ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The pronoun εγω

Greek New Testament concordance of the pronoun εγω [Str-1473], which occurs 2668 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1473-38.html

And there came one of the seven angels which had the seven vials, and talked with me, saying unto me, Come hither; I will shew unto thee the judgment of the great whore that sitteth upon many waters:
και
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
εχοντων
of having
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
φιαλας
[see note]
και
and
conjunction
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δευρο
[see note]
δειξω
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
το
the
def art
acc-si-neu
κριμα
judgment
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
πορνης
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
μεγαλης
of great
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
καθημενης
of being seated
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-fem
επι
upon
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
υδατων
of waters
noun
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
So he carried me away in the spirit into the wilderness: and I saw a woman sit upon a scarlet coloured beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.
και
and
conjunction
απηνεγκεν
he carried from
verb
aor-act-ind
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ερημον
[see note]
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
καθημενην
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-fem
επι
upon
preposition
θηριον
[see note]
κοκκινον
[see note]
γεμον
[see note]
ονοματων
of names
noun
gen-pl-neu
βλασφημιας
of defamation
noun
gen-si-fem
εχον
having
participle
pres-act-par
acc-si-neu
κεφαλας
heads
noun
acc-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
κερατα
[see note]
δεκα
ten
indeclinable
numeral
And the angel said unto me, Wherefore didst thou marvel? I will tell thee the mystery of the woman, and of the beast that carrieth her, which hath the seven heads and ten horns.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ο
the
def art
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
δια
through
preposition
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εθαυμασας
you marveled
verb
aor-act-ind
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ερω
I will say
verb
fut-act-ind
1st-p si
το
the
def art
acc-si-neu
μυστηριον
mystery
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
του
of the
def art
gen-si-neu
θηριου
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
βασταζοντος
of bearing
participle
pres-act-par
gen-si-neu
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
εχοντος
of having
participle
pres-act-par
gen-si-neu
τας
the
def art
acc-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
κεφαλας
heads
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
δεκα
ten
indeclinable
numeral
κερατα
[see note]
And he saith unto me, The waters which thou sawest, where the whore sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
τα
the
def art
nom-pl-neu
υδατα
waters
noun
nom-pl-neu
α
which
rel pron
acc-pl-neu
ειδες
you saw
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
ου
where
adverb
η
the
def art
nom-si-fem
πορνη
[see note]
καθηται
she is seated
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
λαοι
peoples
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
και
and
conjunction
γλωσσαι
[see note]
And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.
και
and
conjunction
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
αλλην
other
adjective
acc-si-fem
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
λεγουσαν
saying
participle
pres-act-par
acc-si-fem
εξελθετε
you come out
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
εξ
from
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
συγκοινωνησητε
[see note]
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αμαρτιαις
to errors
noun
dat-pl-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
πληγων
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
λαβητε
you might take
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:
και
and
conjunction
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
ως
as
adverb
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
πολλου
of much
adjective
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
λεγοντων
of those saying
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
αλληλουια
Hallelujah
Hebrew term
indeclinable
η
the
def art
nom-si-fem
σωτηρια
safety
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
δυναμις
ability
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great.
και
and
conjunction
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
of throne
noun
gen-si-mas
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
αινειτε
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
φοβουμενοι
fearing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μικροι
[see note]
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μεγαλοι
great
adjective
nom-pl-mas
And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.
και
and
conjunction
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
ως
as
adverb
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
πολλου
of much
adjective
gen-si-mas
και
and
conjunction
ως
as
adverb
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
υδατων
of waters
noun
gen-pl-neu
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
και
and
conjunction
ως
as
adverb
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
βροντων
[see note]
ισχυρων
[see note]
λεγοντας
those saying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
αλληλουια
Hallelujah
Hebrew term
indeclinable
οτι
that
conjunction
εβασιλευσεν
he became king
verb
aor-act-ind
3rd-p si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
παντοκρατωρ
Pantokrator
noun (name)
nom-si-mas
And he saith unto me, Write, Blessed [are] they which are called unto the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are the true sayings of God.
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
γραψον
you write
verb
aor-act-imp
2nd-p si
μακαριοι
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
δειπνον
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
γαμου
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
[see note]
κεκλημενοι
having been called
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
λογοι
words
noun
nom-pl-mas
αληθινοι
genuine
adjective
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See [thou do it] not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.
και
and
conjunction
επεσον
I fell
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εμπροσθεν
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ποδων
of feet
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προσκυνησαι
to advance
verb
aor-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ορα
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μη
not
conjunction
συνδουλος
fellow worker
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
αδελφων
of brothers
noun
gen-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
των
of the
def art
gen-pl-mas
εχοντων
of having
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
προσκυνησον
you advance
verb
aor-act-imp
2nd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
γαρ
for
conjunction
μαρτυρια
witnessing
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
προφητειας
of prophecy
noun
gen-si-fem
And he that sat upon the throne said, Behold, I make all things new. And he said unto me, Write: for these words are true and faithful.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
καθημενος
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
επι
upon
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
θρονω
to throne
noun
dat-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
καινα
brand-new
adjective
acc-pl-neu
ποιω
I make
verb
pres-act-ind
1st-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
γραψον
you write
verb
aor-act-imp
2nd-p si
οτι
that
conjunction
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
λογοι
words
noun
nom-pl-mas
αληθινοι
genuine
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
πιστοι
steadfast
adjective
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
γεγονα
I have become
verb
2perf-act-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
το
the
def art
nom-si-neu
α
Alpha
indeclinable
letter
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
ω
Omega
indeclinable
letter
η
the
def art
nom-si-fem
αρχη
beginning
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
τελος
Yield
noun
nom-si-neu
εγω
I
1st pers pron
nom-si
τω
to the
def art
dat-si-mas
διψωντι
[see note]
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
πηγης
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
υδατος
of water
noun
gen-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
δωρεαν
for free
adverb
He that overcometh shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son.
ο
the
def art
nom-si-mas
νικων
being victorious
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κληρονομησει
he will sharehold
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
και
and
conjunction
εσομαι
I will be
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
υιος
son
noun
nom-si-mas
And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, Come hither, I will shew thee the bride, the Lamb's wife.
και
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
εχοντων
of having
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
φιαλας
[see note]
γεμουσας
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
πληγων
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-fem
εσχατων
[see note]
και
and
conjunction
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δευρο
[see note]
δειξω
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
νυμφην
bride
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
[see note]
And he carried me away in the spirit to a great and high mountain, and shewed me that great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God,
και
and
conjunction
απηνεγκεν
he carried from
verb
aor-act-ind
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
επ
upon
preposition
ορος
mountain
noun
acc-si-neu
μεγα
great
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
υψηλον
high
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
εδειξεν
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
αγιαν
holy
adjective
acc-si-fem
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
καταβαινουσαν
coming down
participle
pres-act-par
acc-si-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And he that talked with me had a golden reed to measure the city, and the gates thereof, and the wall thereof.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λαλων
speaking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μετρον
[see note]
καλαμον
[see note]
χρυσουν
[see note]
ινα
that
conjunction
μετρηση
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
πυλωνας
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
τειχος
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And he shewed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.
και
and
conjunction
εδειξεν
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ποταμον
river
noun
acc-si-mas
υδατος
of water
noun
gen-si-neu
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
λαμπρον
[see note]
ως
as
adverb
κρυσταλλον
[see note]
εκπορευομενον
passing out
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
of throne
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
[see note]
And he said unto me, These sayings [are] faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to shew unto his servants the things which must shortly be done.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
λογοι
words
noun
nom-pl-mas
πιστοι
steadfast
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
αληθινοι
genuine
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
πνευματων
of spirits
noun
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δειξαι
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δουλοις
to workers
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
α
which
rel pron
acc-pl-neu
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
εν
in(to)
preposition
ταχει
[see note]
And I John saw these things, and heard [them.] And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the angel which shewed me these things.
και
and
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
βλεπων
seeing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ακουων
hearing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
και
and
conjunction
οτε
when
adverb
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
εβλεψα
I saw
verb
aor-act-ind
1st-p si
επεσον
I fell
verb
2aor-act-ind
1st-p si
προσκυνησαι
to advance
verb
aor-act-inf
εμπροσθεν
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ποδων
of feet
noun
gen-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αγγελου
of messenger
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
δεικνυοντος
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
Then saith he unto me, See [thou do it] not: for I am thy fellowservant, and of thy brethren the prophets, and of them which keep the sayings of this book: worship God.
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ορα
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μη
not
conjunction
συνδουλος
fellow worker
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
αδελφων
of brothers
noun
gen-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
τηρουντων
of keeping
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
λογους
words
noun
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
βιβλιου
[see note]
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
προσκυνησον
you advance
verb
aor-act-imp
2nd-p si
And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand.
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
μη
not
conjunction
σφραγισης
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
λογους
words
noun
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
προφητειας
of prophecy
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
βιβλιου
[see note]
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
καιρος
period
noun
nom-si-mas
εγγυς
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And, behold, I come quickly; and my reward [is] with me, to give every man according as his work shall be.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
ταχυ
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
μισθος
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
αποδουναι
to duly give
verb
2aor-act-inf
εκαστω
to each
adjective
dat-si-mas
ως
as
adverb
το
the
def art
nom-si-neu
εργον
work
noun
nom-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
το
the
def art
nom-si-neu
α
Alpha
indeclinable
letter
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
ω
Omega
indeclinable
letter
αρχη
beginning
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
τελος
Yield
noun
nom-si-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
εσχατος
[see note]
I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, [and] the bright and morning star.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
επεμψα
I sent
verb
aor-act-ind
1st-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μαρτυρησαι
to witness
verb
aor-act-inf
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
επι
upon
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εκκλησιαις
to Assemblies
noun
dat-pl-fem
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ριζα
[see note]
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
γενος
stock
noun
nom-si-neu
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ο
the
def art
nom-si-mas
αστηρ
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
λαμπρος
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωινος
morning
adjective
nom-si-mas
For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book:
μαρτυρω
I witness
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ακουοντι
to hearing
participle
pres-act-par
dat-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
λογους
words
noun
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
προφητειας
of prophecy
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
βιβλιου
[see note]
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
επιθη
he might impose
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
επ
upon
preposition
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
επιθησει
he will impose
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
πληγας
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
γεγραμμενας
having been written
participle
perf-pas-par
acc-pl-fem
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
βιβλιω
[see note]
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered