ע
ABARIM
Publications
Abarim Publications' Biblical Dictionary: The Greek word: οδος
Please help us financially

Abarim Publications' online Biblical Greek Dictionary

οδος  οδευω

The noun οδος (hodos) is the common Greek word for road or street (Matthew 22:9, Luke 14:23, Hebrews 9:8), but it's also used in the sense of travel: being underway (Luke 9:3) or the "way" of a Sabbath, meaning a Sabbath's journey (Acts 1:12).

The noun hodos is also used in the sense of manner or mode: way of thinking (Matthew 21:32, 1 Corinthians 4:17, Acts 13:10) or the means by which one gets somewhere (Luke 1:79). Jesus applies the word hodos to Himself when He calls Himself the Way (John 14:6), and followers of Jesus should probably not refer to themselves with some label at all, but when pressed, Hodosite (or Traveler) would do much better than Christian (which is based on the word Christ, which is wholly misunderstood and misapplied in society today). Note that the name Hebrew literally means Passer Through or Passer On.

From our noun οδος (hodos) comes the verb οδευω (hodeuo), literally meaning to be on the way; to travel (Luke 10:33 only).

Compound derivations which are used in the Bible and which contain our verb are:

  • The noun αμφοδον (amphodon), which consists of (1) the prefix αμφω (ampho), meaning both, and (2) our noun οδος (hodos). It denotes a place where two roads meet; a crossroads (Mark 11:4).
  • The verb διοδευω (diodeuo), which consists of (1) the preposition δια (dia), meaning through or throughout, and (2) the verb οδευω (hodeuo). It means to travel through (Luke 8:1, Acts 17:1).
  • The noun εισοδος (eisodos), which consists of (1) the preposition εις (eis), meaning into or toward, and (2) the noun οδος (hodos). It means a way into, or entrance (Hebrews 10:19, 1 Thessalonians 1:9, 2 Peter 1:11).
  • The noun εξοδος (exodus), which consists of (1) the preposition εκ (ek), meaning out, and (2) the noun οδος (hodos). It literally means out-way, but can properly be translated with departure or a going out. It is also the source for the familiar Anglicized word Exodus. In the New Testament our noun is used in two ways: First with the meaning of the departure from Egypt; the Exodus (Hebrews 11:22). Secondly (and quite telling) our word is also used to euphemize the act of dying: to depart from the earthly life (Luke 9:31, 2 Peter 1:15).
    • Our noun comes with one derivative, namely the noun διεξοδος (diexodos), from (1) the preposition δια (dia), meaning through or throughout, and (2) our noun εξοδος (exodus). It denotes a place where one road divides into many, or vice versa; an intersection (Matthew 22:9).
  • The noun οδηγος (hodegos), which consists of (1) the noun οδος (hodos), and (2) the verb ηγεομαι (hegeomai), meaning to lead. It literally means a leader of the way; a guide (Acts 1:16) or teacher (Matthew 23:16, Romans 2:19).
    • Derived from this noun is the verb οδηγεω (hodegeo), which means to lead the way (Luke 6:39, Revelation 7:17). Both the noun and the verb occur in the same verse in Matthew 15:14.
  • The noun παροδος (parodos), which consists of (1) the preposition παρα (para), meaning near or nearby, and (2) the noun οδος (hodos). It means a passing by or through (1 Corinthians 16:7 only).
  • The verb συνοδευω (sunodeuo), which consists of (1) the preposition συν (sun), meaning together or with, and (2) the verb οδευω (hodeuo). It means to travel together (Acts 9:7).
  • The noun συνοδια (sunodia) consists of (1) the preposition συν (sun), meaning together or with, and (2) the noun οδος (hodos). It denotes a company of travelers or caravan (Luke 2:44 only). This noun is also the source of our English word synod.

Associated Biblical names

Please help us