ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adjective πας

Greek New Testament concordance of the adjective πας [Str-3956], which occurs 1250 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/IV/c-3956-10.html

But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten any thing that is common or unclean.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μηδαμως
by no means
adverb
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
οτι
that
conjunction
ουδεποτε
never
adverb
εφαγον
[see note]
παν
all
adjective
acc-si-neu
κοινον
[see note]
η
or
conjunction
ακαθαρτον
[see note]
Immediately therefore I sent to thee; and thou hast well done that thou art come. Now therefore are we all here present before God, to hear all things that are commanded thee of God.
εξαυτης
[see note]
ουν
therefore
conjunction
επεμψα
[see note]
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
συ
you
2nd pers pron
nom-si
τε
and
conjunction
καλως
well
adverb
εποιησας
you did
verb
aor-act-ind
2nd-p si
παραγενομενος
coming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
νυν
now
adverb
ουν
therefore
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
παρεσμεν
we are near
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ακουσαι
to hear
verb
aor-act-inf
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
προστεταγμενα
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
But in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is accepted with him.
αλλ
but
conjunction
εν
in(to)
preposition
παντι
to all
adjective
dat-si-neu
εθνει
to nation
noun
dat-si-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
φοβουμενος
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
εργαζομενος
working
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
δικαιοσυνην
righteousness
noun
acc-si-fem
δεκτος
received
adjective
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
The word which [God] sent unto the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ: (he is Lord of all:)
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
απεστειλεν
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
υιοις
to sons
noun
dat-pl-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
ευαγγελιζομενος
[see note]
ειρηνην
[see note]
δια
through
preposition
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God was with him.
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
απο
out of
preposition
ναζαρετ
Nazareth
noun (name)
indeclinable
ως
as
adverb
εχρισεν
he anointed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
και
and
conjunction
δυναμει
to ability
noun
dat-si-fem
ος
who
rel pron
nom-si-mas
διηλθεν
he went about
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ευεργετων
benefacting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ιωμενος
[see note]
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
καταδυναστευομενους
[see note]
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
διαβολου
[see note]
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree:
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
μαρτυρες
witnesses
noun
nom-pl-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τε
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
χωρα
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
ον
which
rel pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ανειλον
[see note]
κρεμασαντες
[see note]
επι
upon
preposition
ξυλου
[see note]
Not to all the people, but unto witnesses chosen before of God, [even] to us, who did eat and drink with him after he rose from the dead.
ου
not
conjunction
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
λαω
to people
noun
dat-si-mas
αλλα
but
conjunction
μαρτυσιν
to witnesses
noun
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
προκεχειροτονημενοις
pre-elected
participle
perf-pas-par
dat-pl-mas
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
συνεφαγομεν
[see note]
και
and
conjunction
συνεπιομεν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μετα
with(in)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αναστηναι
to rise
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
To him give all the prophets witness, that through his name whosoever believeth in him shall receive remission of sins.
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
μαρτυρουσιν
they witness
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αφεσιν
forgiveness
noun
acc-si-fem
αμαρτιων
of errors
noun
gen-pl-fem
λαβειν
to take
verb
2aor-act-inf
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παντα
all
adjective
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
πιστευοντα
believing
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
While Peter yet spake these words, the Holy Ghost fell on all them which heard the word.
ετι
still
adverb
λαλουντος
of speaking
participle
pres-act-par
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
πετρου
Peter
noun (name)
gen-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
ρηματα
[see note]
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
επεπεσεν
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
επι
upon
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
ακουοντας
hearing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath at any time entered into my mouth.
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
μηδαμως
by no means
adverb
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
οτι
that
conjunction
παν
all
adjective
nom-si-neu
κοινον
[see note]
η
or
conjunction
ακαθαρτον
[see note]
ουδεποτε
never
adverb
εισηλθεν
it entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
στομα
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Who shall tell thee words, whereby thou and all thy house shall be saved.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
λαλησει
he will say
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ρηματα
[see note]
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
εν
in(to)
preposition
οις
to which
rel pron
dat-pl-neu
σωθηση
[see note]
συ
you
2nd pers pron
nom-si
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
παραγενομενος
coming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
χαριν
joy
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εχαρη
he was made joyful
verb
2aor-pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
παρεκαλει
he was near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p si
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
προθεσει
to predetermination
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
προσμενειν
to continue to remain
verb
pres-act-inf
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
And when Peter was come to himself, he said, Now I know of a surety, that the Lord hath sent his angel, and hath delivered me out of the hand of Herod, and [from] all the expectation of the people of the Jews.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
νυν
now
adverb
οιδα
I saw
verb
perf-act-ind
1st-p si
αληθως
[see note]
οτι
that
conjunction
εξαπεστειλεν
[see note]
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εξειλετο
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
εκ
from
preposition
χειρος
of hand
noun
gen-si-fem
ηρωδου
of Herod
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
προσδοκιας
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
And said, O full of all subtilty and all mischief, [thou] child of the devil, [thou] enemy of all righteousness, wilt thou not cease to pervert the right ways of the Lord?
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ω
[see note]
πληρης
[see note]
παντος
of all
adjective
gen-si-mas
δολου
[see note]
και
and
conjunction
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
ραδιουργιας
[see note]
υιε
son
noun
voc-si-mas
διαβολου
[see note]
εχθρε
[see note]
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
δικαιοσυνης
of righteousness
noun
gen-si-fem
ου
not
conjunction
παυση
[see note]
διαστρεφων
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
οδους
ways
noun
acc-pl-fem
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
ευθειας
[see note]
And when he had removed him, he raised up unto them David to be their king; to whom also he gave testimony, and said, I have found David the [son] of Jesse, a man after mine own heart, which shall fulfil all my will.
και
and
conjunction
μεταστησας
redirecting
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ηγειρεν
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
εις
in(to)/un(to)
preposition
βασιλεα
king
noun
acc-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μαρτυρησας
witnessing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ευρον
I found
verb
2aor-act-ind
1st-p si
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
τον
the
def art
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ιεσσαι
Jesse
noun (name)
indeclinable
ανδρα
man
noun
acc-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
καρδιαν
heart
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ποιησει
he will do
verb
fut-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
θεληματα
desires
noun
acc-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the prophets which are read every sabbath day, they have fulfilled [them] in condemning [him. ]
οι
the
def art
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
κατοικουντες
residing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχοντες
chiefs
noun
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
αγνοησαντες
[see note]
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
φωνας
voices
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
κατα
down (to/on)
preposition
παν
all
adjective
acc-si-neu
σαββατον
Sabbath
noun (name)
acc-si-neu
αναγινωσκομενας
being read
participle
pres-pas-par
acc-pl-fem
κριναντες
judging
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
επληρωσαν
[see note]
And when they had fulfilled all that was written of him, they took [him] down from the tree, and laid [him] in a sepulchre.
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
ετελεσαν
[see note]
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
περι
about
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
γεγραμμενα
having been written
participle
perf-pas-par
acc-pl-neu
καθελοντες
[see note]
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ξυλου
[see note]
εθηκαν
they deposited
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.
και
and
conjunction
απο
out of
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
ουκ
not
conjunction
ηδυνηθητε
you could
verb
aor-pDe-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
νομω
to law
noun
dat-si-mas
μωσεως
of Moses
noun (name)
gen-si-mas
δικαιωθηναι
to be made just
verb
aor-pas-inf
εν
in(to)
preposition
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δικαιουται
he is made just
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
And the next sabbath day came almost the whole city together to hear the word of God.
τω
to the
def art
dat-si-neu
τε
and
conjunction
ερχομενω
to coming
participle
pres-mi/pDe-par
dat-si-neu
σαββατω
on Sabbath
noun (name)
dat-si-neu
σχεδον
almost
adverb
πασα
all
adjective
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
πολις
city
noun
nom-si-fem
συνηχθη
it was gathered
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ακουσαι
to hear
verb
aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and preach unto you that ye should turn from these vanities unto the living God, which made heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein:
και
and
conjunction
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιειτε
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ομοιοπαθεις
[see note]
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
ευαγγελιζομενοι
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
απο
out of
preposition
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
ματαιων
[see note]
επιστρεφειν
[see note]
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ζωντα
living
participle
pres-act-par
acc-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εποιησεν
he made
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
[see note]
και
and
conjunction
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
εν
in(to)
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
Who in times past suffered all nations to walk in their own ways.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
παρωχημεναις
[see note]
γενεαις
to generations
noun
dat-pl-fem
ειασεν
[see note]
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
οδοις
to ways
noun
dat-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And being brought on their way by the church, they passed through Phenice and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy unto all the brethren.
οι
the
def art
nom-pl-mas
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
προπεμφθεντες
[see note]
υπο
by
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
εκκλησιας
[see note]
διηρχοντο
they were going through
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
φοινικην
[see note]
και
and
conjunction
σαμαρειαν
Samaria
noun (name)
acc-si-fem
εκδιηγουμενοι
explaining out of a thorough account
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
επιστροφην
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
και
and
conjunction
εποιουν
they were making
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αδελφοις
to brothers
noun
dat-pl-mas
Then all the multitude kept silence, and gave audience to Barnabas and Paul, declaring what miracles and wonders God had wrought among the Gentiles by them.
εσιγησεν
[see note]
δε
-
conjunction
παν
all
adjective
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
πληθος
[see note]
και
and
conjunction
ηκουον
they were hearing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
βαρναβα
of Barnabas
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
παυλου
of Paul
noun (name)
gen-si-mas
εξηγουμενων
of explaining
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
οσα
how much
corr pron
acc-pl-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
σημεια
[see note]
και
and
conjunction
τερατα
[see note]
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
δι
through
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
That the residue of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things.
οπως
so that
adverb
αν
-
conjunction
εκζητησωσιν
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
καταλοιποι
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
εφ
upon
preposition
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
επικεκληται
it is name-claimed
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
ονομα
name
noun
nom-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
επ
upon
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ποιων
doing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
Known unto God are all his works from the beginning of the world.
γνωστα
known
adjective
nom-pl-neu
απ
out of
preposition
αιωνος
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
εργα
works
noun
nom-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
For Moses of old time hath in every city them that preach him, being read in the synagogues every sabbath day.
μωυσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εκ
from
preposition
γενεων
of generations
noun
gen-pl-fem
αρχαιων
of old
adjective
gen-pl-fem
κατα
down (to/on)
preposition
πολιν
city
noun
acc-si-fem
τους
the
def art
acc-pl-mas
κηρυσσοντας
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
συναγωγαις
to community centers
noun
dat-pl-fem
κατα
down (to/on)
preposition
παν
all
adjective
acc-si-neu
σαββατον
Sabbath
noun (name)
acc-si-neu
αναγινωσκομενος
being read
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
And some days after Paul said unto Barnabas, Let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the Lord, [and see] how they do.
μετα
with(in)
preposition
δε
-
conjunction
τινας
some
indef pron
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
προς
toward
preposition
βαρναβαν
Barnabas
noun (name)
acc-si-mas
επιστρεψαντες
[see note]
δη
truly
conjunction
επισκεψωμεθα
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
κατα
down (to/on)
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
αις
to which
rel pron
dat-pl-fem
κατηγγειλαμεν
we expounded
verb
aor-act-ind
1st-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
πως
how?
adverb
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's bands were loosed.
αφνω
[see note]
δε
-
conjunction
σεισμος
[see note]
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
μεγας
great
adjective
nom-si-mas
ωστε
so that
conjunction
σαλευθηναι
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
θεμελια
foundations
noun
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
δεσμωτηριου
[see note]
ανεωχθησαν
[see note]
τε
and
conjunction
παραχρημα
[see note]
αι
the
def art
nom-pl-fem
θυραι
[see note]
πασαι
all
adjective
nom-pl-fem
και
and
conjunction
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
τα
the
def art
nom-pl-neu
δεσμα
[see note]
ανεθη
it was loosed
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
And they spake unto him the word of the Lord, and to all that were in his house.
και
and
conjunction
ελαλησαν
they spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And he took them the same hour of the night, and washed [their] stripes; and was baptized, he and all his, straightway.
και
and
conjunction
παραλαβων
taking close
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ωρα
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
νυκτος
[see note]
ελουσεν
[see note]
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
πληγων
[see note]
και
and
conjunction
εβαπτισθη
[see note]
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
παραχρημα
[see note]
Whom Jason hath received: and these all do contrary to the decrees of Caesar, saying that there is another king, [one] Jesus.
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
υποδεδεκται
he has taken in
verb
perf-mi/pDe-ind
3rd-p si
ιασων
[see note]
και
and
conjunction
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
απεναντι
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
δογματων
of findings
noun
gen-pl-neu
καισαρος
of Caesar
noun (name)
gen-si-mas
πρασσουσιν
[see note]
βασιλεα
king
noun
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ετερον
another
adjective
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
These were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, and searched the scriptures daily, whether those things were so.
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ευγενεστεροι
well-bred
adjective
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
θεσσαλονικη
[see note]
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
εδεξαντο
they received
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
μετα
with(in)
preposition
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
προθυμιας
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
καθ
down (to/on)
preposition
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
ανακρινοντες
thoroughly judging
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
γραφας
Classics
noun
acc-pl-fem
ει
if
conditional
εχοι
it would have
verb
pres-act-opt
3rd-p si
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
ουτως
thus
adverb
Therefore disputed he in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the market daily with them that met with him.
διελεγετο
he dialogued
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
συναγωγη
to community center
noun
dat-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιουδαιοις
Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
σεβομενοις
[see note]
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
αγορα
to marketplace
noun
dat-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
παρατυγχανοντας
those who happened to be near
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
(For all the Athenians and strangers which were there spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)
αθηναιοι
[see note]
δε
-
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
επιδημουντες
[see note]
ξενοι
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ετερον
other
adjective
acc-si-neu
ευκαιρουν
[see note]
η
or
conjunction
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
τι
some
indef pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
ακουειν
to hear
verb
pres-act-inf
καινοτερον
brand-new
adjective
acc-si-neu
Then Paul stood in the midst of Mars' hill, and said, [Ye] men of Athens, I perceive that in all things ye are too superstitious.
σταθεις
being set up
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
μεσω
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
αρειου
[see note]
παγου
[see note]
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
αθηναιοι
[see note]
κατα
down (to/on)
preposition
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ως
as
adverb
δεισιδαιμονεστερους
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
θεωρω
[see note]
God that made the world and all things therein, seeing that he is Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands;
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ποιησας
making
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
γης
of earth
noun
gen-si-fem
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
χειροποιητοις
to manufactured
adjective
dat-pl-mas
ναοις
to temples
noun
dat-pl-mas
κατοικει
he resides
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Neither is worshipped with men's hands, as though he needed any thing, seeing he giveth to all life, and breath, and all things;
ουδε
neither
conjunction
υπο
by
preposition
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
θεραπευεται
[see note]
προσδεομενος
[see note]
τινος
of some
indef pron
gen-si-neu
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
διδους
giving
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
ζωην
life
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
πνοην
breath
noun
acc-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of their habitation;
εποιησεν
he made
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τε
and
conjunction
εξ
from
preposition
ενος
of one
adjective
gen-si-neu
αιματος
[see note]
παν
all
adjective
acc-si-neu
εθνος
nation
noun
acc-si-neu
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
κατοικειν
to reside
verb
pres-act-inf
επι
upon
preposition
παν
all
adjective
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ορισας
[see note]
προστεταγμενους
[see note]
καιρους
[see note]
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
οροθεσιας
setting of boundaries
noun
acc-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κατοικιας
residential area
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:
τους
the
def art
acc-pl-mas
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
χρονους
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
αγνοιας
[see note]
υπεριδων
looking beyond
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
νυν
now
adverb
παραγγελλει
he relays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
πανταχου
in all places
adverb
μετανοειν
[see note]
Because he hath appointed a day, in the which he will judge the world in righteousness by [that] man whom he hath ordained; [whereof] he hath given assurance unto all [men,] in that he hath raised him from the dead.
διοτι
on account of that
conjunction
εστησεν
he set
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
η
to which
rel pron
dat-si-fem
μελλει
[see note]
κρινειν
to judge
verb
pres-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
οικουμενην
inhabited world
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
δικαιοσυνη
to righteousness
noun
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
ανδρι
to man
noun
dat-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ωρισεν
[see note]
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
παρασχων
having provided
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
αναστησας
rising
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them.
και
and
conjunction
ευρων
finding
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τινα
some
indef pron
acc-si-mas
ιουδαιον
Jewish
adjective (name)
acc-si-mas
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
ακυλαν
[see note]
ποντικον
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-neu
γενει
to kind
noun
dat-si-neu
προσφατως
[see note]
εληλυθοτα
coming
participle
2perf-act-par
acc-si-mas
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ιταλιας
of Italy
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
πρισκιλλαν
Priscilla
noun (name)
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δια
through
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
διατεταχεναι
[see note]
κλαυδιον
Claudius
noun (name)
acc-si-mas
χωριζεσθαι
[see note]
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
ιουδαιους
Jews
adjective (name)
acc-pl-mas
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ρωμης
[see note]
προσηλθεν
he approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.
διελεγετο
he dialogued
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
συναγωγη
to community center
noun
dat-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
παν
all
adjective
acc-si-neu
σαββατον
Sabbath
noun (name)
acc-si-neu
επειθεν
he persuaded
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τε
and
conjunction
ιουδαιους
Jews
adjective (name)
acc-pl-mas
και
and
conjunction
ελληνας
[see note]
Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat [him] before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things.
επιλαβομενοι
overtaking
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ελληνες
[see note]
σωσθενην
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
αρχισυναγωγον
community president
noun
acc-si-mas
ετυπτον
[see note]
εμπροσθεν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
βηματος
[see note]
και
and
conjunction
ουδεν
not one
adjective
nom-si-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
γαλλιωνι
to Gallio
noun (name)
dat-si-mas
εμελλεν
[see note]
And after he had spent some time [there,] he departed, and went over [all] the country of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples.
και
and
conjunction
ποιησας
doing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
χρονον
[see note]
τινα
some
indef pron
acc-si-mas
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
διερχομενος
passing through
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
καθεξης
afterward
adverb
την
the
def art
acc-si-fem
γαλατικην
Galatia
adjective (name)
acc-si-fem
χωραν
[see note]
και
and
conjunction
φρυγιαν
Phrygia
noun (name)
acc-si-fem
επιστηριζων
giving foundation to
participle
pres-act-par
nom-si-mas
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
And all the men were about twelve.
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
ωσει
as if
adverb
δεκαδυο
twelve
indeclinable
numeral
And this continued by the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
δε
-
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
ετη
years
noun
acc-pl-neu
δυο
two
indeclinable
numeral
ωστε
so that
conjunction
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
κατοικουντας
residing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
ασιαν
[see note]
ακουσαι
to hear
verb
aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
ιουδαιους
Jews
adjective (name)
acc-pl-mas
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
ελληνας
[see note]
And this was known to all the Jews and Greeks also dwelling at Ephesus; and fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
δε
-
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
γνωστον
known
adjective
nom-si-neu
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
ιουδαιοις
to Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
ελλησιν
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κατοικουσιν
to residing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
εφεσον
Ephesus
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
επεπεσεν
[see note]
φοβος
[see note]
επι
upon
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εμεγαλυνετο
had been magnified
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
ονομα
name
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
Many of them also which used curious arts brought their books together, and burned them before all [men:] and they counted the price of them, and found it fifty thousand [pieces] of silver.
ικανοι
[see note]
δε
-
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
περιεργα
circle-workings
adjective
acc-pl-neu
πραξαντων
[see note]
συνενεγκαντες
those bringing together
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
βιβλους
[see note]
κατεκαιον
[see note]
ενωπιον
in the eye
adverb
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
συνεψηφισαν
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
τιμας
values
noun
acc-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
και
and
conjunction
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αργυριου
[see note]
μυριαδας
ten-thousand
noun
acc-pl-fem
πεντε
five
indeclinable
numeral
Moreover ye see and hear, that not alone at Ephesus, but almost throughout all Asia, this Paul hath persuaded and turned away much people, saying that they be no gods, which are made with hands:
και
and
conjunction
θεωρειτε
[see note]
και
and
conjunction
ακουετε
you hear
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
ου
not
conjunction
μονον
[see note]
εφεσου
of Ephesus
noun (name)
gen-si-fem
αλλα
but
conjunction
σχεδον
almost
adverb
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ασιας
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
πεισας
persuading
participle
aor-act-par
nom-si-mas
μετεστησεν
he redirected
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ικανον
[see note]
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
θεοι
Gods
noun
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δια
through
preposition
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
γινομενοι
things be(com)ing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great [is] Diana of the Ephesians.
επιγνοντες
recognizing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οτι
that
conjunction
ιουδαιος
Jew
adjective (name)
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
μια
one
adjective
nom-si-fem
εκ
from
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
ως
as
adverb
επι
upon
preposition
ωρας
[see note]
δυο
two
indeclinable
numeral
κραζοντων
[see note]
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
αρτεμις
Artemis
noun (name)
nom-si-fem
εφεσιων
of the Ephesians
adjective (name)
gen-pl-mas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered