ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun αληθεια

Greek New Testament concordance of the noun αληθεια [Str-225], which occurs 110 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-225-1.html

And they sent out unto him their disciples with the Herodians, saying, Master, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, neither carest thou for any [man:] for thou regardest not the person of men.
και
and
conjunction
αποστελλουσιν
they send
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ηρωδιανων
[see note]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
αληθης
true
adjective
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
οδον
way
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
διδασκεις
you teach
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
μελει
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
περι
about
preposition
ουδενος
of no one
adjective
gen-si-mas
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
βλεπεις
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
φοβηθεισα
fearing
participle
aor-pDe-par
nom-si-fem
και
and
conjunction
τρεμουσα
[see note]
ειδυια
having seen
participle
perf-act-par
nom-si-fem
ο
which
rel pron
nom-si-neu
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
επ
upon
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ηλθεν
she came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
προσεπεσεν
she fell onto
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
αληθειαν
truth
noun
acc-si-fem
And when they were come, they say unto him, Master, we know that thou art true, and carest for no man: for thou regardest not the person of men, but teachest the way of God in truth: Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ελθοντες
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
αληθης
true
adjective
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
μελει
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
περι
about
preposition
ουδενος
of no one
adjective
gen-si-mas
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
βλεπεις
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
αλλ
but
conjunction
επ
upon
preposition
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
οδον
way
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
διδασκεις
you teach
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κηνσον
[see note]
καισαρι
to Caesar
noun (name)
dat-si-mas
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
η
or
conjunction
ου
not
conjunction
And the scribe said unto him, Well, Master, thou hast said the truth: for there is one God; and there is none other but he:
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
γραμματευς
notary
noun
nom-si-mas
καλως
well
adverb
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
επ
upon
preposition
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
ειπας
you said
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
πλην
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land;
επ
upon
preposition
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
δε
-
conjunction
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πολλαι
many
adjective
nom-pl-fem
χηραι
[see note]
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
ηλιου
of Elijah
noun (name)
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
οτε
when
adverb
εκλεισθη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
ουρανος
heaven
noun
nom-si-mas
επι
upon
preposition
ετη
years
noun
acc-pl-neu
τρια
three
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
μηνας
months
noun
acc-pl-mas
εξ
six
indeclinable
numeral
ως
as
adverb
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
λιμος
[see note]
μεγας
great
adjective
nom-si-mas
επι
upon
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
γην
land
noun
acc-si-fem
And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest rightly, neither acceptest thou the person [of any,] but teachest the way of God truly:
και
and
conjunction
επηρωτησαν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
ορθως
[see note]
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
διδασκεις
you teach
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
λαμβανεις
you take
verb
pres-act-ind
2nd-p si
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
αλλ
but
conjunction
επ
upon
preposition
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
οδον
way
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
διδασκεις
you teach
verb
pres-act-ind
2nd-p si
And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this [fellow] also was with him: for he is a Galilaean.
και
and
conjunction
διαστασης
of an interval
participle
2aor-act-par
gen-si-fem
ωσει
as if
adverb
ωρας
of hour
noun
gen-si-fem
μιας
of one
adjective
gen-si-fem
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
διισχυριζετο
[see note]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
επ
upon
preposition
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
γαλιλαιος
Galilean
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
σαρξ
flesh
noun
nom-si-fem
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εσκηνωσεν
[see note]
εν
in(to)
preposition
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
εθεασαμεθα
we observed
verb
aor-mDe-ind
1st-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
ως
as
adverb
μονογενους
of one of a kind
adjective
gen-si-mas
παρα
from
preposition
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
πληρης
full
adjective
nom-si-mas
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
For the law was given by Moses, [but] grace and truth came by Jesus Christ.
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
νομος
law
noun
nom-si-mas
δια
through
preposition
μωσεως
of Moses
noun (name)
gen-si-mas
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
αληθεια
truth
noun
nom-si-fem
δια
through
preposition
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ποιων
doing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
αληθειαν
truth
noun
acc-si-fem
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
φως
light
noun
acc-si-neu
ινα
that
conjunction
φανερωθη
it might be made conspicuous
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τα
the
def art
nom-pl-neu
εργα
works
noun
nom-pl-neu
οτι
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
θεω
to God
noun
dat-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ειργασμενα
having been worked
participle
perf-pas-par
nom-pl-neu
But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeketh such to worship him.
αλλ
but
conjunction
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ωρα
hour
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτε
when
adverb
οι
the
def art
nom-pl-mas
αληθινοι
genuine
adjective
nom-pl-mas
προσκυνηται
advancers
noun
nom-pl-mas
προσκυνησουσιν
they will advance
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
τοιουτους
such
dem pron
acc-pl-mas
ζητει
he seeks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
προσκυνουντας
advancing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
God [is] a Spirit: and they that worship him must worship [him] in spirit and in truth.
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
προσκυνουντας
advancing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προσκυνειν
to advance
verb
pres-act-inf
Ye sent unto John, and he bare witness unto the truth.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
απεσταλκατε
you have sent
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
προς
toward
preposition
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
μεμαρτυρηκεν
he had witnessed
verb
perf-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
And ye shall know the truth, and the truth shall make you free.
και
and
conjunction
γνωσεσθε
you will know
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
αληθειαν
truth
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
αληθεια
truth
noun
nom-si-fem
ελευθερωσει
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham.
νυν
now
adverb
δε
-
conjunction
ζητειτε
you seek
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
αποκτειναι
to condemn to death
verb
aor-act-inf
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
αληθειαν
truth
noun
acc-si-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
λελαληκα
I have spoken
verb
perf-act-ind
1st-p si
ην
which
rel pron
acc-si-fem
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
παρα
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
ουκ
not
conjunction
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
Ye are of your father the devil, and the lusts of [your] father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
διαβολου
of slanderous
adjective
gen-si-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
επιθυμιας
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ποιειν
to do
verb
pres-act-inf
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
ανθρωποκτονος
man-slayer
adjective
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
απ
out of
preposition
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
ουχ
not
conjunction
εστηκεν
he has stood
verb
perf-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αληθεια
truth
noun
nom-si-fem
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οταν
when
conjunction
λαλη
he may speak
verb
pres-act-sub
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
ψευδος
falsehood
noun
acc-si-neu
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
ιδιων
of his own
adjective
gen-pl-neu
λαλει
he speaks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
ψευστης
liar
noun
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And because I tell [you] the truth, ye believe me not.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
οτι
that
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
αληθειαν
truth
noun
acc-si-fem
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
ου
not
conjunction
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
Which of you convinceth me of sin? And if I say the truth, why do ye not believe me?
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ελεγχει
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
περι
about
preposition
αμαρτιας
of error
noun
gen-si-fem
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
αληθειαν
truth
noun
acc-si-fem
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
δια
through
preposition
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ου
not
conjunction
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
η
the
def art
nom-si-fem
οδος
way
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
αληθεια
truth
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ζωη
life
noun
nom-si-fem
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
δι
through
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
[Even] the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you.
το
the
def art
acc-si-neu
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
ου
not
conjunction
δυναται
it can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
λαβειν
to take
verb
2aor-act-inf
οτι
that
conjunction
ου
not
conjunction
θεωρει
it observes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
ουδε
neither
conjunction
γινωσκει
it knows
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
γινωσκετε
you know
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
οτι
that
conjunction
παρ
with
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
μενει
he stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the Father, [even] the Spirit of truth, which proceedeth from the Father, he shall testify of me:
οταν
when
conjunction
δε
-
conjunction
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
παρακλητος
near-called one
noun
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
πεμψω
I will send
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παρα
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
ο
which
rel pron
nom-si-neu
παρα
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
εκπορευεται
he passes out
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
μαρτυρησει
he will witness
verb
fut-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you.
αλλ
but
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
την
the
def art
acc-si-fem
αληθειαν
truth
noun
acc-si-fem
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
συμφερει
it is expedient
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
απελθω
I might depart
verb
2aor-act-sub
1st-p si
εαν
if
conditional
γαρ
for
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
μη
not
conjunction
απελθω
I might depart
verb
2aor-act-sub
1st-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
παρακλητος
near-called one
noun
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
ελευσεται
he will come
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
πορευθω
I might travel
verb
aor-pDe-sub
1st-p si
πεμψω
I will send
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, [that] shall he speak: and he will shew you things to come.
οταν
when
conjunction
δε
-
conjunction
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
οδηγησει
he will guide
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
αληθειαν
truth
noun
acc-si-fem
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
λαλησει
he will talk
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αφ
out of
preposition
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
αλλ
but
conjunction
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
αν
-
conjunction
ακουση
he might hear
verb
aor-act-sub
3rd-p si
λαλησει
he will talk
verb
fut-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
ερχομενα
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-neu
αναγγελει
he will message on
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
Sanctify them through thy truth: thy word is truth.
αγιασον
you sanctify
verb
aor-act-imp
2nd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
σος
your
2nd-p si pos pron
nom-si-mas
αληθεια
truth
noun
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.
και
and
conjunction
υπερ
for
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
αγιαζω
I sanctify
verb
pres-act-ind
1st-p si
εμαυτον
myself
1st-p refl pron
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ωσιν
they may be
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
ηγιασμενοι
having been sanctified
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
Pilate therefore said unto him, Art thou a king then? Jesus answered, Thou sayest that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
ουκουν
isn't it so?
adverb
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
συ
you
2nd pers pron
nom-si
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
γεγεννημαι
I have been born
verb
perf-pas-ind
1st-p si
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εληλυθα
I have come
verb
2perf-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
μαρτυρησω
I might witness
verb
aor-act-sub
1st-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
ακουει
he hears
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
της
of the
def art
gen-si-fem
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
Pilate saith unto him, What is truth? And when he had said this, he went out again unto the Jews, and saith unto them, I find in him no fault [at all. ]
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αληθεια
truth
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
παλιν
again
adverb
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ιουδαιους
Jews
adjective (name)
acc-pl-mas
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ουδεμιαν
not one
adjective
acc-si-fem
αιτιαν
charge
noun
acc-si-fem
ευρισκω
I find
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
For of a truth against thy holy child Jesus, whom thou hast anointed, both Herod, and Pontius Pilate, with the Gentiles, and the people of Israel, were gathered together,
συνηχθησαν
they were gathered
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
επ
upon
preposition
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αγιον
holy
adjective
acc-si-mas
παιδα
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εχρισας
you anointed
verb
aor-act-ind
2nd-p si
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
ποντιος
Pontius
noun (name)
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
συν
with
preposition
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
και
and
conjunction
λαοις
to peoples
noun
dat-pl-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
Then Peter opened [his] mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:
ανοιξας
opening
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
στομα
mouth
noun
acc-si-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επ
upon
preposition
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
καταλαμβανομαι
I deduce
verb
pres-mid-ind
1st-p si
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προσωποληπτης
taker on face value
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
But he said, I am not mad, most noble Festus; but speak forth the words of truth and soberness.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ου
not
conjunction
μαινομαι
[see note]
φησιν
he said
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κρατιστε
your excellency
adjective
voc-si-mas
φηστε
Festus
noun (name)
voc-si-mas
αλλα
but
conjunction
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
σωφροσυνης
[see note]
ρηματα
utterances
noun
acc-pl-neu
αποφθεγγομαι
[see note]
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;
αποκαλυπτεται
[see note]
γαρ
for
conjunction
οργη
[see note]
θεου
of God
noun
gen-si-mas
απ
out of
preposition
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
επι
upon
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
ασεβειαν
[see note]
και
and
conjunction
αδικιαν
injustice
noun
acc-si-fem
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
αληθειαν
truth
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
αδικια
to injustice
noun
dat-si-fem
κατεχοντων
of restraining
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
Who changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever. Amen.
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
μετηλλαξαν
they exchanged
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
αληθειαν
truth
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ψευδει
to falsehood
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
εσεβασθησαν
[see note]
και
and
conjunction
ελατρευσαν
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
κτισει
[see note]
παρα
rather than
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κτισαντα
[see note]
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ευλογητος
spoken well of
adjective
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αιωνας
ages
noun
acc-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
But we are sure that the judgment of God is according to truth against them which commit such things.
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
δε
-
conjunction
οτι
that
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
κριμα
judgment
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
αληθειαν
truth
noun
acc-si-fem
επι
upon
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
τοιαυτα
such
dem pron
acc-pl-neu
πρασσοντας
[see note]
But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δε
-
conjunction
εξ
from
preposition
εριθειας
[see note]
και
and
conjunction
απειθουσιν
to [those] being discordant
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
μεν
-
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
πειθομενοις
to complying
participle
pres-mid-par
dat-pl-mas
δε
-
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
αδικια
to injustice
noun
dat-si-fem
θυμος
[see note]
και
and
conjunction
οργη
[see note]
An instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law.
παιδευτην
[see note]
αφρονων
[see note]
διδασκαλον
teacher
noun
acc-si-mas
νηπιων
of immatures
adjective
gen-pl-mas
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
μορφωσιν
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
γνωσεως
of knowledge
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
νομω
to law
noun
dat-si-mas
For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?
ει
if
conditional
γαρ
for
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
αληθεια
truth
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
εμω
to my
1st-p si pos pron
dat-si-neu
ψευσματι
to [a] lie
noun
dat-si-neu
επερισσευσεν
it abounded
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ετι
still
adverb
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
ως
as
adverb
αμαρτωλος
erroneous
adjective
nom-si-mas
κρινομαι
I am judged
verb
pres-pas-ind
1st-p si
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost,
αληθειαν
truth
noun
acc-si-fem
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ου
not
conjunction
ψευδομαι
I lie
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
συμμαρτυρουσης
of witnessing jointly
participle
pres-act-par
gen-si-fem
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
της
of the
def art
gen-si-fem
συνειδησεως
of co-knowledge
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises [made] unto the fathers:
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
διακονον
[see note]
γεγενησθαι
to have been made to be
verb
perf-pas-inf
περιτομης
[see note]
υπερ
for
preposition
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
βεβαιωσαι
to substantiate
verb
aor-act-inf
τας
the
def art
acc-pl-fem
επαγγελιας
vows
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
πατερων
of fathers
noun
gen-pl-mas
Therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened [bread] of sincerity and truth.
ωστε
so that
conjunction
εορταζωμεν
[see note]
μη
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
ζυμη
[see note]
παλαια
to old
adjective
dat-si-fem
μηδε
neither
conjunction
εν
in(to)
preposition
ζυμη
[see note]
κακιας
[see note]
και
and
conjunction
πονηριας
of impediment
noun
gen-si-fem
αλλ
but
conjunction
εν
in(to)
preposition
αζυμοις
[see note]
ειλικρινειας
of sun-clearness
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth;
ου
not
conjunction
χαιρει
it rejoices
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
αδικια
to injustice
noun
dat-si-fem
συγχαιρει
it jointly rejoices
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
But have renounced the hidden things of dishonesty, not walking in craftiness, nor handling the word of God deceitfully; but by manifestation of the truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of God.
αλλα
but
conjunction
απειπαμεθα
we said out of
verb
2aor-mid-ind
1st-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
κρυπτα
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
αισχυνης
[see note]
μη
not
conjunction
περιπατουντες
walking around
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
πανουργια
to craftiness
noun
dat-si-fem
μηδε
neither
conjunction
δολουντες
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
αλλα
but
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
φανερωσει
to conspicuity
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
συνιστωντες
commending
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εαυτους
ourselves
1st-p refl pron
acc-pl-mas
προς
toward
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
συνειδησιν
co-knowledge
noun
acc-si-fem
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
By the word of truth, by the power of God, by the armour of righteousness on the right hand and on the left,
εν
in(to)
preposition
λογω
to word
noun
dat-si-mas
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
δυναμει
to ability
noun
dat-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
δια
through
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
οπλων
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
δικαιοσυνης
of righteousness
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
και
and
conjunction
αριστερων
of left
adjective
gen-pl-neu
For if I have boasted any thing to him of you, I am not ashamed; but as we spake all things to you in truth, even so our boasting, which [I made] before Titus, is found a truth.
οτι
that
conjunction
ει
if
conditional
τι
some
indef pron
acc-si-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
υπερ
on behalf
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
κεκαυχημαι
[see note]
ου
not
conjunction
κατησχυνθην
[see note]
αλλ
but
conjunction
ως
as
adverb
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εν
in(to)
preposition
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
ελαλησαμεν
we talked
verb
aor-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
καυχησις
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
η
the
def art
nom-si-fem
επι
upon
preposition
τιτου
of Titus
noun (name)
gen-si-mas
αληθεια
truth
noun
nom-si-fem
εγενηθη
it has become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αληθεια
truth
noun
nom-si-fem
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
οτι
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
καυχησις
[see note]
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
ου
not
conjunction
φραγησεται
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
κλιμασιν
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
αχαιας
of Achaia
noun (name)
gen-si-fem
For though I would desire to glory, I shall not be a fool; for I will say the truth: but [now] I forbear, lest any man should think of me above that which he seeth me [to be,] or [that] he heareth of me.
εαν
if
conditional
γαρ
for
conjunction
θελησω
I might want
verb
aor-act-sub
1st-p si
καυχησασθαι
[see note]
ουκ
not
conjunction
εσομαι
I will be
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
αφρων
[see note]
αληθειαν
truth
noun
acc-si-fem
γαρ
for
conjunction
ερω
I will say
verb
fut-act-ind
1st-p si
φειδομαι
[see note]
δε
-
conjunction
μη
not
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
λογισηται
he might accredit
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
υπερ
beyond
preposition
ο
which
rel pron
acc-si-neu
βλεπει
he saw
verb
pres-act-ind
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
η
or
conjunction
ακουει
he hears
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τι
some
indef pron
acc-si-neu
εξ
from
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
For we can do nothing against the truth, but for the truth.
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
δυναμεθα
we can
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
τι
some
indef pron
acc-si-neu
κατα
down (to/on)
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
αλλ
but
conjunction
υπερ
for
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you.
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
ουδε
neither
conjunction
προς
toward
preposition
ωραν
hour
noun
acc-si-fem
ειξαμεν
we were impressed
verb
aor-act-ind
1st-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
υποταγη
[see note]
ινα
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
αληθεια
truth
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
of valid-data-stream
noun
gen-si-neu
διαμεινη
it might endure
verb
aor-act-sub
3rd-p si
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Peter before [them] all, If thou, being a Jew, livest after the manner of Gentiles, and not as do the Jews, why compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?
αλλ
but
conjunction
οτε
when
adverb
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
ορθοποδουσιν
[see note]
προς
toward
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αληθειαν
truth
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
of valid-data-stream
noun
gen-si-neu
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
πετρω
to Peter
noun (name)
dat-si-mas
εμπροσθεν
[see note]
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
ει
if
conditional
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ιουδαιος
Jew
adjective (name)
nom-si-mas
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εθνικως
Naziesque
adverb
ζης
you live
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ιουδαικως
Jewishly
adverb (name)
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
αναγκαζεις
[see note]
ιουδαιζειν
to Judaize
verb (name)
infinitive
O foolish Galatians, who hath bewitched you, that ye should not obey the truth, before whose eyes Jesus Christ hath been evidently set forth, crucified among you?
ω
oi
interjection
ανοητοι
[see note]
γαλαται
Galatians
noun (name)
voc-pl-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εβασκανεν
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
μη
not
conjunction
πειθεσθαι
to be synchronous
verb
pres-pas-inf
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
κατ
down (to/on)
preposition
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
προεγραφη
he was fore-written
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εσταυρωμενος
having been put on public display
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?
ετρεχετε
[see note]
καλως
well
adverb
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ενεκοψεν
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
μη
not
conjunction
πειθεσθαι
to be synchronous
verb
pres-pas-inf
1
2
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered