθερος
[see note]
γαρ
for
conjunction
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εκ
from
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
εμαυτον
myself
1st-p refl pron
acc-si-mas
εδουλωσα
I made working class
verb
aor-act-ind
1st-p si
ινα
that
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
πλειονας
more
adjective
acc-pl-mas
κερδησω
[see note]
To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law.
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ανομοις
to lawless
adjective
dat-pl-mas
ως
as
adverb
ανομος
lawless
adjective
nom-si-mas
μη
not
conjunction
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ανομος
lawless
adjective
nom-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
αλλ
but
conjunction
εννομος
en-lawed
adjective
nom-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ινα
that
conjunction
κερδησω
[see note]
ανομους
lawless
adjective
acc-pl-mas
Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;
ου
not
conjunction
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αγνοειν
[see note]
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
πατερες
fathers
noun
nom-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
υπο
under
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
νεφελην
[see note]
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
[see note]
διηλθον
they went through
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
πομα
[see note]
πνευματικον
spiritual
adjective
acc-si-neu
επιον
[see note]
επινον
[see note]
γαρ
for
conjunction
εκ
from
preposition
πνευματικης
of spiritual
adjective
gen-si-fem
ακολουθουσης
[see note]
πετρας
of rock
noun
gen-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
πετρα
rock
noun
nom-si-fem
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
δε
-
conjunction
τυποι
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εγενηθησαν
they have become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μη
not
conjunction
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
επιθυμητας
[see note]
κακων
[see note]
καθως
as
adverb
κακεινοι
[see note]
επεθυμησαν
[see note]
The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?
το
the
def art
nom-si-neu
ποτηριον
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
ευλογιας
of lavish welfare
noun
gen-si-fem
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ευλογουμεν
we speak well of
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ουχι
is it not?
conjunction
κοινωνια
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
αιματος
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
αρτον
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
κλωμεν
[see note]
ουχι
is it not?
conjunction
κοινωνια
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
For we [being] many are one bread, [and] one body: for we are all partakers of that one bread.
οτι
that
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
αρτος
[see note]
εν
one
adjective
nom-si-neu
σωμα
body
noun
nom-si-neu
οι
the
def art
nom-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
αρτου
[see note]
μετεχομεν
we share
verb
pres-act-ind
1st-p pl
Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
κατα
down (to/on)
preposition
σαρκα
flesh
noun
acc-si-fem
ουχι
is it not?
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
εσθιοντες
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
θυσιας
[see note]
κοινωνοι
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
θυσιαστηριου
[see note]
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ουν
therefore
conjunction
φημι
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
οτι
that
conjunction
ειδωλον
idol
noun
nom-si-neu
τι
some
indef pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
or
conjunction
οτι
that
conjunction
ειδωλοθυτον
idol-offered
adjective
nom-si-neu
τι
some
indef pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?
η
or
conjunction
παραζηλουμεν
we enthuse
verb
pres-act-ind
1st-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
μη
not
conjunction
ισχυροτεροι
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth [is] the Lord's, and the fulness thereof:
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειπη
he would say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
ειδωλοθυτον
idol-offered
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μη
not
conjunction
εσθιετε
[see note]
δι
through
preposition
εκεινον
that [one]
dem pron
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
μηνυσαντα
[see note]
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
συνειδησιν
co-knowledge
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
γαρ
for
conjunction
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
γη
earth
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
πληρωμα
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman [is] the man; and the head of Christ [is] God.
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ειδεναι
to have seen
verb
perf-act-inf
οτι
that
conjunction
παντος
of all
adjective
gen-si-mas
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
κεφαλη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
she is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κεφαλη
[see note]
δε
-
conjunction
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
κεφαλη
[see note]
δε
-
conjunction
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
But every woman that prayeth or prophesieth with [her] head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.
πασα
all
adjective
nom-si-fem
δε
-
conjunction
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
προσευχομενη
[see note]
η
or
conjunction
προφητευουσα
prophesying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ακατακαλυπτω
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
κεφαλη
[see note]
καταισχυνει
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
[see note]
εαυτης
of herself
3rd-p refl pron
gen-si-fem
εν
one
adjective
nom-si-neu
γαρ
for
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
αυτο
it
3rd-p pers pron
nom-si-neu
τη
to the
def art
dat-si-fem
εξυρημενη
[see note]
For a man indeed ought not to cover [his] head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
μεν
indeed [A]
conjunction
γαρ
for
conjunction
ουκ
not
conjunction
οφειλει
[see note]
κατακαλυπτεσθαι
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
[see note]
εικων
impression
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
δε
but [B]
conjunction
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
εστιν
she is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
For the man is not of the woman; but the woman of the man.
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
εκ
from
preposition
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
αλλα
but
conjunction
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
εξ
from
preposition
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
Judge in yourselves: is it comely that a woman pray unto God uncovered?
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
κρινατε
you judge
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
πρεπον
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
ακατακαλυπτον
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
προσευχεσθαι
[see note]
Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him?
η
or
conjunction
ουδε
neither
conjunction
αυτη
she
3rd-p pers pron
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
φυσις
nature
noun
nom-si-fem
διδασκει
it teaches
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
οτι
that
conjunction
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
μεν
indeed
conjunction
εαν
if
conditional
κομα
[see note]
ατιμια
disgrace
noun
nom-si-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered