ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The pronoun αυτος

Greek New Testament concordance of the pronoun αυτος [Str-846], which occurs 5761 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-846-37.html

There was a man sent from God, whose name [was] John.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
απεσταλμενος
[see note]
παρα
from
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ονομα
name
noun
nom-si-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all [men] through him might believe.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
ινα
that
conjunction
μαρτυρηση
he might witness
verb
aor-act-sub
3rd-p si
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
φωτος
of light
noun
gen-si-neu
ινα
that
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
πιστευσωσιν
they would believe
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
δι
through
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
δι
through
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ουκ
not
conjunction
εγνω
it knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
He came unto his own, and his own received him not.
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιδια
[see note]
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιδιοι
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ου
not
conjunction
παρελαβον
they took close
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, [even] to them that believe on his name:
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ελαβον
they took
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
τεκνα
children
noun
nom-pl-neu
θεου
of God
noun
gen-si-mas
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πιστευουσιν
to believing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
σαρξ
flesh
noun
nom-si-fem
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εσκηνωσεν
[see note]
εν
in(to)
preposition
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
εθεασαμεθα
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
ως
as
adverb
μονογενους
of one of a kind
adjective
gen-si-mas
παρα
from
preposition
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
πληρης
[see note]
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
αληθειας
[see note]
John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me.
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
μαρτυρει
he witnesses
verb
pres-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
κεκραγεν
[see note]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
οπισω
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
εμπροσθεν
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
γεγονεν
he has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
And of his fulness have all we received, and grace for grace.
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
πληρωματος
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ελαβομεν
we took
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
και
and
conjunction
χαριν
joy
noun
acc-si-fem
αντι
for
preposition
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou?
και
and
conjunction
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
μαρτυρια
witnessing
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
οτε
when
adverb
απεστειλαν
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
εξ
from
preposition
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
ιερεις
priests
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
λευιτας
Levites
noun (name)
acc-pl-mas
ινα
that
conjunction
ερωτησωσιν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No.
και
and
conjunction
ηρωτησαν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
ουν
therefore
conjunction
ηλιας
Elijah
noun (name)
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
συ
you
2nd pers pron
nom-si
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουκ
not
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
συ
you
2nd pers pron
nom-si
και
and
conjunction
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ου
not
conjunction
Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ινα
that
conjunction
αποκρισιν
answer
noun
acc-si-fem
δωμεν
we might give
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πεμψασιν
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
περι
about
preposition
σεαυτου
of yourself
2nd-p refl pron
gen-si-mas
And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?
και
and
conjunction
ηρωτησαν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ουν
therefore
conjunction
βαπτιζεις
[see note]
ει
if
conditional
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ουκ
not
conjunction
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ουτε
neither
conjunction
ηλιας
Elijah
noun (name)
nom-si-mas
ουτε
neither
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not;
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
βαπτιζω
[see note]
εν
in(to)
preposition
υδατι
[see note]
μεσος
[see note]
δε
-
conjunction
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εστηκεν
he has stood
verb
perf-act-ind
3rd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ουκ
not
conjunction
οιδατε
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's latchet I am not worthy to unloose.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
οπισω
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εμπροσθεν
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
γεγονεν
he has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ουκ
not
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
ινα
that
conjunction
λυσω
I may loose
verb
aor-act-sub
1st-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ιμαντα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
υποδηματος
[see note]
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.
τη
to the
def art
dat-si-fem
επαυριον
[see note]
βλεπει
he saw
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
ερχομενον
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αμνος
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αιρων
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
αμαρτιαν
error
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water.
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
ουκ
not
conjunction
ηδειν
I had seen
verb
2plp-act-ind
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αλλ
but
conjunction
ινα
that
conjunction
φανερωθη
he might be made conspicuous
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ηλθον
I came
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
υδατι
[see note]
βαπτιζων
[see note]
And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.
και
and
conjunction
εμαρτυρησεν
he witnessed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
τεθεαμαι
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
καταβαινον
[see note]
ωσει
as if
adverb
περιστεραν
dove
noun
acc-si-fem
εξ
from
preposition
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εμεινεν
he remained
verb
aor-act-ind
3rd-p si
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the Holy Ghost.
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
ουκ
not
conjunction
ηδειν
I had seen
verb
2plp-act-ind
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αλλ
but
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πεμψας
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
βαπτιζειν
[see note]
εν
in(to)
preposition
υδατι
[see note]
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εφ
upon
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
αν
-
conjunction
ιδης
you might see
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
καταβαινον
[see note]
και
and
conjunction
μενον
remaining
participle
pres-act-par
acc-si-neu
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
βαπτιζων
[see note]
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
Again the next day after John stood, and two of his disciples;
τη
to the
def art
dat-si-fem
επαυριον
[see note]
παλιν
again
adverb
ειστηκει
he had "gathered"
verb
plp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
και
and
conjunction
ηκουσαν
they heard
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
λαλουντος
of speaking
participle
pres-act-par
gen-si-mas
και
and
conjunction
ηκολουθησαν
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
Then Jesus turned, and saw them following, and saith unto them, What seek ye? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where dwellest thou?
στραφεις
[see note]
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
θεασαμενος
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ακολουθουντας
[see note]
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ζητειτε
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ραββι
[see note]
ο
which
rel pron
nom-si-neu
λεγεται
it says
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
ερμηνευομενον
interpreted
participle
pres-pas-par
nom-si-neu
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
που
where?
adverb
μενεις
you stay
verb
pres-act-ind
2nd-p si
He saith unto them, Come and see. They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ερχεσθε
you come
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
και
and
conjunction
ιδετε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
που
where
adverb
μενει
he stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
παρ
with
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εμειναν
they stayed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
εκεινην
that
dem pron
acc-si-fem
ωρα
[see note]
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ως
as
adverb
δεκατη
tenth
adjective
nom-si-fem
One of the two which heard John [speak,] and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ανδρεας
Andrew
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
σιμωνος
of Simon
noun (name)
gen-si-mas
πετρου
of Peter
noun (name)
gen-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
των
of the
def art
gen-pl-mas
ακουσαντων
of hearing
participle
aor-act-par
gen-pl-mas
παρα
from
preposition
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
ακολουθησαντων
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
ευρισκει
he finds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ιδιον
[see note]
σιμωνα
Simon
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ευρηκαμεν
we have found
verb
perf-act-ind
1st-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
μεσιαν
Messiah
noun (name)
acc-si-mas
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μεθερμηνευομενον
with interpretation being
participle
pres-pas-par
nom-si-neu
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, A stone.
και
and
conjunction
ηγαγεν
he brought
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
εμβλεψας
looking at
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
ιωνα
of Jonah
noun (name)
gen-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
κληθηση
you will be called
verb
fut-pas-ind
2nd-p si
κηφας
[see note]
ο
which
rel pron
nom-si-neu
ερμηνευεται
it is interpreted
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow me.
τη
to the
def art
dat-si-fem
επαυριον
[see note]
ηθελησεν
he wanted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
ευρισκει
he finds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
φιλιππον
Philip
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ακολουθει
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.
ευρισκει
he finds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
φιλιππος
Philip
noun (name)
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ναθαναηλ
Nathanael
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εγραψεν
he wrote
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μωσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
νομω
to law
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
ευρηκαμεν
we have found
verb
perf-act-ind
1st-p pl
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ιωσηφ
Joseph
noun (name)
indeclinable
τον
the
def art
acc-si-mas
απο
out of
preposition
ναζαρετ
Nazareth
noun (name)
indeclinable
And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ναθαναηλ
Nathanael
noun (name)
indeclinable
εκ
from
preposition
ναζαρετ
Nazareth
noun (name)
indeclinable
δυναται
can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
τι
some
indef pron
nom-si-neu
αγαθον
[see note]
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
φιλιππος
Philip
noun (name)
nom-si-mas
ερχου
you come
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold an Israelite indeed, in whom is no guile!
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ναθαναηλ
Nathanael
noun (name)
indeclinable
ερχομενον
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
αληθως
[see note]
ισραηλιτης
Israelite
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
δολος
[see note]
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ναθαναηλ
Nathanael
noun (name)
indeclinable
ποθεν
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
γινωσκεις
you know
verb
pres-act-ind
2nd-p si
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
προ
before
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
σε
you
2nd pers pron
acc-si
φιλιππον
Philip
noun (name)
acc-si-mas
φωνησαι
to call
verb
aor-act-inf
οντα
being
participle
pres-act-par
acc-si-mas
υπο
under
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
συκην
[see note]
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
Nathanael answered and saith unto him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art the King of Israel.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ναθαναηλ
Nathanael
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ραββι
[see note]
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
Jesus answered and said unto him, Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, believest thou? thou shalt see greater things than these.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οτι
that
conjunction
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
υποκατω
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
συκης
[see note]
πιστευεις
you believe
verb
pres-act-ind
2nd-p si
μειζω
greater
adjective
acc-pl-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
οψει
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
And he saith unto him, Verily, verily, I say unto you, Hereafter ye shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
απ
out of
preposition
αρτι
[see note]
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ανεωγοτα
[see note]
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
αναβαινοντας
[see note]
και
and
conjunction
καταβαινοντας
[see note]
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
And both Jesus was called, and his disciples, to the marriage.
εκληθη
he was called
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
γαμον
[see note]
And when they wanted wine, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.
και
and
conjunction
υστερησαντος
[see note]
οινου
[see note]
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
μητηρ
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οινον
[see note]
ουκ
not
conjunction
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
και
and
conjunction
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
γυναι
woman
noun
voc-si-fem
ουπω
not yet
adverb
ηκει
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
ωρα
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do [it. ]
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
μητηρ
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
διακονοις
[see note]
ο
which
rel pron
acc-si-neu
τι
some
indef pron
acc-si-neu
αν
-
conjunction
λεγη
he says
verb
pres-act-sub
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ποιησατε
you do
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
γεμισατε
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
υδριας
[see note]
υδατος
[see note]
και
and
conjunction
εγεμισαν
[see note]
αυτας
them
3rd-p pers pron
acc-pl-fem
εως
until
adverb
ανω
[see note]
And he saith unto them, Draw out now, and bear unto the governor of the feast. And they bare [it. ]
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αντλησατε
[see note]
νυν
now
adverb
και
and
conjunction
φερετε
you bring
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
αρχιτρικλινω
to chief steward
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
ηνεγκαν
they brought
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
And saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine; and when men have well drunk, then that which is worse: [but] thou hast kept the good wine until now.
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πας
all
adjective
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
πρωτον
first
adverb
τον
the
def art
acc-si-mas
καλον
good
adjective
acc-si-mas
οινον
[see note]
τιθησιν
he puts down
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
οταν
when
conjunction
μεθυσθωσιν
[see note]
τοτε
then
adverb
τον
the
def art
acc-si-mas
ελασσω
[see note]
συ
you
2nd pers pron
nom-si
τετηρηκας
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
καλον
good
adjective
acc-si-mas
οινον
[see note]
εως
until
adverb
αρτι
[see note]
This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him.
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
αρχην
beginning
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
σημειων
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
κανα
Cana
noun (name)
indeclinable
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
εφανερωσεν
he made conspicuous
verb
aor-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples: and they continued there not many days.
μετα
with(in)
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
κατεβη
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
καπερναουμ
Capernaum
noun (name)
indeclinable
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
μητηρ
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εκει
there
adverb
εμειναν
they stayed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ου
not
conjunction
πολλας
many
adjective
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
And his disciples remembered that it was written, The zeal of thine house hath eaten me up.
εμνησθησαν
they remembered
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
γεγραμμενον
having been written
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ζηλος
zeal
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
οικου
of "house"
noun
gen-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
καταφαγεται
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
Then answered the Jews and said unto him, What sign shewest thou unto us, seeing that thou doest these things?
απεκριθησαν
they answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
σημειον
[see note]
δεικνυεις
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λυσατε
you disintegrate
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
ναον
temple
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τρισιν
to three
adjective
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
εγερω
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Then said the Jews, Forty and six years was this temple in building, and wilt thou rear it up in three days?
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
εξ
[see note]
ετεσιν
to years
noun
dat-pl-neu
ωκοδομηθη
it was built
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ναος
temple
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
εν
in(to)
preposition
τρισιν
to three
adjective
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
εγερεις
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
But he spake of the temple of his body.
εκεινος
that
dem pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ναου
of temple
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
When therefore he was risen from the dead, his disciples remembered that he had said this unto them; and they believed the scripture, and the word which Jesus had said.
οτε
when
adverb
ουν
therefore
conjunction
ηγερθη
[see note]
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
εμνησθησαν
they remembered
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
γραφη
to Classic
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
Now when he was in Jerusalem at the passover, in the feast [day,] many believed in his name, when they saw the miracles which he did.
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ιεροσολυμοις
Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
πασχα
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
εορτη
[see note]
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
θεωρουντες
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
σημεια
[see note]
α
which
rel pron
acc-pl-neu
εποιει
he was doing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all [men, ]
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
επιστευεν
he has endowed
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
δια
through
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
γινωσκειν
to know
verb
pres-act-inf
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on July 31, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered