ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb ειμι

Greek New Testament concordance of the verb ειμι [Str-1510], which occurs 2504 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1510-38.html

[This is] a faithful saying, and these things I will that thou affirm constantly, that they which have believed in God might be careful to maintain good works. These things are good and profitable unto men.
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
περι
about
preposition
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
βουλομαι
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
διαβεβαιουσθαι
to support
verb
pres-mi/pDe-inf
ινα
that
conjunction
φροντιζωσιν
[see note]
καλων
of good
adjective
gen-pl-neu
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
προιστασθαι
to protect
verb
pres-mid-inf
οι
the
def art
nom-pl-mas
πεπιστευκοτες
having believed
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τα
the
def art
nom-pl-neu
καλα
good
adjective
nom-pl-neu
και
and
conjunction
ωφελιμα
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
μωρας
[see note]
δε
-
conjunction
ζητησεις
examinations
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
γενεαλογιας
genealogies
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
ερεις
[see note]
και
and
conjunction
μαχας
[see note]
νομικας
scientifics
adjective
acc-pl-fem
περιιστασο
you stand aloof
verb
pres-mid-imp
2nd-p si
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
ανωφελεις
[see note]
και
and
conjunction
ματαιοι
[see note]
Knowing that he that is such is subverted, and sinneth, being condemned of himself.
ειδως
having seen
participle
perf-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
εξεστραπται
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
τοιουτος
such
dem pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
αμαρτανει
he errs
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτοκατακριτος
self-condemning
adjective
nom-si-mas
And let ours also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.
μανθανετωσαν
they [are to] learn
verb
pres-act-imp
3rd-p pl
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ημετεροι
our
1st-p pl pos pron
nom-pl-mas
καλων
of good
adjective
gen-pl-neu
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
προιστασθαι
to protect
verb
pres-mid-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
αναγκαιας
[see note]
χρειας
[see note]
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
ωσιν
they may be
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
ακαρποι
fruitless
adjective
nom-pl-mas
Yet for love's sake I rather beseech [thee,] being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
μαλλον
more
adverb
παρακαλω
I near-call
verb
pres-act-ind
1st-p si
τοιουτος
such
dem pron
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ως
as
adverb
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
πρεσβυτης
elderly man
noun
nom-si-mas
νυνι
now
adverb
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
δεσμιος
prisoner
noun
nom-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:
συ
you
2nd pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τουτ
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τα
the
def art
nom-pl-neu
εμα
my
1st-p si pos pron
nom-pl-neu
σπλαγχνα
[see note]
προσλαβου
you utilize
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly.
χωρις
[see note]
δε
-
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
σης
of your
2nd-p si pos pron
gen-si-fem
γνωμης
of consent
noun
gen-si-fem
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ηθελησα
I wanted
verb
aor-act-ind
1st-p si
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
ως
as
adverb
κατα
down (to/on)
preposition
αναγκην
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
αγαθον
good
adjective
nom-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
η
it may be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
κατα
down (to/on)
preposition
εκουσιον
[see note]
Who being the brightness of [his] glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high;
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
απαυγασμα
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
χαρακτηρ
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
υποστασεως
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
φερων
yielding
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τε
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
ρηματι
to utterance
noun
dat-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
δυναμεως
of limitless potential
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δι
through
preposition
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
καθαρισμον
[see note]
ποιησαμενος
making
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
αμαρτιων
of errors
noun
gen-pl-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εκαθισεν
[see note]
εν
in(to)
preposition
δεξια
to right
adjective
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
μεγαλωσυνης
of greatness
noun
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
υψηλοις
to high
adjective
dat-pl-neu
For unto which of the angels said he at any time, Thou art my Son, this day have I begotten thee? And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son?
τινι
to which?
interr pron
dat-si-mas
γαρ
for
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ποτε
at any time
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
συ
you
2nd pers pron
nom-si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
σημερον
[see note]
γεγεννηκα
I have begotten
verb
perf-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
και
and
conjunction
παλιν
again
adverb
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εσομαι
I will be
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
πατερα
father
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
υιον
son
noun
acc-si-mas
And, Thou, Lord, in the beginning hast laid the foundation of the earth; and the heavens are the works of thine hands:
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
κατ
down (to/on)
preposition
αρχας
beginnings
noun
acc-pl-fem
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
εθεμελιωσας
you founded
verb
aor-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
εργα
works
noun
nom-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ουρανοι
heavens
noun
nom-pl-mas
And as a vesture shalt thou fold them up, and they shall be changed: but thou art the same, and thy years shall not fail.
και
and
conjunction
ωσει
as if
adverb
περιβολαιον
robe
noun
acc-si-neu
ελιξεις
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
αλλαγησονται
they will be transformed
verb
2fut-pas-ind
3rd-p pl
συ
you
2nd pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
ετη
years
noun
nom-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ουκ
not
conjunction
εκλειψουσιν
[see note]
Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation?
ουχι
is it not?
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
λειτουργικα
public-serving
adjective
nom-pl-neu
πνευματα
spirits
noun
nom-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
διακονιαν
[see note]
αποστελλομενα
being sent
participle
pres-pas-par
nom-pl-neu
δια
through
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
μελλοντας
being about to
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
κληρονομειν
to sharehold
verb
pres-act-inf
σωτηριαν
safety
noun
acc-si-fem
But one in a certain place testified, saying, What is man, that thou art mindful of him? or the son of man, that thou visitest him?
διεμαρτυρατο
he called to witness throughout
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
που
somewhere
adverb
τις
some
indef pron
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
μιμνησκη
you remember
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
η
or
conjunction
υιος
son
noun
nom-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
επισκεπτη
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And again, I will put my trust in him. And again, Behold I and the children which God hath given me.
και
and
conjunction
παλιν
again
adverb
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εσομαι
I will be
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
πεποιθως
having trusted
participle
2perf-act-par
nom-si-mas
επ
upon
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
παλιν
again
adverb
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
παιδια
[see note]
α
which
rel pron
acc-pl-neu
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
Forasmuch then as the children are partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same; that through death he might destroy him that had the power of death, that is, the devil;
επει
[see note]
ουν
therefore
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
παιδια
[see note]
κεκοινωνηκεν
[see note]
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
παραπλησιως
[see note]
μετεσχεν
he shared
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
ινα
that
conjunction
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
καταργηση
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
κρατος
mastery
noun
acc-si-neu
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
τουτ
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
διαβολον
slanderous
adjective
acc-si-mas
And deliver them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.
και
and
conjunction
απαλλαξη
he might break out
verb
aor-act-sub
3rd-p si
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
φοβω
to fear
noun
dat-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
δια
through
preposition
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
ζην
to live
verb
pres-act-inf
ενοχοι
captives
adjective
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δουλειας
of labor
noun
gen-si-fem
Who was faithful to him that appointed him, as also Moses [was faithful] in all his house.
πιστον
steadfast
adjective
acc-si-mas
οντα
being
participle
pres-act-par
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ποιησαντι
to making
participle
aor-act-par
dat-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ως
as
adverb
και
and
conjunction
μωυσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ολω
to whole
adjective
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But Christ as a son over his own house; whose house are we, if we hold fast the confidence and the rejoicing of the hope firm unto the end.
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ως
as
adverb
υιος
son
noun
nom-si-mas
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
εανπερ
if wholly
conditional
την
the
def art
acc-si-fem
παρρησιαν
[see note]
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
καυχημα
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
ελπιδος
[see note]
μεχρι
[see note]
τελους
of Yield
noun
gen-si-neu
βεβαιαν
steady
adjective
acc-si-fem
κατασχωμεν
we might lay hold of
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
μηποτε
lest at any time
adverb
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τινι
to some
indef pron
dat-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
καρδια
heart
noun
nom-si-fem
πονηρα
impeding
adjective
nom-si-fem
απιστιας
of dubiosity
noun
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
αποστηναι
to depart
verb
2aor-act-inf
απο
out of
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ζωντος
of living
participle
pres-act-par
gen-si-mas
For unto us was the gospel preached, as well as unto them: but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard [it. ]
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ευηγγελισμενοι
having been valid-data-streamed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
καθαπερ
[see note]
κακεινοι
[see note]
αλλ
but
conjunction
ουκ
not
conjunction
ωφελησεν
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ακοης
of hearing
noun
gen-si-fem
εκεινους
those [ones]
dem pron
acc-pl-mas
μη
not
conjunction
συγκεκραμενους
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ακουσασιν
to hearing
participle
aor-act-par
dat-pl-mas
Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things [are] naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do.
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κτισις
[see note]
αφανης
unacknowledged
adjective
nom-si-fem
ενωπιον
in the eye
adverb
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
δε
-
conjunction
γυμνα
[see note]
και
and
conjunction
τετραχηλισμενα
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
οφθαλμοις
to eyes
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προς
toward
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
So also Christ glorified not himself to be made an high priest; but he that said unto him, Thou art my Son, to day have I begotten thee.
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ουχ
not
conjunction
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
εδοξασεν
he "glorified"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
γενηθηναι
to become
verb
aor-pDe-inf
αρχιερεα
high priest
noun
acc-si-mas
αλλ
but
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λαλησας
speaking
participle
aor-act-par
nom-si-mas
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
συ
you
2nd pers pron
nom-si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
σημερον
[see note]
γεγεννηκα
I have begotten
verb
perf-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
Though he were a Son, yet learned he obedience by the things which he suffered;
καιπερ
though indeed
conjunction
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
εμαθεν
he learned
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αφ
out of
preposition
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
επαθεν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
υπακοην
obedience
noun
acc-si-fem
For when for the time ye ought to be teachers, ye have need that one teach you again which [be] the first principles of the oracles of God; and are become such as have need of milk, and not of strong meat.
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
οφειλοντες
[see note]
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
διδασκαλοι
teachers
noun
nom-pl-mas
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
χρονον
[see note]
παλιν
again
adverb
χρειαν
[see note]
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
του
of the
def art
gen-si-neu
διδασκειν
to teach
verb
pres-act-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
τινα
what?
interr pron
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
στοιχεια
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
λογιων
of eruditions
noun
gen-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
γεγονατε
you have become
verb
2perf-act-ind
2nd-p pl
χρειαν
[see note]
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
γαλακτος
of milk
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
στερεας
of solid
adjective
gen-si-fem
τροφης
of food
noun
gen-si-fem
For every one that useth milk [is] unskilful in the word of righteousness: for he is a babe.
πας
all
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
μετεχων
sharing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
γαλακτος
of milk
noun
gen-si-neu
απειρος
[see note]
λογου
of word
noun
gen-si-mas
δικαιοσυνης
of righteousness
noun
gen-si-fem
νηπιος
immature
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
But strong meat belongeth to them that are of full age, [even] those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.
τελειων
of fully complete
adjective
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
στερεα
solid
adjective
nom-si-fem
τροφη
food
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
εξιν
practice
noun
acc-si-fem
τα
the
def art
acc-pl-neu
αισθητηρια
[see note]
γεγυμνασμενα
[see note]
εχοντων
of having
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
προς
toward
preposition
διακρισιν
separating
noun
acc-si-fem
καλου
of good
adjective
gen-si-neu
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
κακου
[see note]
To whom also Abraham gave a tenth part of all; first being by interpretation King of righteousness, and after that also King of Salem, which is, King of peace;
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
δεκατην
tenth
adjective
acc-si-fem
απο
out of
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
εμερισεν
[see note]
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
πρωτον
firstly
adverb
μεν
-
conjunction
ερμηνευομενος
being interpreted
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
δικαιοσυνης
of righteousness
noun
gen-si-fem
επειτα
[see note]
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
σαλημ
Salem
noun (name)
indeclinable
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
ειρηνης
of peace
noun
gen-si-fem
And verily they that are of the sons of Levi, who receive the office of the priesthood, have a commandment to take tithes of the people according to the law, that is, of their brethren, though they come out of the loins of Abraham:
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μεν
-
conjunction
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
υιων
of sons
noun
gen-pl-mas
λευι
Levi
noun (name)
indeclinable
την
the
def art
acc-si-fem
ιερατειαν
priestly office
noun
acc-si-fem
λαμβανοντες
taking
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εντολην
directive
noun
acc-si-fem
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αποδεκατουν
to tithe
verb
pres-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
νομον
law
noun
acc-si-mas
τουτ
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
καιπερ
though indeed
conjunction
εξεληλυθοτας
having gone out
participle
2perf-act-par
acc-pl-mas
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
οσφυος
[see note]
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
For he was yet in the loins of his father, when Melchisedec met him.
ετι
still
adverb
γαρ
for
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οσφυι
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
οτε
when
adverb
συνηντησεν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
μελχισεδεκ
Melchizedek
noun (name)
indeclinable
If therefore perfection were by the Levitical priesthood, (for under it the people received the law,) what further need [was there] that another priest should rise after the order of Melchisedec, and not be called after the order of Aaron?
ει
if
conditional
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
τελειωσις
fully completing
noun
nom-si-fem
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
λευιτικης
of Levitical
adjective (name)
gen-si-fem
ιερωσυνης
of priesthood
noun
gen-si-fem
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
επ
upon
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
νενομοθετητο
she had been rendered law
verb
plp-pas-ind
3rd-p si
τις
what?
interr pron
nom-si-fem
ετι
still
adverb
χρεια
[see note]
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ταξιν
[see note]
μελχισεδεκ
Melchizedek
noun (name)
indeclinable
ετερον
another
adjective
acc-si-mas
ανιστασθαι
to rise
verb
pres-mid-inf
ιερεα
priest
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ταξιν
[see note]
ααρων
Aaron
noun (name)
indeclinable
λεγεσθαι
to be said
verb
pres-pas-inf
And it is yet far more evident: for that after the similitude of Melchisedec there ariseth another priest,
και
and
conjunction
περισσοτερον
more abundantly
adjective
nom-si-neu
ετι
still
adverb
καταδηλον
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ει
if
conditional
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ομοιοτητα
[see note]
μελχισεδεκ
Melchizedek
noun (name)
indeclinable
ανισταται
he rises
verb
pres-mid-ind
3rd-p si
ιερευς
priest
noun
nom-si-mas
ετερος
another
adjective
nom-si-mas
And inasmuch as not without an oath [he was made priest: ]
και
and
conjunction
καθ
down (to/on)
preposition
οσον
as much as
corr pron
acc-si-neu
ου
not
conjunction
χωρις
[see note]
ορκωμοσιας
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
μεν
-
conjunction
γαρ
for
conjunction
χωρις
[see note]
ορκωμοσιας
[see note]
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ιερεις
priests
noun
nom-pl-mas
γεγονοτες
those having become
participle
2perf-act-par
nom-pl-mas
And they truly were many priests, because they were not suffered to continue by reason of death:
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μεν
-
conjunction
πλειονες
more
adjective
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
γεγονοτες
those having become
participle
2perf-act-par
nom-pl-mas
ιερεις
priests
noun
nom-pl-mas
δια
through
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
θανατω
to death
noun
dat-si-mas
κωλυεσθαι
[see note]
παραμενειν
to stay with
verb
pres-act-inf
For if he were on earth, he should not be a priest, seeing that there are priests that offer gifts according to the law:
ει
if
conditional
μεν
-
conjunction
γαρ
for
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ουδ
neither
conjunction
αν
-
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιερευς
priest
noun
nom-si-mas
οντων
of those being
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιερεων
of priests
noun
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
προσφεροντων
of those offering
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
νομον
law
noun
acc-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
δωρα
contributions
noun
acc-pl-neu
But now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.
νυνι
now
adverb
δε
-
conjunction
διαφορωτερας
[see note]
τετυχεν
he has obtained
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
λειτουργιας
of public service
noun
gen-si-fem
οσω
to how much
corr pron
dat-si-neu
και
and
conjunction
κρειττονος
[see note]
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
διαθηκης
of contract
noun
gen-si-fem
μεσιτης
mediator
noun
nom-si-mas
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
επι
upon
preposition
κρειττοσιν
[see note]
επαγγελιαις
to vows
noun
dat-pl-fem
νενομοθετηται
it has been legally established
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
For if that first [covenant] had been faultless, then should no place have been sought for the second.
ει
if
conditional
γαρ
for
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
πρωτη
first
adjective
nom-si-fem
εκεινη
that [one]
dem pron
nom-si-fem
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αμεμπτος
[see note]
ουκ
not
conjunction
αν
-
conjunction
δευτερας
of second
adjective
gen-si-fem
εζητειτο
it was being sought
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
τοπος
place
noun
nom-si-mas
For this [is] the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord; I will put my laws into their mind, and write them in their hearts: and I will be to them a God, and they shall be to me a people:
οτι
that
conjunction
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
διαθηκη
contract
noun
nom-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
διαθησομαι
I will contract
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
μετα
with(in)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
εκεινας
those
dem pron
acc-pl-fem
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
διδους
giving
participle
pres-act-par
nom-si-mas
νομους
laws
noun
acc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
διανοιαν
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
επι
upon
preposition
καρδιας
hearts
noun
acc-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επιγραψω
I will inscribe
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εσομαι
I will be
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
θεον
God
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
λαον
people
noun
acc-si-mas
For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more.
οτι
that
conjunction
ιλεως
[see note]
εσομαι
I will be
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αδικιαις
to injustices
noun
dat-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-fem
αμαρτιων
of errors
noun
gen-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-fem
ανομιων
of lawlessness
noun
gen-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
μνησθω
I might be reminded
verb
aor-pas-sub
1st-p si
ετι
still
adverb
And over it the cherubims of glory shadowing the mercyseat; of which we cannot now speak particularly.
υπερανω
[see note]
δε
-
conjunction
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
χερουβιμ
[see note]
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
κατασκιαζοντα
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
ιλαστηριον
[see note]
περι
about
preposition
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νυν
now
adverb
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
κατα
down (to/on)
preposition
μερος
[see note]
But Christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building;
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
παραγενομενος
coming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
μελλοντων
of being about to
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
αγαθων
of good
adjective
gen-pl-neu
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
μειζονος
of greater
adjective
gen-si-fem
και
and
conjunction
τελειοτερας
of fully complete
adjective
gen-si-fem
σκηνης
[see note]
ου
not
conjunction
χειροποιητου
of manufactured
adjective
gen-si-fem
τουτ
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ου
not
conjunction
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κτισεως
[see note]
And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions [that were] under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.
και
and
conjunction
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
διαθηκης
of contract
noun
gen-si-fem
καινης
of brand-new
adjective
gen-si-fem
μεσιτης
mediator
noun
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οπως
so that
adverb
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
γενομενου
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
απολυτρωσιν
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-fem
επι
upon
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πρωτη
to first
adjective
dat-si-fem
διαθηκη
to contract
noun
dat-si-fem
παραβασεων
of sidesteps
noun
gen-pl-fem
την
the
def art
acc-si-fem
επαγγελιαν
vow
noun
acc-si-fem
λαβωσιν
they might take
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
κεκλημενοι
having been called
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αιωνιου
of eternal
adjective
gen-si-fem
κληρονομιας
of shareholding
noun
gen-si-fem
By the which will we are sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once [for all. ]
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
θεληματι
to will
noun
dat-si-neu
ηγιασμενοι
having been sanctified
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
προσφορας
of offer
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εφαπαξ
[see note]
By a new and living way, which he hath consecrated for us, through the veil, that is to say, his flesh;
ην
which
rel pron
acc-si-fem
ενεκαινισεν
he inaugurated
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
οδον
way
noun
acc-si-fem
προσφατον
[see note]
και
and
conjunction
ζωσαν
living
participle
pres-act-par
acc-si-fem
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
καταπετασματος
[see note]
τουτ
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul.
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
ουκ
not
conjunction
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
υποστολης
of concealment
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
απωλειαν
extermination
noun
acc-si-fem
αλλα
but
conjunction
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
περιποιησιν
acquisition
noun
acc-si-fem
ψυχης
of soul
noun
gen-si-fem
Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
ελπιζομενων
[see note]
υποστασις
[see note]
πραγματων
[see note]
ελεγχος
[see note]
ου
not
conjunction
βλεπομενων
of being seen
participle
pres-pas-par
gen-pl-neu
By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
πλειονα
more
adjective
acc-si-fem
θυσιαν
[see note]
αβελ
Abel
noun (name)
indeclinable
παρα
separate from
preposition
καιν
[see note]
προσηνεγκεν
he offered
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
δι
through
preposition
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
εμαρτυρηθη
he was witnessed of
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
δικαιος
just
adjective
nom-si-mas
μαρτυρουντος
of witnessing
participle
pres-act-par
gen-si-mas
επι
upon
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
δωροις
to contribution
noun
dat-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
δι
through
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
αποθανων
dying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ετι
still
adverb
λαλειται
he speaks
verb
pres-mid-ind
3rd-p si
But without faith [it is] impossible to please [him:] for he that cometh to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently seek him.
χωρις
[see note]
δε
-
conjunction
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
αδυνατον
impossible
adjective
nom-si-neu
ευαρεστησαι
[see note]
πιστευσαι
to believe
verb
aor-act-inf
γαρ
for
conjunction
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
προσερχομενον
approaching
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
οτι
that
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εκζητουσιν
to seeking out
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μισθαποδοτης
[see note]
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
These all died in faith, not having received the promises, but having seen them afar off, and were persuaded of [them,] and embraced [them,] and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.
κατα
down (to/on)
preposition
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
απεθανον
they died
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
μη
not
conjunction
λαβοντες
taking
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
επαγγελιας
vows
noun
acc-pl-fem
αλλα
but
conjunction
πορρωθεν
[see note]
αυτας
them
3rd-p pers pron
acc-pl-fem
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ασπασαμενοι
[see note]
και
and
conjunction
ομολογησαντες
[see note]
οτι
that
conjunction
ξενοι
[see note]
και
and
conjunction
παρεπιδημοι
[see note]
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
But now they desire a better [country,] that is, an heavenly: wherefore God is not ashamed to be called their God: for he hath prepared for them a city.
νυν
now
adverb
δε
-
conjunction
κρειττονος
[see note]
ορεγονται
[see note]
τουτ
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επουρανιου
of heavenly
adjective
gen-si-fem
διο
[see note]
ουκ
not
conjunction
επαισχυνεται
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
επικαλεισθαι
to be name-claimed
verb
pres-pas-inf
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ητοιμασεν
[see note]
γαρ
for
conjunction
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πολιν
city
noun
acc-si-fem
(Of whom the world was not worthy:) they wandered in deserts, and [in] mountains, and [in] dens and caves of the earth.
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
ουκ
not
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ερημιαις
[see note]
πλανωμενοι
[see note]
και
and
conjunction
ορεσιν
to mountains
noun
dat-pl-neu
και
and
conjunction
σπηλαιοις
[see note]
και
and
conjunction
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
οπαις
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered