ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adjective πας

Greek New Testament concordance of the adjective πας [Str-3956], which occurs 1250 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/IV/c-3956-4.html

And were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well: he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak.
και
and
conjunction
υπερπερισσως
[see note]
εξεπλησσοντο
[see note]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
καλως
well
adverb
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
πεποιηκεν
he did
verb
perf-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
κωφους
[see note]
ποιει
he makes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ακουειν
to hear
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
αλαλους
speechless
adjective
acc-pl-mas
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
And he answered and told them, Elias verily cometh first, and restoreth all things; and how it is written of the Son of man, that he must suffer many things, and be set at nought.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ηλιας
Elijah
noun (name)
nom-si-mas
μεν
indeed
conjunction
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πρωτον
first
adverb
αποκαθιστα
he restores
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
πως
how?
adverb
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
παθη
[see note]
και
and
conjunction
εξουδενωθη
[see note]
And straightway all the people, when they beheld him, were greatly amazed, and running to [him] saluted him.
και
and
conjunction
ευθεως
[see note]
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εξεθαμβηθη
[see note]
και
and
conjunction
προστρεχοντες
[see note]
ησπαζοντο
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Jesus said unto him, If thou canst believe, all things [are] possible to him that believeth.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
ει
if
conditional
δυνασαι
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
πιστευσαι
to believe
verb
aor-act-inf
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
δυνατα
possible
adjective
nom-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
πιστευοντι
to [him] believing
participle
pres-act-par
dat-si-mas
And he sat down, and called the twelve, and saith unto them, If any man desire to be first, [the same] shall be last of all, and servant of all.
και
and
conjunction
καθισας
[see note]
εφωνησεν
he called
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ει
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
θελει
he wants
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
εσχατος
[see note]
και
and
conjunction
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
διακονος
[see note]
For every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt.
πας
all
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
πυρι
[see note]
αλισθησεται
[see note]
και
and
conjunction
πασα
all
adjective
nom-si-fem
θυσια
[see note]
αλι
[see note]
αλισθησεται
[see note]
And he answered and said unto him, Master, all these have I observed from my youth.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εφυλαξαμην
[see note]
εκ
from
preposition
νεοτητος
of youth
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And Jesus looking upon them saith, With men [it is] impossible, but not with God: for with God all things are possible.
εμβλεψας
looking at
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παρα
with
preposition
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
αδυνατον
impossible
adjective
nom-si-neu
αλλ
but
conjunction
ου
not
conjunction
παρα
with
preposition
θεω
to God
noun
dat-si-mas
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
γαρ
for
conjunction
δυνατα
possible
adjective
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παρα
with
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
Then Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee.
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
αφηκαμεν
we left
verb
aor-act-ind
1st-p pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
ηκολουθησαμεν
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
And whosoever of you will be the chiefest, shall be servant of all.
και
and
conjunction
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εαν
if
conditional
θελη
he might want
verb
pres-act-sub
3rd-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
And Jesus entered into Jerusalem, and into the temple: and when he had looked round about upon all things, and now the eventide was come, he went out unto Bethany with the twelve.
και
and
conjunction
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
περιβλεψαμενος
looking around
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οψιας
[see note]
ηδη
[see note]
ουσης
of being
participle
pres-act-par
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ωρας
[see note]
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
βηθανιαν
Bethany
noun (name)
acc-si-fem
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
And he taught, saying unto them, Is it not written, My house shall be called of all nations the house of prayer? but ye have made it a den of thieves.
και
and
conjunction
εδιδασκεν
he was teaching
verb
imp-act-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ου
not
conjunction
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
προσευχης
[see note]
κληθησεται
it will be called
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
εποιησατε
you made
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
σπηλαιον
[see note]
ληστων
[see note]
And the scribes and chief priests heard [it,] and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people was astonished at his doctrine.
και
and
conjunction
ηκουσαν
they heard
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εζητουν
[see note]
πως
how?
adverb
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απολεσωσιν
[see note]
εφοβουντο
[see note]
γαρ
for
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
εξεπλησσετο
[see note]
επι
upon
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
διδαχη
to teaching
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that ye receive [them,] and ye shall have [them. ]
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
αν
-
conjunction
προσευχομενοι
[see note]
αιτεισθε
[see note]
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
λαμβανετε
you take
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And the seven had her, and left no seed: last of all the woman died also.
και
and
conjunction
ελαβον
they took
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
οι
the
def art
nom-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
αφηκαν
they left
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
σπερμα
[see note]
εσχατη
[see note]
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
απεθανεν
she died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
And one of the scribes came, and having heard them reasoning together, and perceiving that he had answered them well, asked him, Which is the first commandment of all?
και
and
conjunction
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
γραμματεων
of notaries
noun
gen-pl-mas
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
συζητουντων
[see note]
ειδως
seeing
participle
perf-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
καλως
well
adverb
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
επηρωτησεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ποια
what?
interr pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πρωτη
first
adjective
nom-si-fem
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
εντολη
[see note]
And Jesus answered him, The first of all the commandments [is,] Hear, O Israel; The Lord our God is one Lord:
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οτι
that
conjunction
πρωτη
first
adjective
nom-si-fem
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
εντολων
[see note]
ακουε
you hear
verb
pres-act-imp
2nd-p si
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love [his] neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
αγαπαν
to "love"
verb
pres-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εξ
from
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
συνεσεως
of comprehension
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ψυχης
of soul
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ισχυος
[see note]
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
αγαπαν
to "love"
verb
pres-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
πλησιον
[see note]
ως
as
adverb
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
πλειον
more
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
ολοκαυτωματων
[see note]
και
and
conjunction
θυσιων
[see note]
And he called [unto him] his disciples, and saith unto them, Verily I say unto you, That this poor widow hath cast more in, than all they which have cast into the treasury:
και
and
conjunction
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
χηρα
[see note]
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
πτωχη
[see note]
πλειον
more
adjective
acc-si-neu
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
βεβληκεν
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
βαλοντων
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
γαζοφυλακιον
[see note]
For all [they] did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had, [even] all her living.
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
περισσευοντος
of abundance
participle
pres-act-par
gen-si-neu
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εβαλον
[see note]
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
δε
-
conjunction
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
υστερησεως
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
ειχεν
she had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εβαλεν
[see note]
ολον
whole
adjective
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
βιον
life
noun
acc-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
Tell us, when shall these things be? and what [shall be] the sign when all these things shall be fulfilled?
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ποτε
when?
conjunction
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
σημειον
[see note]
οταν
when
conjunction
μελλη
[see note]
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
συντελεισθαι
[see note]
And the gospel must first be published among all nations.
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
δει
[see note]
πρωτον
first
adverb
κηρυχθηναι
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
ευαγγελιον
[see note]
And ye shall be hated of all [men] for my name's sake: but he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
και
and
conjunction
εσεσθε
you will be
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
μισουμενοι
[see note]
υπο
by
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
δια
through
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
υπομεινας
enduring
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τελος
[see note]
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
σωθησεται
[see note]
And except that the Lord had shortened those days, no flesh should be saved: but for the elect's sake, whom he hath chosen, he hath shortened the days.
και
and
conjunction
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
εκολοβωσεν
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
ουκ
not
conjunction
αν
-
conjunction
εσωθη
[see note]
πασα
all
adjective
nom-si-fem
σαρξ
flesh
noun
nom-si-fem
αλλα
but
conjunction
δια
through
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
εκλεκτους
selected out
adjective
acc-pl-mas
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
εκολοβωσεν
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
But take ye heed: behold, I have foretold you all things.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
προειρηκα
I foretold
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
Verily I say unto you, that this generation shall not pass, till all these things be done.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
παρελθη
it might pass by
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
γενεα
generation
noun
nom-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
μεχρι
[see note]
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
And what I say unto you I say unto all, Watch.
α
which
rel pron
acc-pl-neu
δε
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
γρηγορειτε
[see note]
And he took the cup, and when he had given thanks, he gave [it] to them: and they all drank of it.
και
and
conjunction
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ποτηριον
[see note]
ευχαριστησας
[see note]
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
επιον
[see note]
εξ
from
preposition
αυτου
its
3rd-p pers pron
gen-si-neu
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
And Jesus saith unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
σκανδαλισθησεσθε
[see note]
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
νυκτι
[see note]
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
οτι
that
conjunction
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
παταξω
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ποιμενα
[see note]
και
and
conjunction
διασκορπισθησεται
[see note]
τα
the
def art
nom-pl-neu
προβατα
[see note]
But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet [will] not I.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
ει
if
conditional
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
σκανδαλισθησονται
[see note]
αλλ
but
conjunction
ουκ
not
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
But he spake the more vehemently, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said they all.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
but
conjunction
εκπερισσου
emotionally outbursting
adverb
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μαλλον
more
adverb
εαν
if
conditional
με
me
1st pers pron
acc-si
δεη
[see note]
συναποθανειν
to die together
verb
2aor-act-inf
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
απαρνησωμαι
[see note]
ωσαυτως
in the same manner
adverb
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ελεγον
they said
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
And he said, Abba, Father, all things [are] possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt.
και
and
conjunction
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αββα
Abba
Aramaic term
indeclinable
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
δυνατα
possible
adjective
nom-pl-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
παρενεγκε
you take away
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
ποτηριον
[see note]
απ
out of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
αλλ
but
conjunction
ου
not
conjunction
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εγω
I
1st pers pron
nom-si
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
αλλα
but
conjunction
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
συ
you
2nd pers pron
nom-si
And they all forsook him, and fled.
και
and
conjunction
αφεντες
leaving
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
εφυγον
they fled
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
And they led Jesus away to the high priest: and with him were assembled all the chief priests and the elders and the scribes.
και
and
conjunction
απηγαγον
they led away
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αρχιερεα
high priest
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
συνερχονται
they come together
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
πρεσβυτεροι
[see note]
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be guilty of death.
ηκουσατε
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
βλασφημιας
of defamation
noun
gen-si-fem
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
φαινεται
he appears
verb
pres-mi/pas-ind
3rd-p si
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
κατεκριναν
they condemned
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ενοχον
deserving
adjective
acc-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πορευθεντες
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
απαντα
all
adjective
acc-si-mas
κηρυξατε
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
ευαγγελιον
[see note]
παση
to all
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
κτισει
[see note]
It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus,
εδοξεν
it seemed good
verb
aor-act-ind
3rd-p si
καμοι
to me too
1st pers pron
dat-si +kai
παρηκολουθηκοτι
[see note]
ανωθεν
[see note]
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
ακριβως
[see note]
καθεξης
successively
adverb
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
γραψαι
to write
verb
aor-act-inf
κρατιστε
your excellency
adjective
voc-si-mas
θεοφιλε
[see note]
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
δικαιοι
just
adjective
nom-pl-mas
αμφοτεροι
both
adjective
nom-pl-mas
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
πορευομενοι
traveling
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
πασαις
to all
adjective
dat-pl-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εντολαις
[see note]
και
and
conjunction
δικαιωμασιν
to justifications
noun
dat-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
αμεμπτοι
[see note]
And the whole multitude of the people were praying without at the time of incense.
και
and
conjunction
παν
all
adjective
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
πληθος
[see note]
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
προσευχομενον
[see note]
εξω
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
ωρα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
θυμιαματος
[see note]
For with God nothing shall be impossible.
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
αδυνατησει
impossible
verb
fut-act-ind
3rd-p si
παρα
with
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
παν
all
adjective
nom-si-neu
ρημα
[see note]
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
οτι
that
conjunction
επεβλεψεν
he looked upon
verb
aor-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ταπεινωσιν
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
δουλης
of worker
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
γαρ
for
conjunction
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
νυν
now
adverb
μακαριουσιν
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
πασαι
all
adjective
nom-pl-fem
αι
the
def art
nom-pl-fem
γενεαι
generations
noun
nom-pl-fem
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all.
και
and
conjunction
αιτησας
[see note]
πινακιδιον
[see note]
εγραψεν
he wrote
verb
aor-act-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
ονομα
name
noun
nom-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εθαυμασαν
[see note]
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea.
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
φοβος
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
περιοικουντας
living around
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
ολη
to whole
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ορεινη
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
διελαλειτο
it was thoroughly discussed
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
ρηματα
[see note]
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
And all they that heard [them] laid [them] up in their hearts, saying, What manner of child shall this be! And the hand of the Lord was with him.
και
and
conjunction
εθεντο
they laid down
verb
2aor-mid-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
αρα
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
παιδιον
[see note]
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
χειρ
hand
noun
nom-si-fem
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
That we should be saved from our enemies, and from the hand of all that hate us;
σωτηριαν
[see note]
εξ
from
preposition
εχθρων
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
χειρος
of hand
noun
gen-si-fem
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μισουντων
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
In holiness and righteousness before him, all the days of our life.
εν
in(to)
preposition
οσιοτητι
[see note]
και
and
conjunction
δικαιοσυνη
to righteousness
noun
dat-si-fem
ενωπιον
in the eye
adverb
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πασας
all
adjective
acc-pl-fem
τας
the
def art
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be taxed.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
εκειναις
to those
dem pron
dat-pl-fem
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δογμα
finding
noun
nom-si-neu
παρα
from
preposition
καισαρος
of Caesar
noun (name)
gen-si-mas
αυγουστου
[see note]
απογραφεσθαι
to be registered
verb
pres-mi/pas-inf
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
οικουμενην
inhabited world
noun
acc-si-fem
And all went to be taxed, every one into his own city.
και
and
conjunction
επορευοντο
they were traveling
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
απογραφεσθαι
to being registered
verb
pres-pas-inf
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ιδιαν
[see note]
πολιν
city
noun
acc-si-fem
And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
μη
not
conjunction
φοβεισθε
[see note]
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
γαρ
for
conjunction
ευαγγελιζομαι
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
λαω
to people
noun
dat-si-mas
And all they that heard [it] wondered at those things which were told them by the shepherds.
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εθαυμασαν
[see note]
περι
about
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
λαληθεντων
of being said
participle
aor-pas-par
gen-pl-neu
υπο
by
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ποιμενων
[see note]
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered